Убедительное определение - Persuasive definition
Эта статья поднимает множество проблем. Пожалуйста помоги Улучши это или обсудите эти вопросы на страница обсуждения. (Узнайте, как и когда удалить эти сообщения-шаблоны) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения)
|
А убедительное определение это форма условное определение который предназначен для описания истинного или общепринятого значения термина, в то время как в действительности оговаривает необычное или измененное использование, как правило, для поддержки аргумента в пользу некоторой точки зрения или для создания или изменения прав, обязанностей или преступлений.[1]Определенные таким образом термины часто включают эмоционально окрашенные, но неточные понятия, такие как «свобода», «терроризм», «демократия» и т. Д. аргументация использование убедительного определения иногда называют определитель заблуждение. (Последнее иногда в более широком смысле относится к ошибочному определению, основанному на неправильной идентификации двух различных свойств.)[2][3][4]
Примеры убедительных определений (дефинистских заблуждений) включают:
- Демократ - «левый, желающий перегрузить корпорации и отменить свободу в экономической сфере».[3]
- "Давайте определимся атеист как человек, который еще не осознает, что Бог существует ».[4]
Убедительные определения обычно появляются в спорных темах, таких как политика, секс, и религия, поскольку участники эмоционально заряженного обмена мнениями иногда больше озабочены склонением людей в ту или иную сторону, чем выражением объективных фактов. Убедительное определение термина благоприятно для одного аргумента или неблагоприятно для другого аргумента, но представлено так, как если бы оно было нейтральным и общепринятым, и ожидается, что слушатель безоговорочно примет такое определение.[1]
Термин «убедительное определение» ввел философ Чарльз Стивенсон как часть его эмоциональной теории значения.[5]
Обзор
Язык может одновременно передавать информацию (информативную) и чувства (выразительную).[6] В отличие от других распространенных типов определений в логике, убедительные определения сосредоточены на выразительном использовании языка, чтобы повлиять на чувства читателей и слушателей, в конечном счете, с целью изменить их поведение.[7] С этой принципиально иной целью убедительные определения оцениваются не по их истинности или ложности, а, скорее, по их эффективности как средства убеждения.[8] Стивенсон[9] показал, как сочетаются эти два измерения, когда исследовал термины, которые он назвал «этическим» или эмоциональным.[10] Он отметил, что некоторые слова, такие как мир или же война, используются не просто для описания реальности путем изменения когнитивной реакции собеседника. У них также есть способность направлять отношение собеседника и предлагать курс действий. По этой причине они вызывают разную реакцию, эмоциональную по своей природе. Как Стивенсон[11] выразился так: «Вместо того, чтобы просто описывать интересы людей, они изменяют и усиливают их. Они рекомендуют интерес к объекту, а не заявляют, что интерес уже существует». Эти слова имеют тенденцию побуждать к будущим действиям, вести слушателя к решению, затрагивая его или ее систему интересов.[12] Стивенсон проводил различие между использованием слова (стимула) и его возможным психологическим воздействием на когнитивные и эмоциональные реакции адресата, обозначая их как «описательное значение» и «эмоциональное значение».[13] Применение этого различия показывает, как новое определение этического слова превращается в инструмент убеждения, инструмент для перенаправления предпочтений и эмоций:[12]
- Этические определения включают в себя сочетание описательного и эмоционального смысла и, соответственно, часто используются для перенаправления и усиления отношения. Выбрать определение - значит сослаться на причину, если слово «определение» имеет сильную эмоциональную окраску.
В убедительных определениях оценочный компонент, связанный с концепцией, остается неизменным, а описательное значение изменяется. Таким образом, заключение может стать «настоящей свободой»,[14] и массовые убийства "умиротворения".[15] Убедительные определения могут изменить или исказить значение, сохраняя исходные оценки, которые вызывает использование слова. Квази-определения состоят в изменении эмоционального значения слова без изменения его описательного. Говорящий может квазиопределить слово, уточнив дефиниендум не уточняя, что на самом деле означает этот термин. Например, мы можем рассмотреть следующее квазиопределение, взятое из Fuga dai Piombi Казановы. В этом примере (1) говорящий, г-н Сорадачи, пытается убедить своего собеседника (Казанову) в том, что «подкрасться» - это достойное поведение:[16]
- Я всегда презирал предрассудки, которые придают имени «шпион» ненавистный смысл: это имя звучит плохо только для ушей тех, кто ненавидит правительство. Шутка - всего лишь друг блага государства, чума жуликов, верный слуга своего князя.
Это квазиопределение, используемое в случае 1, подчеркивает фундаментальное измерение «эмоционального» значения слова, а именно его связь с общими ценностями, которые подвергаются нападкам как «предрассудки». Этот рассказ шпиона показывает, как описание референта на основе другой иерархии ценностей может изменить эмоциональное значение. Ценность доверия не отрицается, а помещается в иерархию, где наивысшая ценность отдается государству.[17]
Стивенсон дает нам два определения слова культура, чтобы проиллюстрировать, чего можно добиться с помощью убедительного определения:
- Первоначальное определение: «начитанный и знакомый с искусством».
- Убедительное определение: «образная чувствительность»
Оба несут в себе позитивный эмоциональный смысл культуры; быть культурным по-прежнему хорошо, независимо от того, какое определение используется. Они меняют то, что именно означает называть «культурными». Поскольку быть культурным - это положительная черта, общество рассматривает начитанность и знакомство с искусством как положительные качества. Продвигая убедительное определение «восприимчивости к воображению», общество начинает положительно относиться к этим качествам, потому что они связаны со словом с положительным эмоциональным значением.[18]Неясно, образный язык часто используется в убедительных определениях.[19] Хотя для формирования такого определения можно использовать несколько методов,[10] то род и различие применяется обычная техника.[20] Оба определения в приведенном выше примере налогообложения согласны с тем, что род - это процедура, относящаяся к управлению, но не согласны с различием. Убедительные определения сочетают в себе элементы условные определения, лексические определения, и иногда теоретические определения.[8]Убедительные определения обычно появляются в политических речах, редакционные статьи и другие ситуации, в которых сила влияния наиболее востребована.[8] Они были отклонены как служащие только для того, чтобы запутать читателей и слушателей без законной цели.[21] Критическое рассмотрение часто необходимо для выявления убедительных определений в аргументе, поскольку они должны выглядеть как честные определения.[8][22][10]
Смотрите также
- Список заблуждений
- Определение
- Политика собачьего свистка
- По существу оспариваемая концепция
- Загруженный язык
- Отравление колодца
- Условное определение
- Словарь дьявола
Рекомендации
- ^ а б Буннин, Николай; Ю, Цзиюань (2004). «Убедительное определение». Словарь западной философии Блэквелла. Вили-Блэквелл. ISBN 978-1-4051-0679-5. Получено 2012-10-21.
- ^ Буннин, Николай; Ю, Цзиюань (2008). "Заблуждение дефиниста". Словарь западной философии Блэквелла. Джон Вили и сыновья. п. 165. ISBN 978-0-470-99721-5. Получено 2014-10-15.
- ^ а б Дауден, Брэдли (31 декабря 2010 г.). «Заблуждения: убедительное определение». Интернет-энциклопедия философии. Архивировано 9 октября 2014 года.. Получено 2011-04-10.CS1 maint: BOT: статус исходного URL-адреса неизвестен (связь)
- ^ а б Дауден, Брэдли (31 декабря 2010 г.). «Заблуждения: заблуждение дефиниста». Интернет-энциклопедия философии. Архивировано 9 октября 2014 года.. Получено 2011-04-10.CS1 maint: BOT: статус исходного URL-адреса неизвестен (связь)
- ^ Копи и Коэн 1990, п. 82.
- ^ Копи и Коэн 1990, п. 67, 137.
- ^ Копи и Коэн 1990, п. 137.
- ^ а б c d Херли 2008, п. 94.
- ^ Стивенсон 1937.
- ^ а б c Macagno & Walton 2014.
- ^ Стивенсон 1937, п. 18-19.
- ^ а б Стивенсон 1944, п. 210.
- ^ Стивенсон 1944, п. 54.
- ^ Хаксли 1936, п. 122.
- ^ Оруэлл 1946.
- ^ Казанова 1911, п. 112.
- ^ Уолтон и Маканьо 2015.
- ^ Стивенсон, Чарльз Лесли (1938-01-01). «Убедительные определения». Разум. 47 (187): 331–350. Дои:10.1093 / mind / XLVII.187.331. JSTOR 2250337.
- ^ Копи и Коэн 1990, п. 154.
- ^ Херли 2008, п. 103.
- ^ Кемерлинг, Гарт (27 октября 2001 г.). «Определение и значение». Философские страницы. Получено 2011-04-09.
- ^ Копи и Коэн 1990 С. 137–138.
Источники
- Казанова, Г. (1911). Historia della mia fuga dalle prigioni della republica di Venezia dette "li Piombi". Милан: Альфьери и Лакруа.
- Copi, Irving M .; Коэн, Карл (1990). Введение в логику (8-е изд.). Нью-Йорк: Макмиллан. ISBN 0-02-946192-8.
- Херли, Патрик Дж. (2008). Краткое введение в логику (10-е изд.). Белмонт, Калифорния: Томсон. ISBN 978-0-495-50383-5.
- Хаксли, А. (1955) [Впервые опубликовано в 1936 году]. Безглазый в Газе. Лондон: Chatto & Windus.
- Маканьо, Фабрицио; Уолтон, Дуглас (2014). Эмоциональный язык в аргументации. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN 9781107676657.
- Оруэлл, Г. (1946). «Политика и английский язык». Горизонт. 13 (76): 252–265.
- Стивенсон, Чарльз (1937). «Эмоциональное значение этических терминов» (PDF). Разум. 46: 14–31. Дои:10.1093 / разум / XLVI.181.14. Архивировано 23 мая 2016 года.CS1 maint: BOT: статус исходного URL-адреса неизвестен (связь)
- Стивенсон, Чарльз (1938). «Убедительные определения». Разум. 47 (187): 331–350. Дои:10.1093 / mind / xlvii.187.331.
- Стивенсон, Чарльз (1944). Этика и язык. Коннектикут: Издательство Йельского университета. LCCN a45001043. OCLC 5184534.
- Уолтон, Дуглас; Маканьо, Фабрицио (2015). «Важность и хитрость стратегий определения в юридических и политических аргументах». Журнал политики и права. 8 (1): 137–148. Дои:10.5539 / jpl.v8n1p137.