Lissadell House - Lissadell House

Lissadell House
Бенбульбин на расстоянии

Lissadell House это неоклассический загородный дом в стиле греческого возрождения, расположенный в Графство Слайго, Ирландия.

Дом был построен между 1830 и 1835 годами и заселен с 1833 года. Сэр Роберт Гор-Бут, четвертый баронет (1784–1835) по лондонскому архитектору Фрэнсис Гудвин. В 1876 году сэр Роберт оставил дом и окружающее имение своему сыну, Сэр Генри Гор-Бут, пятый баронет.

Архитектура

Описывается как "крайняя аскеза"[1] Дом Lissadell - это отдельно стоящий девятиэтажный двухэтажный особняк в стиле греческого возрождения, расположенный над цокольным этажом, последний в этом стиле, построенный в Ирландии. Построен из Ballysadare известняк с мелкослойными стенами из тесаного камня. Фасад входа находится на севере с трехпроходным центральным выступом, первоначально открытым на восток и запад, чтобы сформировать Porte-Cohere.

До продажи в 2003 году Lissadell был единственным домом в Ирландии, сохранившим оригинальную мебель Williams & Gibton, которая была сделана специально для этого дома и спроектирована так, чтобы соответствовать архитектурному видению Гудвина.

Lissadell's был первым загородным домом в Ирландии, в котором была проведена независимая подача газа.[2]

Место расположения

Дом находится на южном берегу полуострова Магеров в северном графстве Слайго с видом. Drumcliff залив. Он находится в городе Lissadell South, баронство Карбери ранее туат Cairbre Drom Cliabh. Дом получил свое название от ирландского топонима, Лиос ан Дойл Уи Далай или Суд Слепых О'Далис, возможно, имея в виду поэтическую школу О Дали, существовавшую здесь в 13 веке.[3]

История

Поместье было построено из земли, подаренной в начале 17 века елизаветинскому солдату сэру Полу Гору за его заслуги перед английской короной во время Девятилетняя война. Земля была конфискована у церковных земель, принадлежащих монастырю Драмклифф и лордов Ó Conchobhair Sligigh и главнокомандующие земли. Первоначальная резиденция поместья находилась в замке Ардтермон, укрепленном доме 17-го века в нескольких километрах к западу. Нынешний дом заменил более ранний дом 13 века ближе к берегу, который был снесен.

Поместье когда-то составляло 32000 акров (13000 га), но сейчас его площадь составляет менее 500 акров (200 га). владение дома. Дом был домом детства ирландского революционера, Констанс Гор-Бут, ее сестра поэт и суфражистка, Ева Гор-Бут, и их братья и сестры, Мэйбл Гор-Бут, Мордаунт Гор-Бут и Джосслин Гор-Бут. Это также когда-то место отдыха всемирно известного поэта, Уильям Батлер Йейтс. Он прославил дом начальными строками своего стихотворения:

"Памяти Евы Гор-Бут и Кона Маркевича "

Вечерний свет, Лиссадель,
Большие окна открываются на юг,
Две девушки в шелковых кимоно, обе
Красивая, одна газель.

[4]

Поместье было куплено семьей Кэссиди-Уолш в 2003 году за нераскрытую сумму.[5] Они инициировали программу восстановления дома.

Споры

Очистка Баллигилгана

Этот спор произошел незадолго до голода и касался расчистки поселения в поместье Лиссадель как части «улучшения» поместья путем объединения небольших владений в более крупные и более жизнеспособные фермы посредством «вспомогательной эмиграции». Проблема заключалась в том, были ли эти люди вынуждены уйти или ушли по собственному выбору.

Дело Лиссаделла

Это противоречие было сосредоточено вокруг увольнения Габриэль Гор-Бут тогдашним генеральным солиситором на фоне обвинений в ненадлежащем управлении поместьем в конце 1950-х - начале 1960-х годов, когда наследник Майкл попал под опеку суда. Это вызвало значительное возмущение общественности, когда об этом впервые сообщил английский журналист. Энн Робинсон. Встречный иск Габриель касался незаконной вырубки леса в поместье. После призывов к общественному расследованию было проведено расследование. RTÉ Программа текущих дел Семь дней, повторно рассмотрев претензию в отношении древесины, которая была отклонена как "абсурдная".

Решение было вынесено в апреле 1965 года судьей Давиттом, который резюмировал, сказав: «Ни Габриель, ни ее мать, ни сестра не имеют никаких юридических прав, как бы то ни было, высказываться по вопросу о том, как следует управлять Лиссадель. У них нет законного права даже на то, чтобы быть в Лиссаделе. Им было разрешено остаться там, поскольку они считали, что если бы сэр Майкл Гор-Бут не был инвалидом, он хотел бы навсегда оказать гостеприимство в своем доме своей матери и сестрам. Это убеждение может или не может быть обоснованным. Не считаю нужным предписывать прекращение рубок леса ".[6]

Распродажа 2004 г.

В 2003 году дом был выставлен на продажу тогдашним владельцем сэром Джосслином Гор-Бутом (внучатый племянник первоначального Джослина Гор-Бута) за 3 миллиона евро. Продажа была неоднозначной, потому что это не только один из лучших домов Ирландии, но и множество исторических ассоциаций с ним. Это был дом Констанс Маркевич, связанный с поэтом W.B. Йейтс и, из-за его связи с Маркевичем и восстанием 1916 года, можно утверждать, что дом неразрывно связан с основанием государства. Многие, в том числе сам сэр Джосслин, надеялись, что он будет куплен государством, заявив: «Достаточно сказать, что я приветствовал бы интерес со стороны государства».[7]

Однако тогдашние Фианна Файл правительство под Берти Ахерн отказался от каких-либо интересов в поместье, сославшись на отчет о стоимости, заказанный министром окружающей среды Мартин Каллен Из этого следует, что общие расходы государства на приобретение Лиссадель и переоборудование его в качестве главной туристической достопримечательности обойдутся примерно в 28 миллионов евро, и многие, включая самого сэра Джослина, утверждали, что эта цифра неточна.[8] Государство также отказалось от участия в аукционе по содержанию дома.

Был создан консорциум, состоящий из бизнесменов и политиков, чтобы купить дом в доверительное управление для государства;[9] однако дом в конечном итоге был продан частной паре, известным дублинским адвокатам Эдварду Уолшу и Констанс Кэссиди, которые вскоре после этого начали ограничивать доступ через поместье, ссылаясь на соображения конфиденциальности и безопасности.

Access Dispute с 2008 по 2013 год

Фон

Протесты по поводу доступа через поместье начались вскоре после продажи и образования группы под названием «Lissadell Action Group», которая проводила кампанию за подтверждение права проезда через поместье. Протестующие утверждали, что в поместье был свободный доступ в течение последних ста лет, и частично основывали свои претензии на заявлении сэра Джоссилина. В интервью 1987 года, записанном в газетах Lissadell Estate, он сказал: «Эта морская дорога, или авеню, затем поворачивает вглубь суши через лес к западу от дома, в конце концов, поворачивая к северному входу в дом. Сегодня авеню излюбленное место пикников и бань, но это не недавняя идея; жители Слайго могут использовать это место для отдыха с начала этого века ».[10] В этом утверждении умалчивается, что эта часть Lissadell была продана в соответствии с Земельными законами и что Coillte (Ирландская государственная лесная комиссия) владела морским проспектом и приземлялась по обе стороны от него.

В 2007 году, во время посещения дома к тому времени Берти Ахерн для открытия художественной выставки, протестующие заявили, что «если бы здесь графиня Маркевич, она бы вместе с ними протестовала», на что он ответил, что «государство не может взять на себя все отличный дом в деревне. Очевидно, Лиссадель находится в очень любящих руках. Владельцы проделали прекрасную работу ».[11][12]

Совет графства Слайго к 2008 г. получил 40 обращений от граждан и обратился за юридической консультацией по вопросам доступа к земле. По предложению, внесенному советником Джо Леонардом в декабре 2008 года, совет единогласно проголосовал за сохранение общественных прав проезда, которые, по утверждению совета, существовали в поместье. Это движение положило начало процедуре изменения Плана развития округа, чтобы включить в него четыре дороги через поместье.[13]

В ответ Уолши объявили о закрытии дома 8 января 2009 года из-за спора с Советом графства Слайго.[14]

Первое суждение

Владельцы возбудили судебное дело против совета, утверждая, что нет специальных публичных прав проезда в поместье, и совет подал встречный иск, отстаивая публичные права проезда по четырем основным проспектам.[15][16] Владельцы указали, что не будут открывать Lissadell, если совет выиграет судебный процесс.[17]

В Ирландии преимущественное право проезда может быть установлено, если его владелец был посвящен общественности, и, во-вторых, если общественность приняла это посвящение. При отсутствии явного посвящения следует делать вывод по поведению владельца. Общие права проезда также могут быть подтверждены использованием "с незапамятных времен".[18]

Чтобы сделать вывод о существовании посвящения, дело было сосредоточено на возведении и последующем удалении барьера в 1993 году сэром Джоссилином, очевидно, чтобы не допустить путешественников Нью Эйдж.

Судья Высокого суда (МакМахон Дж.) Принял решение о том, что сэр Джоссилин не возражал против его последующего удаления местными жителями, что свидетельствует о том, что он считает право проезда принадлежащим общественности. 58-дневные слушания завершились в июне 2010 г. решением совета, поддержавшим требования совета по поводу проспектов.[19]

Юридические издержки для обеих сторон на данном этапе оценивались в 6 миллионов евро.[20] Территория оставалась закрытой.

Обращаться

Затем Уолш-Кэссиди обратились к Верховный суд Ирландии. Они утверждали, что судья МакМахон «совершил фундаментальную ошибку» в своем постановлении, утверждая, что он «ошибся в преобразовании свидетельств об использовании с 1950-х годов четырех маршрутов в поместье площадью 410 акров в эффективную презумпцию и существенное расширение территории. закон, регулирующий преимущественное право проезда ".[21] Дело снова зависело от того, планировалось ли предоставление права проезда предыдущими владельцами Lissadell. На этот раз инцидент 1993 года был истолкован как вывод о том, что сэр Джоссилин считал проспект своим, который он должен блокировать, и уступил только в интересах связей с общественностью.

11 ноября 2013 года Верховный суд вынес решение на 117 страницах, которое вынесло решение в пользу владельцев, за исключением права общественности на доступ к пляжу.[16]

3 апреля 2014 года Верховный суд постановил, что совет графства Слайго должен оплатить 75% расходов апеллянтов, оцененных в 5,25 миллиона, и все свои расходы на 58-дневную судебную тяжбу.[22]

вопросы

Дело подняло оспариваемый характер прав собственности в ранее колонизированной стране, а также упущение в Законе о реформе законодательства о земле и передаче от 2009 года каких-либо существенных изменений в существующем законе о праве проезда. Законы, относящиеся к праву проезда, в большинстве своем появились еще до основания государства и, следовательно, восходят к колониальной эпохе британского землевладения. Следовательно, ирландские законы о публичном доступе остаются одними из самых строгих в Европе.[23][24] Тем не менее, это доказало, что хорошо разоблаченное дело на основе строгого закона победило дилетантство Совета Слайго.

В более широком смысле случай Лиссаделла был предложен как пример связи между индивидуалистическим капитализмом и проблемами прав собственности в постколониальных странах, где некоторые утверждают, что система права, унаследованная от колонизатора, не находится в гармонии с тем, что утверждают некоторые должны быть унаследованной культурой большинства.[25] Это заявленное разъединение обсуждается в книге Раймонда Кротти «Когда истории сталкиваются».[26] в котором заявленная неспособность капиталистических колонизированных экономик, таких как Ирландия, развиваться плавно, объясняется тем, что «индивидуализм был неправомерно навязан коммунитарным обществам, в которых земля оставалась ограничивающим фактором. Когда бывшие колонии обрели независимость, элиты постарались не свергнуть власть. существующей системы, но просто передали себе привилегии, которые ранее принадлежали колониальным элитам. В Ирландии и других странах элитами были в основном те, кто сумел обеспечить себе право собственности на землю ».[27][28]

В этом анализе Лиссадель представляет собой столкновение между различными концепциями природы собственности, существующими в разных регионах современной Ирландии, особенно в этом случае, что считается большим индивидуализмом Востока, и тем, что считается основным. более коммунитарный подход на западе.[27][29]

Признание последствий прецедента, созданного делом Лиссаделла в отношении этих основополагающих вопросов, было выражено несколькими представителями Совета Слайго при обсуждении этого дела, которые заявили: «Мы открываем здесь банку с червями. 100 лет назад это был массовый путь. по моей земле ". и «в то время как сегодня это был Lissadell House», «как насчет [последствий для] обычных фермеров в других местах».[30]

Постановление Верховного суда также подверглось критике со стороны сторонников открытого доступа.[31] в сельскую местность, включая альпинистскую Ирландию за то, что «установили слишком высокую планку», что фактически сделало невозможным отстаивание права проезда через длительное использование, вместо этого потребовав самоотверженности землевладельца, положение, от которого отказались в большинстве европейских юрисдикций, включая Англию, как слишком обременительное доказательство.[32]

С другой стороны, решение Верховного суда приветствовала ирландская фермерская организация «Ирландская ассоциация поставщиков сливочного молока» ICSMA.[33] Президент ICMSA Джон Комер сказал, что это была «победа здравого смысла» и поможет успокоить умы землевладельцев.[34]

Было отмечено, что использование в деле Лиссаделла древнеанглийского общее право прецеденты, унаследованные государством, и отсутствие ссылки на Конституция Ирландии в обоих решениях подчеркивается, что суды Ирландской Республики по-прежнему полагаются на английское право и прецедент, а также отстаивают права собственности в английском стиле, что может или не может соответствовать нынешней ситуации в Ирландии.[35]

Столкновения с полосой отчуждения также произошли в Замок Эшфорд в Графство Мэйо в 2011.[36]

Концерты

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Дом Лиссаделл, графство Слайго: здания Ирландии: национальный перечень архитектурного наследия». Buildingsofireland.ie.
  2. ^ http://www.antiquestradegazette.com/news/2003/dec/06/lights-out-–-but-lissadell-sale-on/#sthash.KyHKoh1a.dpuf
  3. ^ "Летопись четырех мастеров". ucc.ie.
  4. ^ Йейтс, Уильям Батлер (2000) [Впервые опубликовано в 1933 году в «Винтовой лестнице и других стихотворениях»]. Собрание стихотворений У. Б. Йейтса.. п. 197. ISBN  1-85326-454-7.
  5. ^ "BBC NEWS - Европа - Тайна продажи особняка". bbc.co.uk.
  6. ^ "Дом Лиссадель и сады Слайго". lissadellhouse.com. Архивировано из оригинал 24 июля 2011 г.
  7. ^ «Почему я продаю исторический Lissadell House - Independent.ie».
  8. ^ «Последнее прощание в Lissadell House - Independent.ie».
  9. ^ «Новый толчок к сохранению исторического дома Лиссаделла для государства». friendsoftheirishenvironment.org.
  10. ^ "Государственный архив Северной Ирландии (PRONI) - nidirect" (PDF). 4 марта 2016 г.
  11. ^ http://www.taoiseach.gov.ie/eng/News/Archives/2007/Taoiseach's_Speeches_Archive_2007/Speech_by_the_Taoiseach,_Mr_Bertie_Ahern_TD,_at_the_opening_of_the_Ahern_TD,_at_the_opening_of_the_Constance_Markievic_count_Markievic_z_of_the_Constance_Markievic_z В архиве 2016-03-04 в Wayback Machine
  12. ^ "Лиссадельский протест у Берти". thefreelibrary.com.
  13. ^ "'"Мы бросились на это", - говорит местный советник ". Irish Independent. 3 декабря 2012 г.
  14. ^ Владельцы закрывают поместье Lissadell House. Новости RTÉ - 8 января 2009 г.
  15. ^ Судебные разбирательства по поводу Lissadell House, Новости RTÉ - 14 января 2009 г.
  16. ^ а б «Суд вынес решение в пользу владельцев Lissadell по делу о преимущественном праве проезда». Irish Times онлайн. 11 ноября 2013 г.
  17. ^ «Мэр Слайго призывает переговоры, чтобы положить конец спору в доме Лиссаделл». The Irish Times. 7 июля 2009 г.
  18. ^ «Использование с незапамятных времен или явное или подразумеваемое принятие собственниками земли такого использования создает преимущественное право проезда». Irish Times, 11 июня 2005 г..
  19. ^ "Решение Верховного суда Ирландии по делу судьи МакМахона". JD Supra.
  20. ^ "Судебное разбирательство по делу Lissadell стоит 6 миллионов евро". Independent.ie.
  21. ^ «Владельцы Lissadell утверждают, что судья совершил фундаментальную ошибку». Sligo Weekender - Новости Слайго - Sligo Sport. Архивировано из оригинал 30 апреля 2014 г.
  22. ^ [1]
  23. ^ "Ошибка". williamfry.ie. Архивировано из оригинал 6 мая 2014 г.. Получено 5 мая 2014.
  24. ^ http://www.keepirelandopen.org/Keep_Ireland_Open_1.pdf
  25. ^ "Студенческий социологический журнал Лимерикского университета" (PDF). www3.ul.ie.
  26. ^ Кротти, Раймонд (18 сентября 2001 г.). Когда истории сталкиваются. google.ie. ISBN  9780759116948.
  27. ^ а б "История Ирландии".
  28. ^ Прайор, Джудит (9 августа 2007 г.). Конституции. google.ie. ISBN  9781134082926.
  29. ^ http://eprints.nuim.ie/4868/1/GK_Historical%20Geography.pdf
  30. ^ "'«Мы бросили на это оружие», - говорит местный советник - Independent.ie »..
  31. ^ «Решение Лисаделла указывает на необходимость пересмотра законов о доступе к земле - Даудс». Лейбористская партия. Архивировано из оригинал 2 мая 2014 г.
  32. ^ "Держите Ирландию открытой". keepirelandopen.org.
  33. ^ "I C M S A". I C M S A.
  34. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 8 мая 2014 г.. Получено 8 мая 2014.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  35. ^ «Решение Lissadell отражает опору на английское право и чувство собственности». Irish Times.
  36. ^ «Дело замка о полосе отчуждения в суде». highbeam.com. Архивировано из оригинал 24 сентября 2015 г.

внешняя ссылка

Координаты: 54 ° 21′N 8 ° 35'з.д. / 54,350 ° с. Ш. 8,583 ° з. / 54.350; -8.583