Рабиз (музыкальный жанр) - Rabiz (music genre)

Рабиз или же рабис (Армянский: ռաբիզ или ռաբիս) - это жанр армянского популярная музыка, отличающийся лирикой и танцевально-синтезированными мелодиями в размере 6/8 с элементами армянского Народная музыка. Рабиз впервые появился в Ереван в 1970-80-е годы и часто ассоциировался с армянскими мигрантами из Баку, Кировабад, и сельские районы Армении.[1][2] Певцы рабиза - за редким исключением мужчины. В последнее время песни рабизов были дополнены более тяжелыми аранжировками и электронная танцевальная музыка элементы в их приборостроении.

Несмотря на широкое использование этого термина, этимология или определение слова «рабиз» не совсем понятны. По некоторым данным, это происходит от русского словосочетания "работники искусства "(работники являетсякусства) использовались во время Советский раз, что означает «работники искусства» в отношении профсоюзов, специализирующихся на создании новой музыки.[3] Другие считают, что это слово имеет турецкие или арабские корни, поскольку слово «раб"означает создатель или бог, а арабское имя" азiz", который многие армяне употребляют в значении" любимый ", возможно, можно рассматривать как еще один корень, таким образом называя исполнителей жанра уважаемыми творцами.[4]

Поджанр рабизской музыки, называемый «кеф» (не имеющий отношения к одноименной Армяно-американская кеф-музыка ), касается романтической любви и вечеринок, но также любви к семье или патриотизма, как и Русский шансон или же блатняк.[3][2]

Хотя певцы и их аудитория в первую очередь относятся к рабизу как к музыкальному жанру, этот термин также широко используется для обозначения определенного типа субкультура со своей особой модой, русский -полученный сленг, и образ жизни. Жанр подвергся критике со стороны различных музыкальных критиков из-за его предполагаемого сходства с Ближним Востоком и Турцией. арабески Музыка.[2] Среди выдающихся исполнителей жанра: Арам Асатрян, Татул Авоян (известный под мононимом Татул) и Айк Гевондян (известный как Спитакчи Айко или чаще под мононимом Хайко).

Музыкальный язык рабиз, представляющий собой смесь нескольких музыкальных традиций (в первую очередь армянской национальной музыки, называемой ашуг. [Бардовский] и восточный в стиле макам [классическая придворная музыка]), он отличается тонкой восточной гармонией и обилием мелисин, которые позволяют музыканту добиться желаемого эффекта чисто музыкальными средствами.[5]

Некоторые исполнения музыки Рабиза характеризуются переключение кода в котором исполнители Рабиз, такие как Мингичаури Само (Самвел Аванесян ) и Спитакчи Хайко (Айк Гевондян ) - напоминает многоязычные произведения автора ашуги такие как Саят Нова - импровизировать одновременно на разных языках, таких как армянский, азербайджанский, курдский и русский. Социолог Дэвид Леупольд предположил, что именно этот аспект музыки Рабиза может также помочь преодолеть межэтнические границы, укрепленные десятилетиями межгосударственной вражды между Арменией и Азербайджаном в продолжающемся Нагорно-карабахский конфликт.[2]


За пределами Армении рабиз пользуется популярностью и в Армянская диаспора, особенно в Россия и Лос-Анджелес, Калифорния где он известен как «Лосангельнотс» (Армянский: Լոսանջելնոց). Многие исполнители этого жанра сейчас пользуются большой популярностью и у слушателей армянской диаспоры.

«Ми Гна»

В 2016 году музыка рабиз достигла международного коммерческого успеха с вирусным хит-синглом "Mi Gna " выпущено Армянин американец рэпер Супер Сако, в его альбоме Преступления на любви. Хотя более раннюю версию песни на армянском языке написал Артак Арамян, ремикс Версия песни с дополнительными английскими текстами от Super Sako привела к успеху. В песне используется вокал Айка Гевондяна. "Mi Gna" заняла первое место в рейтинге Shazam Список 100 лучших с его YouTube загрузка видео собрала более 190 миллионов просмотров.[6][7] С тех пор на песню много раз ремикшировали, а также выпускали в разных языковых версиях, включая албанский, арабский, болгарский, голландский, французский, немецкий, иврит, курдский (сорани), румынский, русский, сербский и турецкий. Трехъязычная армянская / английская / французская версия, сделанная франко-конголезским рэпером. Мэтр Гимс добился успеха в Франция и франкоязычный мир.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Адрианс, Рик (28 апреля 2017 г.). «Танцы с олигархами: выступление нации в армянской гражданской активности». Обзор Кавказа. 5, 2017 (2): 142–159. Дои:10.1080/23761199.2017.1309868. S2CID  157488444. Получено 8 августа 2020.
  2. ^ а б c d Леупольд, Дэвид (1 сентября 2018 г.). «Отголоски исчезнувших: музыка Рабиз как отзвук армяно-азербайджанского сожительства». Кавказское издание. Получено 8 августа 2020.
  3. ^ а б Бретек, Эстель Эми де ла (2012). Билярский, Иван; Кристя, Овидиу; Оровяну, Анка (ред.). Балканы и Кавказ: параллельные процессы на противоположных сторонах Черного моря. Издательство Кембриджских ученых. п. 327. ISBN  978-1443837057. Получено 8 августа 2020.
  4. ^ «Возвращение к феномену Рабиза - заметки Хайреник | Армянский блог». Noteshairenik.blogspot.com. Получено 2012-09-28.
  5. ^ Советская антропология и археология: Том 29. International Arts and Sciences Press. 1990. стр. 41.
  6. ^ "'Mi Gna 'армянского рэпера Super Sako становится хитом Турции ». armenpress.am. Получено 2017-09-11.
  7. ^ Супер Сако (2016-08-17), Super Sako "Mi Gna" - ft: Hayko HIT, получено 2017-09-14