Одалиска - Odalisque

Мария ФортуниОдалиска
Франсуа Буше, Ruhendes Mädchen (1751, Музей Вальрафа-Рихарца)

An одалиска (турецкий: одалик / اوطه‌لق) был горничная или служанка на турецком серальо, особенно придворные дамы в доме Османский султан.

Этимология

Одалиска нарисовано Жюль Жозеф Лефевр (1874)

Слово «одалиска» по форме французское и происходит от турецкий одалик, смысл "горничная ", от ода, «камера» или «комната». Это также может быть транслитерированный Odahlic, одалиска, и одалик.

Джоан ДельПлато описала изменение значения этого термина с турецкого на английский и французский:

Английский и французский термин одалиска (реже одалик) происходит от турецкого «oda», что означает «комната»; таким образом, одалиска первоначально означала девушку или служанку. В западном обиходе этот термин используется для обозначения гарема. наложница. К восемнадцатому веку термин одалиска относился к эротизированному художественному жанру, в котором номинально восточная женщина лежит на боку и демонстрируется зрителю.[1]

Происхождение как турецкий одалик

An одалик была горничной, которая ухаживала за гаремом, но со временем она могла стать наложницей. Она заняла последнее место в рейтинге социальная стратификация гарема, служащего не домочадцу, а его наложницам и женам в качестве их личной горничной. Odalıklar обычно были рабами, подаренными султану богатыми турецкими мужчинами. Как правило, одалик никогда не видел султана, но вместо этого оставался под непосредственным надзором своей матери, Валиде Султан.

Если одалик была необычайной красоты или обладала исключительными талантами в танцах или пении, ее готовили как возможную наложницу. Если выбрано, одалик получившая образование придворной дамы будет служить султану в сексуальном плане, и только после такого сексуального контакта она изменит свой статус, став с тех пор одной из супруги султана.

Позже западное использование термина

Лежащая одалиска, нарисовано Гюстав Леонар де Йонге, c. 1870 г.

В. С. Гилберт ссылается на «Милость одалиски на диване» в песне полковника Калверли "Если вы хотите расписку об этой популярной мистерии" от Гилберт и Салливан опера Терпение.

В популярном употреблении слово одалиска также может относиться к госпожа, наложница или любовник богатого человека.

В 19 веке одалиски стали обычными фантастическими фигурами в художественном движении, известном как Ориентализм, изображенные на многих эротических картинах той эпохи.

К концу 19 века турецкие писатели, такие как Мелек Ханум, использовали слово одалиска для обозначения наложниц-рабынь, когда писали на английском языке:

Если у какой-нибудь дамы есть симпатичная рабыня, факт скоро станет известен. Господа, желающие купить одалиску или жену, вносят свои предложения. Многие турки действительно предпочитают брать в жены рабыню, так как в таком случае не нужно бояться отцов, матерей, шуринов и других нежелательных родственников.[2]

В 2011 г. Юридическое общество Британской Колумбии возбудил дисциплинарное слушание против неназванного адвоката за то, что он назвал клиента другого адвоката живущим с одалиской. Общество юристов обнаружило, что использование этого слова, хотя и является крайне неудачным выбором, не означает профессионального проступка.[3]

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ ДельПлато, Джоан (2002). Множественные жены, множественные удовольствия: изображение гарема, 1800–1875 гг.. Издательство Университета Фэрли Дикинсона. п. 9. ISBN  0838638805.
  2. ^ Ханум, Мелек (1872). Тридцать лет в гареме. Чепмен и Холл. п. 159.
  3. ^ Общество юристов Британской Колумбии: «Решение комиссии по слушаниям фактов и определений»

Источники

  • Джеффри Евгенидис (2013) Миддлсекс; pg 495 "... На диване растянута рыба-одалиска ..."
  • Императорский гарем Лесли Пирс
  • Природа раннего османского государства Автор: Хит В. Лоури

внешние ссылки