Присяга на гражданство (Новая Зеландия) - Oath of Citizenship (New Zealand)

В Присяга на гражданство, в отличие от Присяга на верность, для новых Граждане Новой Зеландии присягнуть на верность Королева Новой Зеландии, Елизавета II, и строго соблюдать законы Новой Зеландии.

Клятва

В Клятва, прочитанный гражданство получателей в Новой Зеландии:

"Я, [полное имя], клянусь, что буду верен и буду верен Ее (или Его) Величеству [укажите имя правящего Суверена, например: Королева Елизавета Вторая, Королева Новой Зеландии] Ее ( или Его) наследников и преемников, в соответствии с законом, и что я буду добросовестно соблюдать законы Новой Зеландии и выполнять свои обязанности как гражданин Новой Зеландии.

И да поможет мне Бог."[1]

Присяга на гражданство в Маори (известный как Те Оати Хауми) выглядит следующим образом (без макронов):

"Tenei au, a [имя], te oati nei ka pirihongo au, ka noho au hei haumi tuturu ki te Mana Roera, ki a Kuini Irihapeti te Tuarua, te Kuini o Aotearoa, ana kawa me ana piki turanga i raro i te ture , a, ka u marika au ki nga ture o Aotearoa, ka whakatutuki ano hoki i nga kawenga kei runga ia au hei kirirarau o Aotearoa, i runga i nga manaakitanga a te atua.

Присягу на гражданство можно произносить на английском или маори.

Подтверждение

Те, кто возражает против добавления слова «Бог» в конце клятвы, могут вместо этого сделать Подтверждение:

"Я [имя] торжественно и искренне подтверждаю, что буду верен и буду верен Ее Величеству Королеве Елизавете Второй, Королеве Новой Зеландии, Ее наследникам и преемникам в соответствии с законом, и что я буду строго соблюдать законы Новой Зеландии. Зеландия и выполнять свои обязанности гражданина Новой Зеландии ".

На маори (называется Те Вакаутанга Хауми), это (без макронов),

"Tenei au, a [имя], te whakau nei i runga i te ngakau pono, i te ngakau pai, ka pirihongo au, ka noho au hei haumi tuturu ki a Kuini Irihapeti te Tuarua, te Kuini o Aotearoa, ana kawa me ana piki turanga i raro i te ture, a, ka u marika au ki nga ture o Aotearoa, ka whakatutuki ano hoki i nga kawenga kei runga ia au hei kirirarau o Aotearoa ".

Церемония получения гражданства

Когда заявка на Гражданство Новой Зеландии предоставляется, заявители обязаны присутствовать на церемонии вручения гражданства.[2]

Церемонии получения гражданства впервые прошли в 1954 году.[3] С 1955 года группы новых граждан публично присягнули королеве. Новые граждане из Царства Содружества могли приносить присягу в письменной форме и получать сертификаты по почте до 1996 года, когда заявители должны были присутствовать на публичной церемонии.

Публичная церемония - очень важный шаг в процессе получения гражданства Новой Зеландии. Это возможность для новых граждан публично заявить о своей верности своей новой стране, а для местного сообщества - приветствовать их от имени всех новозеландцев. Здесь заявители предстают перед официальным лицом (обычно это местный мэр) и приносят присягу или подтверждение верности.

При этом заявители заявляют, что они будут уважать королеву Елизавету II, королеву Новой Зеландии (или, если клятва произносится исключительно на языке маори, обещать Куини Ирихапети те Туаруа, те Куини о Аотеароа), подчиняться законам Новой Зеландии. и будьте хорошим гражданином. Только после присяги заявители становятся гражданами Новой Зеландии и получают свидетельство о гражданстве от местного мэра (или государственных должностных лиц на частной церемонии в отсутствие церемонии мэра). Затем новые граждане присоединяются к пению Бог защитит Новую Зеландию перед тем, как насладиться чашкой чая или бокалом вина, обычно после Верный тост.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Закон о гражданстве 1977 года, Приложение 1, Присяга на верность». Офис парламентского советника. Получено 13 марта 2012.
  2. ^ «Церемонии получения гражданства». Департамент внутренних дел. Получено 13 марта 2012.
  3. ^ «История: Гражданство - Страница 5 - Стать гражданином». Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии. Получено 13 марта 2012.

внешняя ссылка