Пиранези (роман) - Piranesi (novel)

Пиранези
Пиранези (Сюзанна Кларк) .png
Обложка первого издания
АвторСюзанна Кларк
Аудио прочитаноЧиветел Эджиофор
Странаобъединенное Королевство
Языканглийский
ИздательBloomsbury Publishing
Дата публикации
15 сентября 2020 г.
Тип СМИПечать (в твердом переплете), электронная книга, аудио
Страницы272
ISBN9781526622426 (переплет)
OCLC1157346980
823/.92
Класс LCPR6103.L375 P57 2020 г.

Пиранези это второй Роман к Сюзанна Кларк, ее первый за шестнадцать лет после публикации ее дебютного романа Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл (2004).

Синопсис

В романе рассказывается история Пиранези, который живет в местечке под названием Дом. Дом - это совокупность бесконечных залов и вестибюлей, заполненных статуями. Эти статуи изображают вещи, которых нет в доме. В то время как в Доме есть только облака в верхних залах и море, которое заполняет нижние залы, а также птицы и рыбы в каждом, статуи изображают все: от пчеловода до человека, обвитого змеями, и до гориллы. В Доме живут только два живых человека, Пиранези и Другой, которых Пиранези называет таковыми. Пиранези работает с Другим в поисках «Великого и Тайного Знания», спрятанного в Доме. Пиранези подробно описывает свою жизнь и деятельность в своих дневниках. В конце концов, Пиранези начинает замечать странные утверждения и слова Другого, а также несоответствия в его собственных журналах и доказательства существования большего количества людей. Все эти события ставят под сомнение его понимание мира, в котором он живет. По мере того, как шестнадцатый человек, которого знает Пиранези, которого он называет шестнадцатью, становится все ближе и ближе к контакту с ним, зловещая правда раскрывается о Другом, что приводит в конечном итоге к примирению Пиранези с характером его отношений со своим миром, и тот, в котором он изначально жил.[1][2][3][4][5][6]

Публикация

Пиранези был опубликован в твердом переплете, электронной книге и аудиоформате 15 сентября 2020 г. Bloomsbury Publishing. Версию аудиокниги озвучивает актер. Чиветел Эджиофор.[7][8]

Прием

Пиранези получил отзывы единодушного восхищения.[6][9][10][11][12][13][14][15] Сара Дитум из Времена дала роману восторженный отзыв, написав: «Спустя столько времени она написала второй роман, близкий к идеальному».[16]

Рон Чарльз из Вашингтон Пост назвал его «бесконечно умным» и похвалил принятие Пиранези своего заключения за то, что он непреднамеренно заставил роман «резонировать с планетой, находящейся на карантине» из-за COVID-19 пандемия.[17]

Publishers Weekly назвал его «изобретательным» романом, восхваляя тонкость Кларк в развитии сюжетной линии романа.[18]

Аллюзии

Название романа отсылает к итальянскому художнику 18 века. Джованни Баттиста Пиранези, выпустивший серию из шестнадцати гравюр под названием Воображаемые тюрьмы на которых изображены огромные подземные своды с лестницами и могучими машинами.[9]

Пиранези содержит несколько ссылок или намеков на К. С. Льюис серия Хроники Нарнии.

При описании персонажа доктора Валентайна Эндрю Кеттерли в тексте отмечается, что он является сыном «Ранульфа Эндрю Кеттерли» и что «Кеттерли - старая семья Дорсетшира». И имена, и описание семьи напоминают Эндрю Кеттерли, ключевую фигуру в Племянник волшебника который описывает свою семью как «очень старую семью. Старая семья Дорсетшир». Эта связь еще более усиливается цитатой из Племянник волшебника данный в начале романа, о котором также говорил в этой книге Эндрю Кеттерли.[4]

В записи «Статуи» части I рассказчик Пиранези отмечает, что он мечтал о фавн "стоять в заснеженном лесу и разговаривать с девочкой", вероятно, отсылка к Люси Певенси встреча с фавном Г-н Тамнус в Лев, Колдунья и Волшебный Шкаф.[19]

Кроме того, есть несколько общих черт между Домом Пиранези и так называемый "Лес между миров " из Племянник волшебника.[5][11] Оба являются альтернативными мирами (отличными от нашего собственного), которые должны быть достигнуты сверхъестественными средствами, оба содержат жизнь, но менее разнообразной природы, чем в исходных мирах персонажей, и оба вызывают у новичков состояние забывчивости, которое побуждает их верить. что они всегда были в новом, сверхъестественном мире.

История Пиранези также сравнивают с притчей о пещере Платона, вдохновителя Дигори Кирк в Нарния.[20] В истории Пиранези, Пиранези не может покинуть мир, заполненный только статуями, которые представляют большую реальность, о которой он одновременно не подозревает. У Платона Аллегория пещеры персонаж, ничего не знающий о внешнем мире, заключен в темную пещеру, где на стене пещеры проецируются только тени, отражения реального мира.

Рекомендации

  1. ^ «Книжные предложения: неделя 30 сентября 2019 г.». Publishers Weekly. 27 сентября 2019 г.. Получено 28 сентября 2019.
  2. ^ Флад, Элисон (30 сентября 2019 г.). «Джонатан Стрэндж и автор мистера Норрелла вернутся после 16-летнего перерыва». Хранитель. Получено 30 сентября 2019.
  3. ^ Абрамс, Ребекка (15 сентября 2020 г.). "Пиранези Сюзанны Кларк - дразнящая, загадочная и глубокая". Financial Times. Получено 15 сентября 2020.
  4. ^ а б Келли, Хиллари (14 сентября 2020 г.). «Долгожданное продолжение« Джонатана Стрэнджа »еще более захватывающее». Лос-Анджелес Таймс. Получено 15 сентября 2020.
  5. ^ а б Миллер, Лаура (7 сентября 2020 г.). "Фантастический мир интерьеров Сюзанны Кларк". Житель Нью-Йорка. Получено 15 сентября 2020.
  6. ^ а б Шапиро, Лила (1 сентября 2020 г.). "Пиранези Will Wreck You: роман делает Сюзанну Кларк одной из наших величайших писателей ». Гриф. Получено 15 сентября 2020.
  7. ^ "Пиранези". Bloomsbury Publishing. Получено 15 сентября 2020.
  8. ^ Хакетт, Тамсин (24 июля 2020 г.). «Чиветел Эджиофор расскажет аудиокнигу Пиранези Сюзанны Кларк». Книготорговец. Получено 15 сентября 2020.
  9. ^ а б О’Доннелл, Параич (17 сентября 2020 г.). «Обзор Piranesi by Susanna Clarke - элегантный этюд в уединении». Хранитель. ISSN  0261-3077. Получено 30 сентября 2020.
  10. ^ «Пиранези Сюзанны Кларк - это фантастика исключительной красоты». www.newstatesman.com. Получено 30 сентября 2020.
  11. ^ а б Грэди, Констанция (16 сентября 2020 г.). «Удивительное Пиранези Сюзанны Кларк доказывает, что она одна из величайших писателей современности». Vox. Получено 30 сентября 2020.
  12. ^ Ливингстон, Жозефина (10 сентября 2020 г.). "Пиранези Сюзанны Кларк - это Зал чудес". Новая Республика. ISSN  0028-6583. Получено 30 сентября 2020.
  13. ^ Койс, Дэн (10 сентября 2020 г.). «Первый роман Сюзанны Кларк за 16 лет - это чудо». Slate Magazine. Получено 30 сентября 2020.
  14. ^ "Сюзанна Кларк обожествляет магию в долгожданном романе" Пиранези "'". NPR.org. Получено 30 сентября 2020.
  15. ^ Престон, Алекс (4 октября 2020 г.). "Обзор Пиранези Сюзанны Кларк - византийский и манящий". Наблюдатель. ISSN  0029-7712. Получено 5 октября 2020.
  16. ^ Дитум, Сара (3 сентября 2020 г.). "Обзор Пиранези Сюзанны Кларк - триумфальное возвращение автора Джонатана Стрэнджа и мистера Норрелла". Времена. Получено 15 сентября 2020.
  17. ^ Чарльз, Рон (8 сентября 2020 г.). «Бесконечно умного« Пиранези »Сюзанны Кларк достаточно, чтобы заставить вас ценить жизнь в карантине». Вашингтон Пост. Получено 15 сентября 2020.
  18. ^ "Рецензия на художественную книгу: Пиранези Сюзанны Кларк". Publishers Weekly. 10 июнь 2020. Получено 15 сентября 2020.
  19. ^ Трантер, Кирстен (октябрь 2020 г.). «Тюрьмы воображения: сюрреалистический второй роман Сюзанны Кларк». Австралийское книжное обозрение. № 425. с. 31 год. Получено 11 октября 2020.
  20. ^ Кришнан, Нихил (6 сентября 2020 г.). "Пиранези Сюзанны Кларк, рецензия: головокружительное продолжение" Джонатана Стрэнджа и мистера Норрелла "'". Дейли Телеграф. Получено 16 ноября 2020.