Премия Ромуло Гальегоса - Rómulo Gallegos Prize
Премия Ромуло Гальегоса | |
---|---|
Место расположения | Каракас |
Страна | Венесуэла |
Представлено | Селарг |
Первый награжден | 1967 |
Интернет сайт | celarg.org.ve |
В Международная премия Ромуло Гальегоса за новеллы (испанский: Международная премия романа Ромуло Гальегос) был создан 6 августа 1964 года указом президента РФ. Венесуэльский президент Рауль Леони, в честь венесуэльского политика и президента Ромуло Гальегос, автор Донья Барбара.
Объявленная цель премии - «увековечить и почтить творчество выдающегося писателя, а также стимулировать творческую активность испаноязычных писателей».[1]
Он присуждается правительством Венесуэлы через офисы Центр латиноамериканских исследований Ромуло Гальегоса (Селарг). Первая премия была вручена в 1967 году. Она вручалась каждые пять лет до 1987 года, когда она стала раз в два года.[2]
Награда включает денежный приз в размере € 100000 попадают в число самые богатые литературные призы в мире.
Лауреаты премии
- 1967: La casa verde, к Марио Варгас Льоса Перу (перевод на английский: Зеленый дом )
- 1972: Cien años de soledad, к Габриэль Гарсиа Маркес Колумбии (перевод на английский: сто лет одиночества )
- 1977: Terra nostra, к Карлос Фуэнтес Мексики (переводится как Терра Ностра )
- 1982: Палинуро де Мексика, к Фернандо дель Пасо Мексики
- 1987: Los Perros del Paraíso, к Абель Поссе Аргентины
- 1989: La casa de las dos palmas, к Мануэль Мехиа Вальехо Колумбии
- 1991: La visita en el tiempo, к Артуро Услар Пьетри Венесуэлы
- 1993: Санто Офичио де ла Мемориа, к Мемпо Джардинелли Аргентины
- 1995: Mañana en la batalla piensa en mí, к Хавьер Мариас Испании (перевод на английский: Завтра в битве думай обо мне )
- 1997: Mal de amores, к Анхелес Мастретта Мексики (перевод на английский: Тоска по любви)
- 1999: Лос детективы сальвахес, к Роберто Боланьо Чили (перевод на английский: Дикие детективы )
- 2001: El viaje вертикальный, к Энрике Вила-Матас Испании
- 2003: El Desbarrancadero, к Фернандо Вальехо Колумбии
- 2005: Эль вано айер, к Исаак Роза Камачо Испании
- 2007: Эль трен паса примеро, к Елена Понятовская Мексики
- 2009: Эль-Паис-де-ла-Канела, к Уильям Оспина Колумбии
- 2011: Blanco nocturno, к Рикардо Пилья Аргентины (перевод на английский: Цель в ночи )
- 2013: Симона, к Эдуардо Лало Пуэрто-Рико (перевод на английский: Симона: Роман )
- 2015: Tríptico de la Infamia, к Пабло Монтойя Колумбии
- 2020: Эль-Паис-дель-Диабло, к Перла Суэц Аргентины
Рекомендации
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2011-07-16. Получено 2011-07-16.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ (на испанском), CELARG, V Edición del Premio Internacional de Novela Rómulo Gallegos