Джозеф Хеко - Joseph Heco

Джозеф Хеко

Джозеф Хеко (родившийся Хикозо Хамада (浜 田 彦 蔵, Хамада Хикозо) 20 сентября 1837 - 12 декабря 1897) был первым Японский человек быть натурализованный как Соединенные Штаты гражданин и первый опубликовавший японский язык газета.

Ранние годы

Хикозо Хамада родился в Провинция Харима, сын местного помещика. После смерти отца его мать снова вышла замуж. Мальчик без отца был принят храмовая школа для обучения и воспитания, что необычно для человека из его социального класса. Его мать умерла, когда ему было двенадцать, но его отчим, моряк на грузовом судне, часто вдали от дома, продолжал заботиться о мальчике. Через год при возвращении из Эдо после экскурсионного путешествия их корабль, Эйрики Мару (栄 力 丸), потерпел крушение во время сильного шторма в Тихий океан.

Геко в 1851 году

Американский грузовой корабль Окленд поднял семнадцать выживших с моря и доставил их в Сан-Франциско в феврале 1851 года. Это был второй раз, когда японские потерпевшие кораблекрушение прибыли в Сан-Франциско. Джон Манджиро был первым, хотя Хасекура Цуненага ранее проплыл мимо Мыс Мендосино. В Эйрики Мару 'повар Сентаро стал первым известным японцем, сфотографировавшим его,[1] и скоро пересечет континент.[1]

В 1852 году группа была отправлена ​​в Макао присоединиться к Коммодору Мэтью Перри как жест, чтобы помочь открыть дипломатические отношения с Японией. Однако Heco встретила американского переводчика, который попросил его вернуться с ним в Соединенные Штаты и изучить английский, с мыслью, что Heco сможет вернуться в Японию с важными языковыми навыками, когда страна будет открыта для торговли. Heco приняла предложение и прибыла в Сан-Франциско в июне 1853 года.

Heco посетила Римский католик школа в Балтимор и был крещен «Джозеф» в 1854 году. Он вернулся на Западное побережье для дальнейшего изучения, когда в 1857 году его пригласил сенатор Калифорнии. Уильям М. Гвин пойти с ним в Вашингтон, округ Колумбия. как его секретарь. Здесь он стал первым неофициальным японцем, которого представили президенту США. Хеко оставался с Гвином до февраля 1858 года. Затем он присоединился к лейтенанту Дж. М. Бруку для исследования побережья Китай и Япония. В июне того же года Heco стала первым подданным Японии, получившим американское гражданство.[2]

Переводческая карьера

Осознавая договорные порты в Японии планировалось открыть 1 июля 1859 г., Heco покинул свой корабль и отправился в Гонконг. Здесь он присоединился Таунсенд Харрис, возвращаясь в Японию на U.S.S. Миссисипи. В Шанхай, Heco также встретился с Э.М. Дором, который должен был стать американским консулом в Канагава. Хеко приняла предложение Дорога о работе его переводчиком. Heco покинула Шанхай 15 июня 1859 г. и прибыла в Нагасаки. Heco попросили остаться в тени, но после инцидента между американским моряком и японцем он вмешался, когда японский переводчик не знал достаточно английского, чтобы справиться с ситуацией. Японский переводчик был ошеломлен и внимательно расспросил Хеко. В Миссисипи покинул Нагасаки 22 июня - без того, чтобы Хеко ни разу ступила на землю.

Хеко работал переводчиком в консульстве США в Канагаве, но ушел в отставку 1 февраля 1860 года. Он стал генеральным комиссионером в соседнем городе. Иокогама, ожидая прибытия своего партнера из Калифорнии. Однако 1 марта 1861 года товарищество было распущено после того, как в течение года дела шли плохо. Heco вернулась в Соединенные Штаты в сентябре 1861 года на борту USS. Carrington. В Иокогаме он познакомился Вильгельм Гейне, Фрэнсис Холл и Михаил Бакунин и в сентябре поехали обратно в Сан-Франциско с Бакуниным. В марте 1862 г. он встретил Президент Абрахам Линкольн.

Хеко вернулся в Канагаву в конце сентября 1862 года и снова начал работать в консульстве США. Спустя почти год он уехал, чтобы основать торговую фирму. В 1863 году Хеко начал свою издательскую карьеру с Хёрюки (漂流 記 Запись о брошенном корабле), отчет о его опыте в Америке. С 1864 по 1866 год Heco помогала издавать первую газету на японском языке, The Кайгай Синбун. Сегодня Heco считается в Японии отцом японской журналистики.

Деловая карьера

3 января 1867 года Хеко поехала в Нагасаки, чтобы заняться делами своего американского друга А. Д. Велда Френча, который уезжал из Японии. Он зарегистрировался в консульстве США в Нагасаки как гражданин США. Позже в этом месяце даймё из Hizen попросил Хеко быть его агентом в Нагасаки. 13 мая Heco также перешла на работу в Гловер и Ко. Один из партнеров, К. Маккензи попросила Heco помочь в приобретении прав на Такашима угольная шахта. В конце концов, однако, с помощью Heco Маккензи и Гловер преодолели различные проблемы и установили партнерские отношения.

В июне 1867 г. Кидо Коин и Ито Хиробуми (Тёсю самурай ) призвал Геко под видом Сацума чиновников и задавал вопросы о Соединенных Штатах и ​​Англии, особенно в отношении Конституция США. В октябре они снова позвонили и попросили Хеко стать их агентом в Нагасаки. Он делал это в течение двух лет без вознаграждения. Позже Heco помогла Ито посетить Англию с помощью Британский адмирал Генри Кеппель из H.M.S. Саламин.

1 января 1868 г. Кобе был открыт как договорный порт, и, по словам Heco, «Иокогама, Нагасаки и китайские порты отправили свою норму бородатых иностранцев на охоту за Всемогущим долларом». Геко описал эти первые дни 1868 года как смутные времена. «Когда-либо доходили дикие и тревожные слухи о событиях в Киото и Осаке».

В феврале 1868 г. победоносные силы Бошинская война из Реставрация Мэйдзи пообещал, что не причинит вреда иностранцам в Нагасаки. Heco пошел с Фрэнсис Грум компании Glover & Co. Осака вести переговоры о передаче CSS Каменная стена правительству Японии. Тем летом Хеко попросили найти западного врача для даймё Хидзэн. Он нашел доктора Сэмюэл Бойер из U.S.S. ирокез. В это время Хеко перемещалась между Нагасаки и Осакой и сообщала о рисовых беспорядках 1869 года. В феврале 1870 года японское правительство начало преследовать 3000 христиан из Ураками, и Гловер и Ко обанкротились.

В августе фирма, в которой я работал с 1867 года [Гловер и Ко], внезапно рухнула. Первое собрание кредиторов состоялось в консульстве Англии в Нагасаки 16 сентября, а 19 сентября фирма представила им полный отчет о состоянии дел.

В октябре Хеко сопровождала Маккензи в Кобе. Вскоре он вернулся в Нагасаки, снимая дом на набережной [No. 1 Оура] и начал бизнес в качестве коммерческого агента. Он также был назначен даймё из Хидзэн для защиты его интересов в угольной шахте Такашима. Посетив даймё в Кобе в 1871 году, он пробыл там месяц. Затем в декабре он пошел с Томас Гловер посетить даймё Кумамото У него замок, но даймё в то время не было. Однако перед возвращением в Нагасаки они все же совершили экскурсию по замку.

В мае 1872 года Heco получил предложение работать под Иноуэ Каору, министр финансов. Для этого он покинул Нагасаки в начале августа. Однако у него была возможность стать свидетелем Император Мэйдзи Визит в Нагасаки 19 июля перед отъездом. Геко проработал в Министерстве финансов до начала 1874 года, когда уехал по собственному желанию. В мае 1875 года Хеко уехал на работу в Кобе, где он оставался, пока не заболел в 1881 году. Хеко умер в 1897 году. Как американец он был похоронен в заграничной части Кладбище Аояма в Аояма, Токио.

Избранные работы

В статистическом обзоре, основанном на трудах Джозефа Хеко и о нем, OCLC /WorldCat включает около 30+ работ в более чем 100 публикациях на 5 языках и более 1100 библиотечных фондах.[3]

  • 漂流 記 (1863)
  • 開国 之 滴: 漂流 異 譚.上 (1893)
  • Рассказ японца; что он видел и людей, которых он встречал за последние сорок лет (1890)
  • Erinnerungen eines Japaners: Schilderung der Entwicklung Japan's vor und seit der Eröffnung bis auf die Neuzeit (1898)

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Видеть сканировать.
  2. ^ Нуссбаум, Луи-Фредерик. (2005). "Хамада Хикозо" в Японская энциклопедия, п. 281, п. 281, в Google Книги.
  3. ^ WorldCat Identities В архиве 2010-12-30 на Wayback Machine: Геко, Джозеф 1837-1897

Рекомендации

  • Наши биографии
  • Хеко, Джозеф (писатель-рассказчик) Джеймс Мердок (Редактор), Рассказ японца: что он видел и люди, с которыми встречался за последние 40 лет, Yokohama, Yokohama Publishing Company (Tokyo, Maruzen), 1895, 2 тома (Wikisource )
  • Нуссбаум, Луи-Фредерик и Кете Рот. (2005). Энциклопедия Японии. Кембридж: Издательство Гарвардского университета. ISBN  978-0-674-01753-5; OCLC 58053128
  • Оукс, Роберт Ф. «Затонувшие золотые ворота: Джозеф Хеко и Сан-Франциско, 1851–1859». История Калифорнии 82: 2, 2004.
  • Сюй, Сюань Л. «Личность, раса и геополитика в рассказе Джозефа Хеко о японце». Биография 29: 2 (весна 2006 г.).
  • Йошимура Акира. Штормовой всадник. Харкорт, Брейс: 2004.

внешняя ссылка