Список регулярных мини-разделов в Частный сыщик - List of regular mini-sections in Private Eye - Wikipedia

Ниже приводится список регулярно появляющихся мини-разделов британского сатирического журнала. Частный сыщик. В основном они основаны на вырезках из газет, присланных читателями, часто за наличный расчет.

Birtspeak 2.0

Колонка с примерами особо запутанного и непонятного жаргона BBC. Названо в честь бывшего Генеральный директор BBC Джон Бирт, который особенно ассоциировался с таким языком. После его ухода почти всегда берутся отрывки из объявлений о вакансиях BBC или пресс-релизов, объявляющих о назначениях на руководящие должности BBC. В колонке изображен Далек, ссылка на Деннис Поттер лекция в Мемориале Джеймса МакТаггарта 1993 года, где он описал Бирта (наряду с Мармадюк Хасси ) как "хриплый далек".

Colemanballs

Коллекция оплошностей с радио и телевидения, допущенных спортивными комментаторами и спортсменами, с несоответствиями, смешанными метафорами или иными смехотворными заявлениями, такими как «он пропустил цель буквально на миллион миль» или «если бы они играли так каждую неделю, они бы не стали Не будь таким непоследовательным ». Эта функция изначально специализировалась на цитатах британского спортивного комментатора. Дэвид Коулман, в честь которого назван столбец, но расширен цитатами других авторов, в частности, Мюррей Уокер. Название этой функции с тех пор породило производные коллекции, такие как «Warballs» (ложные отсылки к атакам 11 сентября 2001 г.), «Dianaballs» (необоснованно сентиментальные отсылки к Диане, принцессе Уэльской). Может быть затронут любой другой предмет, если он имеет суффикс -balls, например Цунамиболлы.

Colemanballs был переименован в "Комментаторболс".[когда? ][нужна цитата ]

Тупая Британия

Причудливые, невежественные или юмористические ответы на вопросы участников британских теле- и радио-викторин, составленные Маркус Беркманн. Изредка, Тупая америка, Тупая Ирландия, Тупая Австралия и другие страны также представлены.

Глаз шпион

Картинки, присланные читателями, демонстрирующие противоречивые, ироничные, забавные, копрологические или иным образом забавные изображения. Например, временный "Избирательный участок рядом с надписью «Не садитесь на забор» и индонезийским рестораном Caffe Bog.

Собираюсь жить

Подчеркивая часто ненужное использование путем прокрутки новостных программ внешних передач, когда репортеры разговаривают в камеру просто в качестве альтернативы трансляции студийного комментария, даже если у них нет информации, которую они могут предложить со сцены.

Резкие слова

Время от времени сериал, посвященный необычной черствости на публике, например, о бывшем соседе Джилл Дандо отмечая, что «стрельба на некоторое время оставила здесь ужасную атмосферу. Она заставила вас осознать все ужасные вещи, которые происходят. Но я не думаю, что это повлияло на цены на жилье».

Просто представьте это!

Рекламный ролик, подчеркивающий противоречия или лицемерие в парах высказываний отдельных лиц или газет.

Выглядит похоже

На странице писем обычно представлено сравнение двух одинаковых знаменитостей; часто между ними есть ироническая связь, на которую указывает читатель, представивший произведение. Подписи, относящиеся к этим двум людям, неизменно меняются местами, подразумевая, что даже журнал не может сказать, кто какой человек. Отправитель часто заканчивает фразой "возможно, они связаны?" и / или «Я думаю, нам следует сказать». Эта функция была скопирована Американец Шпион в журнале "Разлученные при рождении?" раздел.

В одном случае, Роберт Максвелл успешно подал в суд на Глаз для печати выдуманного письма, "похожего" на него одним из Край близнецы. Хотя это сравнение было сочтено художественной интерпретацией и не подлежит юридическому рассмотрению, факты того, что (а) письмо было составлено Ричард Инграмс и (б) то, что журнал часто намекал (как оказалось, правильно), что Максвелл был мошенником, были приняты как доказательство клеветнического умысла.

Luvvies

Представленная читателем статья со списком шутливо-претенциозных цитат из актеры и другие театральные знаменитости. Термин "luvvie" предшествует журналу как уничижительное существительное для претенциозного, преувеличенного, преувеличенного нарциссический люди с художественными или драматическими наклонностями.[нужна цитата ] Колонка была ненадолго переименована в Trevvies для нескольких выпусков в середине 1990-х годов после Тревор Нанн охарактеризовал использование этого термина как оскорбительное «как называло чернокожего« негром »».[1]

Неофилики

Примеры журналистов, использующих клише «x - новый y», например «Черный - это новый коричневый» или «Базель - это новый Сен-Тропе». Даже после недавней тенденции некоторых журналистов предварять свои замечания фразой «Риск появления в Частный сыщик... ", подобные высказывания не помешали многим таким журналистам получить записи в колонке, и Иэн Хислоп, редактор Глаз, цитировался сам в одном номере.

Опечатки в газетах

Этот раздел, в котором цитируются забавные опечатки из газет или непреднамеренно забавные примеры журналистики, появляется по всему журналу. В них часто используются опечатки для телегидов, например, программа под названием «Это пришло из космоса», иллюстрированная изображением Дэвид Кэмерон выступая в Палате общин. Частое включение в этот раздел давало Хранитель репутация из-за типичных опечаток, за что получила прозвище Грауниад. Домены www.grauniad.com и www.grauniad.co.uk перенаправляют на Хранитель'веб-сайт www.theguardian.com.

Числовой хруст

Сравнение числовых показателей, относящихся к текущему событию, с другими, которые делают событие комичным, причудливым, неуместным или презренным.

Текущие ситуации

С подзаголовком «со значимыми и жизнеспособными сценариями на данный момент». Запись безудержной чуши в интервью «на месте», начиная с 1970-х годов, когда телевизионные новости транслировались в прямом эфире за пределами студии, что приводило к необъявленным выступлениям, которые, естественно, имели тенденцию к модным в настоящее время клише (например, вместо фразы «идет осада», «у нас продолжается осада»).

Орден Коричневого Носа (O.B.N.)

Подчеркивая поведение тех, кто якобы льстит представителям власти, особенно в СМИ и политике, таких как Фил Холл, бывший редактор журнала Новости мира (принадлежит Руперт Мердок ) объявив Руперта Мердока «величайшим из ныне живущих журналистов в мире».

Уголок педантизма

Подраздел страницы писем, посвященный педантичным исправлениям или дополнениям к предыдущим статьям или письмам читателей. Под его предыдущим названием, «Уголок педантов», он содержал несколько букв об использовании апостроф в "Педантах", которые по-разному фигурировали как "Педанты", "Педантский угол". Он был переименован в «Уголок педантизма» в 2008 году по предложению читателей.

Псевдоним

Листинг претенциозный, псевдоинтеллектуал цитаты из СМИ. В разное время частыми участниками были разные обозреватели с различной реакцией. В 1970-е годы Памела Вандайк Прайс, а Sunday Times винный обозреватель написал в журнал, жалуясь, что «каждый раз, когда я описываю вино как нечто иное, чем красное или белое, сухое или влажное, я заканчиваю Уголок Псевда".[2] Около 1970 г. редактор журнала Радио Таймс Джеффри Кэннон регулярно появлялся из-за его привычки использовать "хиппи "терминология вне контекста. Саймон Барнс, спортивный обозреватель Времена, уже много лет часто цитируется в этой колонке.

Столбец теперь часто включает подраздел под названием Псевдоним Корпоративный, который печатает без необходимости многословный выдержки из корпоративных пресс-релизов и заявлений.

Решения

Примеры компаний, применяющих невообразимый модное слово заявляя, что предоставляет «решения» там, где более уместна более простая формулировка, например, описание картонные коробки как «Решения для хранения рождественских украшений».

Рекомендации