Пирей Лев - Piraeus Lion

Древнегреческая статуя льва в Арсенале, Венеция.

В Пирей Лев (Итальянский: Леоне дель Пирео; Шведский: Pireuslejonet); один из четырех лев статуи на выставке в Венецианский Арсенал, где он был изображен как символ покровителя Венеции, Святой Марк.

История

Первоначально он находился в Пирей, гавань Афины. Был разграблен венецианским флотоводцем. Франческо Морозини в 1687 г. как грабеж, захваченный в Великая турецкая война против Османская империя, во время которого венецианцы захватили Афины и пушки Морозини вызвали повреждение Парфенона Этому соответствовал только его последующий разграбление города.[1] Копии статуи также можно увидеть на Археологический музей Пирея и Шведский музей национальных древностей в Стокгольм.

Лев был первоначально вылеплен примерно в 360 году до нашей эры.[2] и стал известной достопримечательностью Пирея, Афины, стоя здесь с 1-го или 2-го века нашей эры. Его известность была такова, что порт в конечном итоге стал называться по-итальянски Порто Леоне («Львиный порт»), поскольку первоначальное название порта перестало использоваться.[3] Он изображен в сидячей позе с полым горлом и следом от трубы (теперь утерянной), бегущей по спине; это говорит о том, что когда-то он использовался как фонтан.[4] Это согласуется с описанием статуи 1670-х годов, в котором говорилось, что вода текла из пасти льва в цистерну у его ног.[5]

Статуя, сделанная из белого цвета. мрамор и стоит около 3 м (9 футов) в высоту, особенно примечателен тем, что находился во второй половине XI века, начертан скандинавами, вырезавшими два длинных рунический надписи на плечах и боках льва.[6] Руны вырезаны в виде сложной формы. линдворм драконоголовый прокрутка, во многом в том же стиле, что и на рунические камни в Скандинавия.[7] В Шведы кто вырезал руны на льве почти наверняка Варяги, наемники на службе Византийский (восточно-римский) император.

Надписи и переводы

Пирей Лев рисунок изогнутого линдворм. Руны на льве говорят о Шведский воины, скорее всего Варяги, наемники на службе у византийского (восточно-римского) императора.
Фотография надписи на правом боку льва (с преувеличением контраста для большей наглядности).

Надписи не были признаны рунами до тех пор, пока шведский дипломат Йохан Давид Окерблад идентифицировал их в конце 18 века. Они имеют форму линдворм (нелетающий дракон со змеиным телом и двумя ногами или без них) и были впервые переведены в середине XIX века Карл Кристиан Рафн, секретарь Kongelige Nordiske Oldskrift-Selskab (Королевское общество северных антикваров).[8] Надписи сильно размыты из-за погодных условий и загрязнения воздуха в Венеция, что делает многие отдельные руны едва читаемыми. Это потребовало от переводчиков восстановления некоторых рун, заполнив пробелы, чтобы определить, какие слова они представляют.

Было несколько попыток расшифровать и перевести текст. Ниже следуют ранняя попытка Рафна (1854 г.) и попытка Эрика Брейта (1914 г.), которая считается наиболее успешной.[9]

Перевод Рафна

Попытка Рафна заключается в следующем: разборчивые буквы выделены жирным шрифтом, а восстановленные - без жирного:[10][11]

Правая сторона льва:

  • АСМУДР: HJU: RUNAR: ISAR: ÞAIR: ISKИК: AUK: ÞURLIFR: ÞURÞR: AUK: IVAКРЫСА : BON: HАРАД: ЧАСAFА: UAT: ГРИКяAR: УФ: HUGSAÞU: AUK: BАNAÞU:
    • Асмунд вырезал эти руны вместе с Асгейром и Торлейфом, Тордом и Иваром по просьбе Гарольда Высокого, хотя греки обдумали это и запретили.

Левая сторона льва:

  • ХАКУН: ВАН: Iр : ULFR: АВеликобритания: ASMUDР: АВеликобритания: AURN: HAFN: ÞESA: ÞIR: MEN: LAGÞU: A: UK : HARADр : HAFI: UF IABUTA: UPRAрSТАР: VEGNA: GRIKIAÞIÞS: VARÞ: DALKр : NАUÞUGR: I: FIARI: LAÞUM: EGIL: VAR: я : FARU: MIÞ: РАГНАРR: TIL: RUЧЕЛОВЕКIU . . . . АУК: АРМЕНИУ:
    • Хакон с Ульфом, Асмундом и Орном завоевали этот порт. Эти люди и Гарольд Хафи наложили большой штраф за восстание греческого народа. Далк содержится в плену в далеких странах. Эгиль отправился в экспедицию с Рагнаром в Румыния и Армения.

Некоторые пытались отследить Харальд Хардрада Его имя на надписи, но время, по которому оно было вырезано, не совпадает со временем его службы у императора.[12]

Перевод Эрика Брата

Эрик Брате интерпретация 1914 года считается самой удачной.[9]

hiuku þir hilfninks milum
hna en i hafn esi þir min
эоку рунар в хаурса бунта
kuþan a uah
riþu suiar þita linu
мех раþум кул уан фарин
-
три (н) киар ристу рунар
[рикан стрин] к хиуку
air isk [il-] [þu] rlifr
-
litu auka ui [i þir a]
roþrslanti b [yku] -
а сун юк рунар þisar.
ufr uk - li st [intu]
а [тхаурса]
кул] уан фарн[9]
Они зарезали его посреди его
силы. Но в гавани мужчины режут
руны у моря в память о Хорси,
хороший воин.
Шведы установили это на льве.
Он пошел своим путем с хорошим советом,
золото, которое он выиграл в своих путешествиях.
Воины рубят руны,
вырезал их в орнаментальном свитке.
Эскелл (Аскелл) [и другие] и
Orlæifʀ (Þorleifr)
хорошо их порезали, те, кто выжил
в Рослаген. [Н. Н.] сын [Н. N.]
вырезать эти руны.
Ульф (Úlfr) и [Н. Н.] раскрасил их
в память о Хорси.
Он выиграл золото в своих путешествиях.[9]

Смотрите также

Литература

  • св: Свен Б.Ф. Янссон, "Пирейслейонец рунор", Nordisk Tidskrift för vetenskap konst och industrial, utgiven av Letterstedtska Föreningen. Стокгольм (1984).

Рекомендации

  1. ^ Британская энциклопедия, Афины, Акрополь, стр. 6/20, 2008 г., O.Ed.
  2. ^ Корнелиус Вермел, «Греческие погребальные животные, 450–300 гг. До н. Э.», Американский журнал археологии 76: 1: 49-59 (январь 1972 г.), JSTOR  503610, п. 53
  3. ^ Гетте, Ганс Рупрехт (2001), Афины, Аттика и Мегарид: археологический путеводитель. Рутледж. п. 141. ISBN  0-415-24370-X
  4. ^ Эллис, Генри (1833). Британский музей. Эльгинские и фигалийские мраморы. британский музей. п. 36.
  5. ^ Ярринг, Гуннар (1978). "Evliya Celebi och Marmorlejonet from Pireus" (PDF). Fornvännen. Шведский совет национального наследия. 85: 1–4. ISSN  1404-9430. Получено 5 сентября 2010..
  6. ^ Кендрик, Томас Д. (2004). История викингов. Courier Dover Publications. п. 176. ISBN  0-486-43396-X
  7. ^ "Книга THoTH (Листья мудрости) - Дракон" (примечания), URL: BT-Dragon В архиве 25 марта 2008 г. Wayback Machine.
  8. ^ Рафн, Карл Кристиан (1857). "En Nordisk Runeindskrift i Piræus, med Forklaring af C. C. Rafn". Antiquarisk Tidsskrift: Udgivet af det Kongelige Nordiske Oldskrift-Selskab 1855-57. С. 3–69.
  9. ^ а б c d Прицак, Омелян. (1981). Происхождение Руси. Кембридж, Массачусетс: Распространяется издательством Гарвардского университета для Украинского исследовательского института Гарварда. п. 348. ISBN  0-674-64465-4
  10. ^ А. Крейг Гибсон, «Рунические надписи: англосаксонские и скандинавские», в Труды Исторического общества Ланкашира и Чешира, п. 130. Историческое общество Ланкашира и Чешира, 1902 г.
  11. ^ Рафн, Карл Кристиан (1856 г.). "Inscription runique du Pirée - Runeindskrift i Piraeeus", Impr. де Тиле
  12. ^ Хит, Ян (1985). Викинги Osprey Publishing. ISBN  0-85045-565-0

Координаты: 45 ° 26′5,22 ″ с.ш. 12 ° 20′59,34 ″ в.д. / 45,4347833 ° с. Ш. 12,3498167 ° в. / 45.4347833; 12.3498167