Нинне Пелладата (Фильм 1996 года) - Ninne Pelladata (1996 film) - Wikipedia
Нинне Пелладата | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Кришна Вамши |
Произведено | Аккинени Нагарджуна |
Написано | Прутви Тежа Уттей (диалоги) |
Сценарий от | Кришна Вамши |
Рассказ | Кришна Вамши |
В главных ролях | Аккинени Нагарджуна Табу |
Музыка от | Сандип Чаута |
Кинематография | К. Прасад |
Отредактировано | Шанкар |
Производство Компания | |
Распространяется | B4U Развлечения |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 146 минут |
Страна | Индия |
Язык | телугу |
Нинне Пелладата (перевод Я выйду замуж только за тебя) - индиец 1996 года телугу -язык романтический драматический фильм, произведено Аккинени Нагарджуна под Annapurna Studios баннер и режиссер Кришна Вамши. В нем звезды Нагарджуна и Табу, а музыку сочинил Сандип Чаута.[1] Фильм был переделан в Каннада в качестве Притсод Таппа.[2] Фильм получил Национальная кинопремия за лучший полнометражный фильм на телугу на тот год.[3]
участок
Нинне Пелладата это семейный романтический фильм, в котором Махалакшми приезжает в Хайдарабад на летная подготовка и влюбляется в Сину. Дуэт решает сообщить своим родителям о своем плане жениться. Семья Сеину приветствует Махалакшми и одобряет ее. Вскоре после их одобрения родители Махалакшми прерывают слушания и насильно забирают Махалакшми с собой, чтобы выдать ее замуж за кого-то другого, оставив Махалакшми и Сину неизвестной судьбе.
Бросать
- Нагарджуна Аккинени как Сеину
- Табу как Махалакшми "Панду"
- Чалапати Рао как отец Сеину
- Чандра Мохан как Мурти
- Гири Бабу как Хари
- Ахути Прасад как Прасад, отец Махалакшми
- Брахмаджи как Шиваджи
- Банерджи как Бачи
- Рави Теджа как парень, который плохо себя ведет с Махалакшми на дискотеке
- Рамараджу
- Читти
- CVL Нарасимха Рао
- Кадамбари Киран
- Джива
- Уттей как Анжи
- Прудхвирадж
- Лакшми как Махалакшми
- Рама Прабха как Паапа
- Манджу Бхаргави как Бхавани, мать Махалакшми
- Кавита
- Шанур Сана
Саундтрек
Нинне Пелладата | |
---|---|
Оценка фильм к | |
Вышел | 1996 |
Жанр | Саундтрек |
Длина | 33:21 |
Этикетка | T-серия |
Режиссер | Сандип Чаута |
Музыка написана Сандип Чаута. Музыка выпущена на T-Series Audio Company.
Нет. | Заголовок | Текст песни | Певица (и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | "Йето Веллипойинди" | Сиривеннела Ситарама Шастри | Раджеш Кришнан | 4:36 |
2. | "Грек Вееруду" | Сиривеннела Ситарама Шастри | Sowmya | 4:33 |
3. | "Наа Могуду Рампьяри" | Суддала Ашок Теджа | Мальгуди Субха, Сунита, Раджеш Кришнан | 5:02 |
4. | "Каннулони Рупаме" | Сиривеннела Ситарамасастри | Харихаран, Читра | 5:21 |
5. | "Инка Эдхо" | Сиривеннела Ситарамасастри | Харихаран, Соумья | 4:32 |
6. | "Нинне Пелладестананту" | Сиривеннела Ситарамасастри | Джикки, Соумья, Рамакришна, Saandip, Раджеш, Баларам | 4:22 |
7. | "Натора Тамашалало" | Сиривеннела Ситарамасастри | Санджив Вадхвани, Суджата | 4:54 |
Общая длина: | 33:21 |
- Уннайе Каляанам Панниккирен (Тамильская версия)
Нет. | Заголовок | Певица (и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Дхисай маари поясачу" | Раджеш Кришнан | 4:36 |
2. | "Грекку Веерано" | Sowmya | 4:33 |
3. | «Эн Пурушан» | Мальгуди Субха, Анурадха Шрирам, Раджеш Кришнан | 4:55 |
4. | "Каннуккул ун уруваме" | Харихаран, Читра | 5:21 |
5. | "Иннум Йедхо" | Соумья, Харихаран | 4:30 |
6. | "Канне Уннаи" | Соумья, Кришна Сундар, Раджеш Кришнан | 4:22 |
7. | "Эннода Ваа" | Суджата, Санджив Вадхвани | 4:54 |
Общая длина: | 33:01 |
Производство
По словам Вамси:
Я подумал о предмете для Нага и пошел в Визаг, чтобы посмотреть на места (кстати, тот же предмет сейчас принимает форму, когда Самудрам ). Я получил отзывы от многих подростков, что вторая половина Гулаби очень жестокий. Некоторые другие люди похвалили (?) Гулаби как фильм Рамуджи. Я был разочарован, так как не хотел, чтобы меня сравнивали с Рамуджи. Я хотел отличаться от других и оставить свой след в Кришне Вамши.
Затем я решил отложить тему насилия и снять фильм без насилия (в отличие от Гулаби), и он должен иметь полное развлечение, и Рам Гопал Варма не должен касаться этой темы.
Я хотел провести кастинг с неустановленными и провалившимися актерами / техниками и хотел показать миру, что я могу это сделать !! В то время я видел Хум Аапке Хайн Коун (HAHK) и Dilwale Dulhania Le Jayenge (DDLJ). Тогда я решил, что мне нужно идти этим путем. Затем я позвонил Нагу из Визага и сказал ему, что исходная сюжетная линия отложена, и у меня в голове другая тема. Я вернулся в Хайдарабад и отправился в Рамудочаду съемки и рассказал сюжетную линию Нинне Пелладата в течение трех минут. Выслушав сюжетную линию, Наг пошел на съемку, не сказав мне ни слова.
Затем я развил эту тему. Хотя DDLJ и HAHK У телугу не существует такой культуры, я должен был убедить людей в этом. DDLJ и HAHK нет никакой реальности, поскольку они были просто идеализированными мечтательными постановками. Хотя мне не нужен формат DDLJ и HAHK (поскольку они не были для нас местными), я хотел передать душу этих фильмов и сделать их адаптируемыми для народа телугу. В течение 15 дней сценарий был готов. Затем я дал последнее слушание Нагу, и ему понравилось. Наконец-то проект начался. Мы начали поиски героини. Я проверил около 65 галлонов из Бомбея и Мадраса, и мы не убедились. Внезапно мы поняли, что Табу - подходящая девушка на эту роль. Я выследил ее и встретил в Vile Parle (w) (напротив внутреннего аэропорта Бомбея). Мы стояли на дороге в плотном потоке машин, и она попросила рассказать об этом. Я сделал это за пару минут, и она была впечатлена и попросила меня доработать ее для проекта. Затем я встретил ее в Мадрасе, чтобы рассказать весь сценарий. Она была на облаке 9. Затем Нинне Пелладата получилось. Остальное, как говорится, история.
Нинне Пелладата стал персонажем. Но я не испытывал особой радости от успеха этого фильма, так как начал отвлекаться от судьбы своего фильма в прокате. Было так много причин для успеха Нинне Пелладата. Только Наг мог идеально сыграть эту роль. Никакая другая героиня, кроме Шридеви, не могла выглядеть так чувственно и безмятежно, как Табу в сари. За Гулаби и Ninne pelladata, Меня похвалили, что диалоги были очень реалистичными. Я продолжил эту тенденцию создания естественных диалогов в остальных моих фильмах.[4]
Кассовые сборы
- Фильм успешно продлился 100 дней в 39 центрах.[5]
- Фильм длился 175 дней в 4 центрах.[6]
- Его дублированная версия в Тамильский, Уннаи Калянам Панникирен тоже был суперхитом.[5]
- Его версия Remake в Каннада, Притсод Таппа в главных ролях В. Равичандран и Шилпа Шетти тоже был суперхитом.
Похвалы
Награда[а] | Дата церемонии[b] | Категория | Получатель (и) | Результат | Ref. |
---|---|---|---|---|---|
Filmfare Awards Юг | 30 августа 1997 г. | Лучший фильм - телугу | Нагарджуна (Annapurna Studios ) | Выиграл | [7] |
Лучший режиссер - телугу | Кришна Вамши | Выиграл | [8] | ||
Лучшая женская роль - телугу | Табу | Выиграл | [9] | ||
Награды Нанди | 1997 | Премия Аккинени за лучший домашний художественный фильм | Нинне Пелладата (Нагарджуна ) | Выиграл | [10] |
Лучший исполнитель мужского пола | Раджеш Кришнан для ("Йето Веллипойинди") | Выиграл | |||
Национальные кинопремии | 15 июля 1997 г. | Лучший полнометражный фильм на телугу | Нагарджуна и Кришна Вамши | Выиграл | [11] |
Примечания
Рекомендации
- ^ "'Я хочу быть свободной птицей'". Rediff.com. 19 ноября 1997 г.. Получено 23 августа 2020.
- ^ "Похитители сцен". Rediff.com. 23 января 1999 г.. Получено 23 августа 2020.
- ^ "'Нинне Пелладатха исполняется 18 лет ». ИндияГлитц. 4 октября 2014 г.. Получено 23 августа 2020.
- ^ "Телугу Cinema Etc - Idlebrain.com". idlebrain.com.
- ^ а б "CineGoer.com - Рекорды и коллекции кассовых сборов - Первый серебряный юбилейный хит Ювы Самрата". cinegoer.com. Архивировано из оригинал 17 сентября 2007 г.
- ^ "CineGoer.com - Рекорды и коллекции кассовых сборов - 175-дневный список центров Нагарджуны". cinegoer.com. Архивировано из оригинал 23 февраля 2007 г.
- ^ "Filmfare - South Special". 3 ноября 1999 г. Архивировано с оригинал 3 ноября 1999 г.. Получено 23 августа 2020.
- ^ "Filmfare - South Special". 3 ноября 1999 г. Архивировано с оригинал 13 октября 1999 г.. Получено 23 августа 2020.
- ^ "Filmfare - South Special". 3 ноября 1999 г. Архивировано с оригинал 3 ноября 1999 г.. Получено 23 августа 2020.
- ^ «నంది అవార్డు విజేతల పరంపర (1964 - 2008)» [Серия лауреатов премии Нанди (1964–2008)] (PDF). Информация и связи с общественностью Андхра-Прадеш. Получено 23 августа 2020.(в телугу )
- ^ "44-я Национальная кинопремия 1997" (PDF). Дирекция кинофестивалей. Получено 23 августа 2020.