Марковальдо - Marcovaldo

Обложка первого издания, изданного Джулио Эйнауди.

Марковальдо сборник из 20 рассказов, написанных Итало Кальвино. Первоначально он был опубликован в 1963 году как Marcovaldo ovvero Le stagioni in città (Марковальдо, или Времена года в городе).[1] Первые рассказы были написаны в начале 1950-х годов.

Описание

Книга состоит из двадцати рассказов, первая из которых происходит весной, вторая - летом, третья - осенью, четвертая - зимой и так далее, так что вместе они представляют собой ежегодные сезонные события. цикл пять раз. В примечании автора поясняется, что: «Первые в серии были написаны в начале 1950-х годов и, таким образом, происходят в очень бедной Италии. Последние рассказы датируются серединой 60-х годов, когда процветала иллюзия экономического бума».[2]

В сентябре 1983 г. английский перевод книги А. Уильям Уивер был опубликован Секер и Варбург.[3]

Краткое содержание сюжета

В сериале Марковальдо рассказывается о жизни бедного сельского человека с семьей, живущей в большом промышленном городе на севере страны. Италия. Главный герой Марковальдо - неквалифицированный рабочий компании «Сбав и Ко», который любит природу и не любит городскую жизнь. Он женат на Домитилле, и у них растущая семья, в которую входят их дочери Изолина и Тереза, а также их сыновья Микелино, Пьетруччо, Филиппетто и Фьордалиджи. Среди других персонажей - бригадир Марковальдо, синьор Вилигельмо, дворник Амадиги и ночной сторож Торнаквинчи. В каждой истории Марковальдо уступает чему-то естественному и красивому, но на самом деле разочаровывает его. Общие темы в рассказах включают загрязнение, внешний вид и реальность, неудачи, бедность и потребительство.[нужна цитата ]

Рассказы в книге:

  • Грибы в городе - Марковальдо замечает несколько грибов, растущих на своей трамвайной остановке, и ревностно охраняет их, пока не пойдет дождь, и он не сможет собрать их для долгожданного ужина.
  • Отдых на скамейке в парке - Марковальдо проводит жаркую летнюю ночь, спит на скамейке в парке, но это не тот мирный отдых, которого он так жаждал.
  • Городской голубь - Увидев редкий полет осеннего вальдшнепа над городом, Марковальдо замышляет заманить и поймать их на крыше своего дома.
  • Город затерян в снегу - Мечты Марковальдо в снегу внезапно заканчиваются.
  • Лечение осы - Марковальдо заручился помощью своих детей в ловле ос, которые он использовал, чтобы вылечить ревматизм своих соседей.
  • Суббота солнца, песка и сна - Дети хоронят отца в теплом песке на речной барже, чтобы вылечить его ревматизм.
  • Ланч-бокс - Марковальдо и молодой богатый мальчик обмениваются обедами.
  • Лес на супермагистрали - Дети помогают отцу найти дрова в необычном лесу.
  • Хороший воздух - Марковальдо берет своих детей на холмы на окраине города подышать свежим воздухом.
  • Путешествие с коровами - Марковальдо завидует своему сыну Микелино, когда мальчик проводит лето в горах после того, как преследует стадо коров, пересекающих город ночью на пути к своим альпийским пастбищам.
  • Ядовитый кролик - Проведя время в больнице, выздоравливая, Марковальдо случайно забирает кролика домой и затем планирует откормить его к Рождеству.
  • Неправильная остановка - Марковальдо теряется в густом тумане после ночи в кино.
  • Где река синее? - После серии опасений по поводу здоровья в городе, связанных с зараженными продуктами, Марковальдо пытается накормить свою семью свежей рыбой.
  • Луна и Гнак - Попыткам Марковальдо научить своих детей ночному небу мешает неоновая вывеска на крыше здания напротив его собственного.
  • Дождь и листья - Марковальдо пытается вылечить растение в горшке.
  • Марковальдо в супермаркете - Семья Марковальдо увлекается, когда мечтает подражать богатым потребителям, которых они видят вокруг себя.
  • Дым, ветер и мыльные пузыри - Дети начинают собирать купоны на бесплатный стиральный порошок.
  • Город весь себе - Не имея возможности позволить себе праздник, Марковальдо бродит по безлюдным улицам города.
  • Сад упрямых кошек - Следуя за кошкой во время обеденного перерыва, Марковальдо обнаруживает тайное убежище городских кошек.
  • Дети Санты - Компания, в которой он работает, выбирает Марковальдо одеваться как Санта и доставлять рождественские подарки своим важным клиентам; его дети невольно запускают новую тенденцию в подарках.

Критический прием

Писать в Нью-Йорк Таймс в 1984 году Франко Ферруччи отметил о Кальвино, что: «Даже в начале его карьеры его риторическая виртуозность замаскировала тонкость и глубину его видения - особенно в некоторых историях в Марковальдо, подобно Город, затерянный в снегу, Суббота солнца, песка и сна и Неправильная остановка. Он пишет легко и весело; любые следы усилия скрыты. Но то, что привлекает читателя, выходит за рамки безупречного совершенства стиля; это его раскованное поэтическое чувство жизни ». Ферруччи добавил:« То, чем так восхищаются читатели более позднего произведения мистера Кальвино. Невидимые города уже работал в Марковальдо и с более убедительным повествовательным движением. Невидимые города похоже на воспоминание, а Марковальдо передает чувственные, осязаемые качества жизни ".[4]

Телеадаптация

В 1970 году итальянская государственная телекомпания RAI транслировать шестисерийный мини-сериал по мотивам Марковальдо с Нанни Лой в главной роли и Диди Перего играет его жену Домитиллу.[5]

Рекомендации

  1. ^ Кальвино, Итало (ноябрь 1983 г.) [1963 г.]. Марковальдо (мягкая обложка, Первый американец). Mariner Books. ISBN  978-015657204-0.
  2. ^ Итало Кальвини (22 марта 2001 г.). Марковальдо: Или времена года в городе. Перевод Уильяма Уивера. Винтажная классика. ISBN  978-0099428541.
  3. ^ "Марковальдо: Или времена года в городе: сценарий Итало Кальвино, издание 1983 года, издательство: Martin Secker & Warburg Ltd [твердый переплет]". КАК В  B00ESQKQMO. Получено 27 августа 2015.
  4. ^ Ферруччи, Франко (22 января 1984 г.). "Городские аллегории Кальвино". Нью-Йорк Таймс. Нью-Йорк. Получено 27 августа 2015.
  5. ^ "Марковальдо (1970)". База данных фильмов в Интернете. Получено 27 августа 2015.

внешняя ссылка