Лава Куса: Близнецы-воины - Lava Kusa: The Warrior Twins - Wikipedia

Лава Куса: Близнецы-воины
LAVA-KUSA-POSTER-NEW.jpg
Плакат Лава Куса
РежиссерДхавала Сатьям
ПроизведеноРайюду В Сашанк
НаписаноДхавала Сатьям
Музыка отЛ. Вайдьянатан
Производство
Компания
  • Kanipakam Creations
  • RVML Анимация
РаспространяетсяKanipakam Creations
Дата выхода
  • 8 октября 2010 г. (2010-10-08)
Продолжительность
120 минут
СтранаИндия
Языкхинди

Лава Куса: Близнецы-воины 2010 год анимационный фильм сценарий и режиссер Дхавала Сатьям как совместное предприятие Kanipakam Creations с RVML Animation.

участок

Лава и Куса родились от матери Сита в Sage Валмики скит; они выросли, изучая суть Рамаяны и овладев искусством войны, используя божественное оружие под руководством мудреца Валмики. История продолжается их захватывающим детским опытом, смешанным с боевиком, комедией и чарующими магическими способностями. Роль гигантского сокола, белок, обезьян, кроликов и черепах восхищает не только детей, но и всех возрастных категорий.

По приглашению близнецы отправились в Айодхья читать Валмики Рамаяна перед королем Рамой. История становится захватывающей, когда близнецы узнают, что Мата Сита была послана к ванвасу Господом Рамой. Они возвращаются из Айодхьи в гневе и гневе на Господа Раму.

Господь Рама выполняет Асвамедха яджна для процветания своего царства и отправляет коня (ашва), который наконец встречает Лава Куса. Близнецам случилось прочитать заявление Господа Рамы, начертанное на золотой пластине на лбу лошади, и арестовывает лошадь, считая, что это принесет Господу Рама перед ними, чтобы они могли расспросить его о жестоком обращении с Мата Ситой и обсудить самый известный принцип дхармы Господа Рамы.

Они арестовывают Асвамедха конь, приглашая могучий Айодхья Империя к войне против них. История превращается в динамичный ряд сражений, наполненных яркими / захватывающими последовательностями действий, смешанными с визуальными эффектами, связанными с заклинаниями. Лава Куса побеждает двух братьев Господь Рама, Шатругна и Лакшмана таким образом приведя Господа Раму против них лицом к лицу на поле битвы. Дебаты завершаются началом войны, в результате которой они оба неизбежно собираются применить друг против друга самое ужасное оружие. Услышав, как Сита и мудрец Валмики выходят на поле битвы и открывают Господу Раме правду о том, что эти близнецы Лава и Куса - его собственные сыновья.

Господь Рама ласково принимает близнецов и хвалит их смелость, просит Сита вернуться к Айодхья. Сита отказывается и отступает на колени своей матери Bhoomatha (богиня земли) и сливается с землей. Господь Рама объявляет Лаву Кушу наследным принцем королевства Айодхья, и он в форме спины Вишну

Производство

О пре-продакшене фильма объявили The Kanipakam Creations в апреле 2006 года.[1][2] Используя навыки примерно 315 аниматоров в RVML Animation Studios в обоих Хайдарабад и Манила,[1] фильм будет первоначально выпущен в английский, хинди и телугу,[3] с более поздними версиями для дублирования в Тамильский, Ория, Бенгальский и другие Индийские языки.[4] В 2006 г. Л. Вайдьянатан и автор текстов Ветури Сундарарама Мурти создал 5 оригинальных композиций к фильму. Тексты на хинди были написаны Дхармеш Тивари и Пандит Киран Мишра с текстами на телугу, написанными Рамамурти.[5] Дополнительные диалоги на английском и телугу были предоставлены К. Н. Ю. Патанджали и на хинди автор текста Д.К. Goel.[3][4] Ожидается, что фильм выйдет в прокат по всей Индии в конце декабря 2009 года или в начале января 2010 года.[5]

Звуковая дорожка

Музыка и фоновая музыка к этому фильму написаны Л. Вайдьянатан В этом альбоме звучат голоса таких легендарных певцов, как К. Дж. Йесудас & К.С. Читра. Также представлены такие известные певцы, как Шанкар Махадеван, Садхана Саргам & Виджай Йесудас. В этом альбоме 5 песен и 3 инструментальных композиции. Первый Ветури Сундарарама Мурти написал тексты для всех оригинальных композиций в телугу, позже тексты были переведены на хинди для оригинального фильма.

Версия на хинди

Все тексты написаны Дхармеш Тивари и Пандит Киран Мишра.

Отслеживание
Нет.ЗаголовокПевица (и)Длина
1."Сатья Сантан"К. Дж. Йесудас, Виджай Йесудас & Хор.5:25
2."Рамаяна Дивья Катха"К.С. Читра, Садхана Саргам & Хор.5:08
3."Шри Рагхунадки"К.С. Читра и Садхана Саргам6:39
4."Ом Шанти Уграроопа"Шанкар Махадеван4:35
5.«Рама Нама Махима»Шанкар Махадеван7:27
6."Хари Ом Хари"хор2:12
7."Ритм близнецов-воинов"Инструментальная0:55
8.«Ритм ярости»Инструментальная3:27

Телугу версия

Все тексты написаны Ветури Сундарарама Мурти.

Отслеживание
Нет.ЗаголовокПевица (и)Длина
1."Ниличе Сатьям"К. Дж. Йесудас, Виджай Йесудас & Хор.5:29
2."Рамаяна Дивья Катха"К.С. Читра, Садхана Саргам & Хор.5:12
3.«Шри Рагху Рамуни»К.С. Читра и Садхана Саргам6:43
4."Ом Шанти Уграроопа"Шанкар Махадеван4:39
5.«Рама Нама Махима»Шанкар Махадеван7:30
6."Хари Ом Хари"хор2:12
7.«Ритм близнецов-воинов»Инструментальная0:55
8.«Ритм ярости»Инструментальная3:27

Прием

Фильм называют «великолепным 2D-шедевром».[6] и считается самым престижным анимационным фильмом, когда-либо созданным в Индия, имея бюджет в размере рупий. 25 крор (АМЕРИКАНСКИЙ ДОЛЛАР$ 5 миллионов) и потребуется 3 года для завершения. Ожидается, что этот фильм приведет индийскую анимационную индустрию к международным стандартам.[4]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б Шарма, Деньги (14 августа 2008 г.). «Релиз Lava Kusa от RVML запланирован на начало 2009 года». Анимация Xpress. Получено 21 ноября 2009.
  2. ^ "Анимированная" Лава Куса "к выпуску". Индийское телевидение. Получено 22 ноября 2009.
  3. ^ а б Прадеш, Андхра (9 апреля 2006 г.). «Лава и Куса последуют за Хануманом». Индуистский. Получено 21 ноября 2009.
  4. ^ а б c Арья, Свати (9 октября 2009 г.). «RVML и Kanipakam выпустят 2D анимационный фильм Lava Kusa». Лента новостей СМИ. Получено 21 ноября 2009.
  5. ^ а б Раджусома (9 октября 2009 г.). «Лава Куса. Анимационный кинотеатр появится в декабре». Болливуд, Скоро, Фильмы. Получено 22 ноября 2009.
  6. ^ "'Лавакуса 'запущен ". Рагалахари. 10 апреля 2006 г.. Получено 21 ноября 2009.

внешняя ссылка