Краина Мрий - Kraina Mriy

Краина Мрий
В.В. Краина мрий.jpg
Студийный альбом к
Вышел1994
1997 (ремикс)
Записано1992-1994, Студия Комора, Киев
ЖанрПанк-рок
Фолк-рок
Длина44:42
44:09 (ремикс)
ЭтикеткаBSA Records
SBA / Gala (ремикс)
Краина Мрий (remix)
Вопли Видоплясова хронология
Або или
(1992)
Краина Мрий
(1994)
Закустыка
(1995)
Альтернативное покрытие
Обложка ремикса на Kraina Mriy, изначально выпущенная SBA / Gala в 1997 году.
Обложка ремикса на Kraina Mriy, изначально выпущенная SBA / Gala в 1997 году.
Альтернативное покрытие
Обложка ремикса на Kraina Mriy, выпущенного одноименным звукозаписывающим лейблом в 2006 году и позже в 2011 году. Изначально это изображение было найдено внутри дигипака издания 1997 года.
Обложка ремикса на Kraina Mriy, выпущенного одноименным звукозаписывающим лейблом в 2006 году и позже в 2011 году. Изначально это изображение было найдено внутри дигипака издания 1997 года.

Краина Мрий (украинец: Країна Мрій, Английский: Страна грез (неверно названа «Плакать во сне»)) - дебютный студийный альбом Вопли Видоплясова. Первоначально он был выпущен в 1994 году на лейбле BSA Records. Когда закончился "Французский период" Вопли Видоплясовой (1990-1996), группа вернулась в Украину и в 1997 году сделала ремикс и переиздал альбом.[1]

Списки треков

Нет.ЗаголовокДлина
1.«Кармен» (Кармен)3:36
2.«Машина» (Машина)2:14
3."Я підійду" (Я приду)2:15
4."Мусса" (Мусса)2:15
5."Ты ушёл" (Ты ушел)2:46
6."Знову зима" (Снова зима)1:32
7."Галелуя" (Аллилуйя)2:16
8."Хорошо"2:30
9."Галю, приходь!" (Галя, давай)2:16
10."Танці" (Танцы)2:34
11.«Легенда о любви» (Легенды о любви)1:43
12."Ліда" (Лида )1:16
13."Шалена зірка" (Безумная звезда)2:57
14."Танго" (Танго)2:29
15."Веселковий твист" (Радужный поворот)1:50
16."Зв'язок" (Связь)2:11
17."Колись" (Один раз)2:51
18."Країна мрій " (Страна грез)5:08

Ремикс 1997 года

Список треков был переупорядочен. «Znovu zima» и «Mussa» были заменены французской версией «Tantsi» под названием «Dansez». Вступление «Добрый день ...» перенесено из «Кармен» в «Шалена зирка», а текст «Ты была ...» перенесен из конца «Тышела» в начало. Кроме того, версия "Ty ushel" на этом носителе является расширенной версией, потому что песня поется на французском, а также на русском языке, а текст "Ty byla" - это другая записанная версия. Аудио новости удалено с "Танци". Кроме того, в «Краине мрий» песня после короткого вступительного текста сразу же начинает нарастать, а не затухать. Из «Колыса» убрали колокольчик.

Когда он был переиздан на Kraina Mriy records в 2006 году, он содержал Znovu zima в качестве бонус-трека, однако это был ремастированный оригинальный микс 1994 года.

Нет.ЗаголовокДлина
1."Дансез"2:21
2."Шалена зірка"3:08
3.«Машина»2:16
4."Я підійду"2:17
5."Кармен"3:25
6."Зв'язок"2:13
7.«Легенда о любви»1:45
8."Ліда"1:17
9."Веселковий твист"1:51
10."Галелуя"2:14
11."Ты ушёл"3:39
12."Хорошо"2:33
13."Галю, приходь!"2:19
14."Танго"2:30
15."Колись"2:51
16."Танці"2:24
17."Країна мрій"5:07
18."Знову зима" (Бонусный трек, только в версии 2006 г.)1:32

Когда это было выпущено на виниле в 2013 году, "Znovu zima" было включено в конец стороны A.

Трек «Легенда о любви» исполняется в вокализ стиль в обеих версиях альбома, но текст напечатан в буклете. Лирика была исполнена вживую в 1990 году на концерте в г. Свердловск.

Серия сборников "Збирка", выпущенная ВВ в 2007 г., имеет почти полную версию (за исключением "Легенды о любви") Краина Мрий разделены на четыре компакт-диска.

Персонал

  • Олег Скрипка - вокал, гитара, аккордеон
  • Юрий Здоренко - вокал, гитара
  • Александр Пипа - вокал, бас
  • Сергей Сахно - вокал, ударные

Кавер-версии

В 2011 году группа повторно исполнила песню «Країна мрій »(Страна грез) на белорусском языке как« Краіна мрой »для Будзма! Тузин. Перазагрузка-2 сборник альбомов.[2] В 2018 году музыкальный портал Tuzin.fm вместе с Letapis.by выбрали этот самоукрытие к Вопли Видоплясова в топе «60 сегодня»s попадает в белорусский язык, »Список лучших песен, выпущенных с 1988 года.[3]

Рекомендации

  1. ^ Безкоровайний, Дмитро (1998). "Воплi Вiдоплясова :: Краiна мрiй / Cry In A Dream". Музыкальная газета (на русском языке) (13). В архиве из оригинала на 2019-09-06. Получено 2020-04-01.
  2. ^ «« Перезагрузка-2 »:« Мумий Тролль »,« Воплі Відоплясова »и другие звёзды запели по-белорусски» (на русском). Ультра-музыка. 2011-09-06. В архиве из оригинала на 2019-06-28. Получено 2019-06-28.
  3. ^ "Letapis.bу × TuzinFM: 60 беларускамоўных гітоў сучаснасьці" [Letapis.bу × TuzinFM: 60 сегодняшних просмотров на белорусском языке]. Tuzin.fm (на белорусском языке). Letapis.by. В архиве из оригинала на 2019-01-02. Получено 2019-01-02.

внешняя ссылка