Ричард Сен-Виктор - Richard of Saint Victor - Wikipedia

Миниатюра Хью Сен-Виктор обучение молодых каноников аббатства Ричарда

Ричард Сен-Виктор (умер в 1173 г.) был средневековым шотландским философом и теологом и одним из самых влиятельных религиозных мыслителей своего времени. А канон регулярный, он был видным мистический теолог, и был прежний знаменитого августинца Аббатство Святого Виктора в Париже с 1162 г. до своей смерти в 1173 г.

Жизнь

О происхождении и воспитании Ричарда Сен-Викторского известно очень мало. Иоанн Тулузский написал короткий Vita Ричарда в семнадцатом веке.[1] Он сказал, что Ричард пришел из Шотландия.[2] Джон добавил, что Ричард был принят в аббатство Святого Виктора аббатом Гилдуином (1114–1155) и учился у Хью Святого Виктора, самый влиятельный из всех учителей Викторианской эпохи (подразумевается, что Ричард вступил в общину до смерти Хью в 1141 году).[3] Однако это описание ранней жизни Ричарда не принимается всеми современными учеными, и некоторые предполагают, что Ричард вошел в аббатство после смерти Хью в 1141 году.[4]

Однако все ученые согласны с тем, что Ричард был магистром в 1150-х гг.[5] а затем был повышен до субприора в 1159 году (как указано в документе, найденном в аббатстве). Он служил под Ахард Святого Виктора избранный преемник России Эрнисиус, который был недостойным должности.[6] Жизнь Ричарда была отягощена разочарованием от работы под руководством человека, который плохо подходил для выполнения его обязанностей. Эрнисиус растратил ресурсы аббатства на чрезмерно амбициозные строительные проекты и преследовал тех, кто пытался сопротивляться ему. Ричарду было разрешено сохранить свой офис, но его влияние было ограничено. Ситуация стала настолько невыносимой, что было сделано обращение к Папе, который затем посетил Святого Виктора в 1162 году.[7] В результате множества сделок Эрнисиус был в конечном итоге отстранен от занимаемой должности, и Папа поблагодарил Ричарда за его постоянное участие в этом вопросе. Письма из Англии, написанные Ричарду, показывают, что он был в постоянном контакте с английскими делами, и свидетельствуют о международном характере интеллектуальной жизни в то время.[8]

Затем он был повышен до приора в 1162 году и занимал эту должность до своей смерти 10 марта 1173 года.[9]

Сочинения

Опера Ричарди Паризиенсиса (1650)

Ричард много писал (Минь Патрология Латина содержит 34 приписываемых ему работ, и это не полный корпус Ричарда).[10] Есть некоторые проблемы с установлением хронологии произведений Ричарда. Самые ранние из них относятся к 1153 году, а самые поздние - за год или два до его смерти.[11] Его ранние работы похожи на общие учения и письма того периода. Его творчество развивается от основ экзегезы, теологии и философии до исследования чисто духовных вопросов. В своих ранних работах он опирается на моральные толкования предыдущих богословов, таких как Августин Гиппопотам, Беда, Папа Григорий I и Хью. Позже он стал более независимым и отошел от влияния Хью.[12] Между историками ведутся споры о том, какие из текстов Ричарда являются наиболее влиятельными и важными. Поскольку работа Ричарда охватывает многие сферы мысли, его работы довольно сложно классифицировать.

Книга Двенадцати Патриархов, или же Бенджамин Минор

Книга Двенадцати Патриархов, иногда называемый Бенджамин Минор, является одним из величайших произведений Ричарда Святого Виктора о созерцании.[13] Точно не известно, когда он был написан, но, похоже, он датируется до 1162 года. Ричард указывает, что эта работа не является трактатом о созерцании, а скорее подготавливает ум к созерцанию.[14]

Мистический ковчег, или же Бенджамин Мейджор

Мистический ковчегиногда называют Бенджамин Мейджор или же Милость созерцания завершает это изучением разума в отношении молитвы.[15] Однако в последних главах Бенджамин Мейджор, написанная позже Малой, Ричард почти отказывается от своей темы, и обсуждение учения мистического богословия занимает значительную часть каждой оставшейся главы. Он все еще пытается обучить своих последователей тексту, но он также занимается созданием системы мистического богословия.

De Trinitate

Одной из величайших работ Ричарда была Де Тринитате которое, вероятно, было написано при Ричарде, между 1162 и 1173 годами.[16][17] Это известно, потому что оно включает части богословского текста, которые редакторы теперь находят в более ранних работах.[18] De Trinitate является наиболее независимым и оригинальным исследованием догматического богословия Ричарда. Это проистекает из желания показать, что догматические истины христианского откровения в конечном итоге не противоречат разуму. Богословский подход Ричарда проистекает из глубоко мистической молитвенной жизни, которая в Духе стремится вовлечь разум, в продолжение традиции Августина и Ансельма.

Из-за того, что до недавнего времени этот шедевр не был доступен ни в одном английском переводе, его распространение было ограниченным, а его влияние редко выходило за рамки «Книги III», что обрекает серьезное исследование на понимание аргумента Ричарда, которое является лишь частичным.[19] Наконец, в 2011 году благодаря стипендии Рубена Анджелики был выпущен первый полный перевод книги Ричарда «De Trinitate» для публикации на английском языке, и теперь этот шедевр схоластики доступен для широкой аудитории, чтобы оценить его целиком.

Другие трактаты и сочинения

Ричард написал обширный справочник по библейскому образованию под названием Liber Exceptionum (Книга избранных / Книга заметок),[20] важные комментарии к Священным Писаниям и множество трактатов.

Четыре степени насильственной благотворительности,[21] состоит около 1170 г.,[22] с описанием того, как неистовая любовь ведет к единению с Богом и более совершенному служению ближнему, заинтересовала писателей, интересующихся христианским мистицизмом.[23]

Другие трактаты Ричарда представляют собой несколько коротких работ, в которых в основном рассматриваются текстовые трудности и богословские вопросы.[24] Многие из них можно объединить в более крупные произведения. Некоторые из них представляют собой переписку между Ричардом и его учениками, в то время как другие, похоже, были написаны по просьбе друзей.[25] Несмотря на краткость, они часто интересны, потому что позволяют современному читателю увидеть менталитет студентов, дискуссии и проблемы того времени.

Ричард Святого Виктора Комментарий к Иезекиилю представляет особый интерес в области истории искусства, потому что объяснения, изложенные автором, сопровождаются иллюстрациями. До нас дошло несколько копий, ни одна из которых не датирована, но они написаны в стиле второй половины XII века.[26]

Историографические вклады

Ричард Сен-Викторский отличается от других теологов своего времени тем, что он подходит к теологическим проблемам скорее как психолог, внося свой вклад в «тщательный анализ созерцательных переживаний».[27]

Библиография

Переводы

  • Франклин Т. Харкинс и Франс ван Лир, редакторы, Толкование Священного Писания: теория. Подборка произведений Хью, Эндрю, Ричарда и Годфри из Сент-Виктора и Роберта Мелунского., (Turnhout, Бельгия: Brepols, 2012) [включает перевод отрывков из Книга заметок, и выбор из Об Апокалипсисе Иоанна]
  • Хью Фейсс, изд. О любви: подборка произведений Хью, Адама, Ахарда, Ричарда и Годфри Святого Виктора, (Turnhout: Brepols, 2011) [включает A.B. Перевод Kraebel О четырех степенях неистовой любви]
  • Р. Анжеличи, Ричард Святого Виктора: О Троице. Английский перевод и комментарии (Евгений: Каскад, 2011)
  • Бойд Тейлор Кулман и Дейл М. Коултер, редакторы, Троица и творчество: подборка произведений Хью, Ричарда и Адама Святого Виктора. (Turnhout: Brepols, 2010) [включает перевод Ричарда Святого Виктора, На Троице]
  • Ричард Святого Виктора, Двенадцать Патриархов, Мистический Ковчег, Третья Книга Троицы. ' Перевод и введение Гровера А. Зинна. Paulist Press, Торонто, 1979. xviii + 425pp. [Переводы и введение на 50 страницах]
  • Ричард Святого Виктора, На Троице, Книга первая, пер. Джонатан Кузер. [Перевод первой книги На Троице] http://pvspade.com/Logic/docs/StVictor.pdf
  • Ричард Святого Виктора, Избранные произведения о созерцании. Переведено с введением и примечаниями Клэр Кирхбергер. (Лондон: Faber and Faber, 1957) [Содержит выдержки из Двенадцать Патриархов, Мистический ковчег, некоторые заметки о Псалмах и Четыре степени милосердия.]

Рекомендации

  1. ^ Это перепечатано в PL 196: 9–14.
  2. ^ Для получения дополнительных доказательств британского происхождения Ричарда см. Franklin T. Harkins and Frans van Liere, eds, Толкование Священного Писания: теория. Подборка произведений Хью, Эндрю, Ричарда и Годфри из Сент-Виктора и Роберта Мелунского, (Турнхаут, Бельгия: Brepols, 2012), стр.289.
  3. ^ В то время, при аббате Гилдуине, Святой Виктор был процветающей общиной, и после смерти Гилдуина в аббатстве было 44 зависимых дома каноников.
  4. ^ Бойд Тейлор Кулман и Дейл М. Коултер, редакторы, Троица и творение, (2010), стр.198.
  5. ^ Для дальнейшего изучения состояния аббатства Виктора в 1150-х годах и природы учения Ричарда см. Дополнительные доказательства британского происхождения Ричарда см .: Franklin T. Harkins and Frans van Liere, eds. Толкование Священного Писания: теория. Подборка произведений Хью, Эндрю, Ричарда и Годфри из Сент-Виктора и Роберта Мелунского.(Turnhout, Бельгия: Brepols, 2012), стр. 289-294.
  6. ^ Фейсс, стр. 145
  7. ^ Ричард П. 20
  8. ^ Cahn p. 53
  9. ^ Бойд Тейлор Кулман и Дейл М. Коултер, редакторы, Троица и творение, (2010), стр.198.
  10. ^ Макгинн, Рост мистицизма, p593 указывает, что В Cantica Canticorum, которое Минь приписывает Ричарду (196: 0405-0524), принадлежит не Ричарду, а относится к тринадцатому веку. Некоторые из духовных трактатов, которых нет в PL196, были отредактированы в Jean Chatillon and William-Joseph Tulloch, eds, Ришар де Сен-Виктор: проповеди и опускание духовных неизведанных, (Париж: Desclée, 1949).
  11. ^ Ричард стр.21
  12. ^ Фейсс стр.145
  13. ^ Латинское название произведения иногда дается как De duodecim patriarchis, а иногда как De praeparatione animi ad contemplationem. Liber dictus Benjamin minor. Латинский текст находится в Migne, PL196: 1–64. Обновленный латинский текст (вместе с французским переводом и примечаниями) можно найти в критическом издании Жана Шатийона и Моник Дюше-Сушо, Les douze patriarches, ou, Beniamin minor, Источники chretiennes 419, (Париж: Серф, 1997). Английский перевод находится в Ричарде Святого Виктора, Двенадцать Патриархов, Мистический Ковчег, Третья Книга Троицы. Перевод и введение Гровера А. Зинна. (Торонто: Paulist Press, 1979).
  14. ^ Хили, стр. 214
  15. ^ Латинское название De gratia contemplationis ... hacenus dictum Бенджамин майор (De arca mystica). Латинский текст находится в Migne, PL: 196.63-202, с более современным изданием латинского текста в Marc-Aeilko Aris, ed, Contemplatio. Philosophische Studien zum Traktat Benjamin Maior des Richard von Saint Victor, (Франкфурт: Йозеф Кнехт, 1996). Английский перевод находится в Ричарде Святого Виктора, Двенадцать Патриархов, Мистический Ковчег, Третья Книга Троицы. Перевод и введение Гровера А. Зинна. (Торонто: Paulist Press, 1979), стр. 151-370.
  16. ^ По вопросу свиданий см. Coolman and Taylor, Троица и творение, (2010), стр. 200.
  17. ^ Версия Migne латинского текста находится в PL 196: 887–992 и является перепечаткой издания 1650 года Иоанна Тулузского. Современное критическое издание латинского текста находится в: Jean Ribaillier, ed, Ричард де Сен-Виктор. Де Тринитате. Текстовая критика, введение, заметки и таблицы, (Париж: Vrin, 1958). Двуязычный (латинский текст с французским переводом) был опубликован Sources Chrétiennes (№ 63; Textes Monastiques d 'Occident, III) в 1959 году. Полные английские переводы доступны в двух работах: Boyd Taylor Coolman и Dale M Coulter, eds, Троица и творчество: подборка произведений Хью, Ричарда и Адама Святого Виктора, (Turnhout: Brepols, 2010) и Р. Анджеличи, Ричард Святого Виктора: О Троице. Английский перевод и комментарии (Евгений: Каскад, 2011).
  18. ^ Ричард, стр.21
  19. ^ Анджеличи, стр.6
  20. ^ Латинский текст находится в Jean Chatillon, ed, Ричард де Сен-Виктор. Liber Exceptionum. Текстовая критика, введение, заметки и таблицы, (Париж: Vrin, 1958). Выборки существуют в виде английского перевода в Франклине Т. Харкинсе и Франсе ван Лиере, ред., Толкование Священного Писания: теория. Подборка произведений Хью, Эндрю, Ричарда и Годфри Святого Виктора и Роберта Мелунского(Turnhout, Бельгия: Brepols, 2012), стр. 289-326.
  21. ^ Критическое издание латинского текста - Жерве Думейдж, изд. De quatuor gradibus violentae caritatis, в Ив, Эпитр в Северине сюр ла Шарите. Ричард де Сен-Виктор. Les quatre degrés de la violente charité, (Париж: J Vrin, 1955). Сокращенный перевод на английский язык Ричард Сен-Викторский, Избранные сочинения о созерцании. Переведено с введением и примечаниями Клэр Кирхбергер. (Лондон: Faber and Faber, 1957), pp213-33, с полным переводом в Hugh Feiss, ed, Влюблен, (2011), стр 300.
  22. ^ См. Хью Фейсс, изд. Влюблен, (2011), стр. 263.
  23. ^ Бернард Макгинн, Рост мистицизма, (1994), стр. 398.
  24. ^ Полезный список, включающий современные издания каждого текста, можно найти в Hugh Feiss, ed, Влюблен, (2010), стр 22-6. Они включают De questionibus regule sancti Augustini solutis, чей латинский текст есть в ML Colker, ed, «Ричард Сент-Викторский и анонимный из Бридлингтона», Traditio 18 (1962), 181–227.
  25. ^ Ричард, стр.22
  26. ^ Кан, стр.53
  27. ^ Zinn p2

дальнейшее чтение

  • П. Сикард. Iter Victorinum. La традиция манускрипта œuvres de Hugues et de Richard de Saint-Victor. Répertoire Complémentaire et études (Bibliotheca Victorina 24), Turnhout: Brepols Publishers, 2015 (ISBN  978-2-503-55492-1)
  • J. Bougerol. «Отцы церкви и хранители схоластической теологии до Бонавентуры», в Прием отцов церкви на Западе, 1997, стр. 289–335.
  • В. Кан, «Архитектура и экзегеза: комментарий Иезекииля Ричарда Святого Виктора и его иллюстрации» в Художественный бюллетень, 76, №1, с. 53–68.
  • О. Дэвис. «Мистики позднего средневековья», в Средневековые богословы2001. С. 221–232.
  • К. Эмери. «Ричард Сен-Викторский», в Соратник философии в средние века, 2003, с. 588–594.
  • Х. Фейсс, «Небеса в теологии Хью, Ахарда и Ричарда Сен-Викторских», в Представляя небеса в средние века2000. С. 145–163.
  • П. Хили. «Мистицизм школы Святого Виктора» в История Церкви 1. 1932. С. 211–221.
  • Спайкер, «Обучение на собственном опыте: монашеские идеи XII века» в Центры обучения, 1995, стр. 197–206.

внешняя ссылка