Девять пунктов закона - Nine Points of the Law

«Девять пунктов закона»
Девять пунктов закона.jpg
1898 Collier's иллюстрация Э. В. Надгерного
АвторЭ. В. Хорнунг
Странаобъединенное Королевство
Языканглийский
СерииА. Дж. Раффлз
Жанр (ы)Криминальная фантастика
ИздательCassell & Co
Тип СМИПечать (Журнал)
Дата публикацииСентябрь 1898 г.
Предшествует"Умышленное убийство "
С последующим"Ответный матч "

"Девять пунктов закона"- это рассказ Э. В. Хорнунг, и показывает джентльмена вора А. Дж. Раффлз, и его спутник и биограф, Bunny Manders. История была впервые опубликована в сентябре 1898 г. Журнал Касселла.[1] Рассказ также был включен в сборник как шестой рассказ. Любитель Cracksman, опубликовано Methuen & Co. Ltd в Лондоне и Сыновья Чарльза Скрибнера в Нью-Йорке, оба в 1899 году.[2]

участок

Raffles показывает Банни замечательную рекламу в Дейли Телеграф предлагая две тысячи фунтов за неуказанное задание. Raffles ответил на это под вымышленным именем. В этот момент приходит ответная телеграмма от известного темного адвоката по имени Адденбрук. Раффлз ведет Банни в офис Адденбрука на Веллингтон-стрит, Стрэнд.

«Я сказал, что хочу эту тысячу фунтов; мой друг здесь хочет другого. Мы оба чертовски тяжелы, и мы идем на это вместе, или не идем вовсе».

- Раффлз в Адденбрук[3]

Адвокат встречает их, но узнает Раффлза. Раффлз настаивает, что и ему, и Банни нужны деньги. Адденбрук, теперь неохотно, сообщает им о незаконной работе: забрать бесценную картину Веласкеса своего клиента, которая была ложно продана негодяем-сыном клиента за мизерные пять тысяч фунтов, при этом избегая публичного скандала. Раффлз утверждает, что награду следует удвоить; в конечном итоге они соглашаются на двойное или нулевое решение. Трое мужчин обедают в Кафе Роял. Раффлз просит Адденбрука передать весточку сэру Бернарду, а затем отправляется на поезд к сэру Бернарду в Эшер. Позже Банни получает сообщение от Раффлза, чтобы он был готов завтра.

На следующий день Раффлз сообщает Банни, что узнал от сэра Бернарда, что в стране есть одна копия картины. Он также сделал вид, что хочет купить картину у первоначального покупателя, Крэггса, чтобы Крэггс показал ее ему. Раффлз просит Банни пообедать с Крэггсом в тот вечер, чтобы отвлечь его, пока Раффлз грабит ящик с картами. Раффлз уходит, а Банни тратит оставшиеся часы на подготовку своих разговорных навыков.

Нервный Банни приходит в комнаты Крэгса в отеле Métropole. Разговор Крэггса за обедом неприятен. После ужина Крэггс обсуждает картину Веласкеса и приглашает Банни посмотреть на нее. Банни не может его остановить. Крэгс показывает Банни картину, все еще в картонной коробке. Банни поражен: очевидно, что Раффлз потерпел поражение.

Банни возвращается домой на такси и через несколько минут снова направляется в отель. Используя украденный ключ, Банни возвращается и находит Крэггса спящим. Банни принимает хлороформ и берет картину. Он прячет его под пальто и уезжает поездом в Эшер. Банни в ужасе и торжествует.

Банни встречает Раффлза у сэра Бернарда и показывает ему картину. Однако Раффлз мрачно сообщает Банни, что он только что украл копию, на которую Раффлз обменял подлинную статью. Банни в ужасе, но сэр Бернард доволен. В конце концов, Банни рассержен этим делом, но Раффлз полностью впечатлен смелостью, которую продемонстрировал Банни.

Адаптации

BBC Radio адаптировало рассказ в четвертый выпуск своего Лотереи радиосериал "Костюм", первый эфир которого состоялся 10 ноября 1985 года.[4] Особенности драмы Джереми Клайд как Raffles и Майкл Кокрейн как Банни. Эпизод в точности повторяет сюжет оригинальной истории с небольшими изменениями:

  • В драме у Раффлза нет копий картины. Вместо этого Раффлз заимствует гравюру картины у Адденбрука и использует ее как образец для написания своей собственной копии в течение двух дней приключения.
  • Только в драме Раффлз в большей степени ценит красоту картины. Он кратко размышляет о сохранении картины и вообще игнорирует миссию Адденбрука. Он даже решает выставить свою копию картины в своих комнатах в Олбани, над своей каминной полкой.
  • В драме Раффлз уже сделал дубликат ключа от картонного ящика перед тем, как посетить Банни, чтобы рассказать ему о ночном плане. Следовательно, Банни вообще не дается никаких оправданий тому, что будет занимать время Раффлза до попытки кражи со взломом.
  • В драме, чтобы украсть картину, Банни намеренно пьет Крэггса под столом и берет картину, пока Крэггс выведен из строя. Банни тайком выбрасывает половину своего напитка, чтобы выиграть, хотя он все равно сильно напивается.

Адаптация "Девяти пунктов закона", вышедшая в 2007 году в рамках Раффлз, джентльмен-вор, сериал об американском радио-шоу Воображаемый театр.[5]

использованная литература

Заметки
  1. ^ Роуленд, стр.283.
  2. ^ Роуленд, стр. 280.
  3. ^ Хорнунг, стр.181.
  4. ^ Фрэнк М. Пассаж (20 мая 2004 г.). "Розыгрыши". Старое радио. Получено 8 октября 2017.
  5. ^ Райт, Стюарт (30 апреля 2019 г.). "Раффлз, джентльмен-вор: протокол трансляции" (PDF). Старое радио. Получено 10 марта 2020.
Источники
  • Хорнунг, Э. В. (1899). Любитель Cracksman. Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера.
  • Роуленд, Питер (1999). Раффлз и его создатель. Лондон: Nekta Publications. ISBN  0-9533583-2-1.

внешние ссылки