Самеах - Sameach

Израиль «Самях»
Евровидение 2000 Вход
Страна
Художник (ы)
Языки
Композитор (ы)
Гай Асиф, Рой Арад
Автор текста
Гай Асиф, Рой Арад
Выступление в финале
Конечный результат
22-е
Конечные точки
7
Хронология входа
◄ «Йом Хуледет (С Днем Рождения)» (1999)   
"Эн Давар" (2001) ►

"Самях" (Еврейский шрифт: שמח означает "счастливый" в иврит ) был Израильский запись в Евровидение 2000. Его исполнила на иврите поп-группа. Настольный теннис, квартет, состоящий из двух мужчин (Гай Асиф и Рой Арад ) и двух женщин (Йифат Гилади и Ахал Иден), которые изначально участвовали в конкурсе в шутку.[1] В конце выступления группа размахивала маленькими флагами Израиля и Сирии; размахивание Флаг Сирии привело к тому, что выступление было осуждено Израильское управление вещания после того, как группа отказалась отказаться от использования флага для финала.[1] Выступление также вызвало споры, когда группа в последнюю минуту решила спеть песню. английский название («Будь счастлив») вместо названия на иврите, предварительно заявив, что они будут петь песню полностью на иврите.

Песня прошла квалификацию на Евровидение после победы над 83 другими исполнителями в начале года без происшествий. Однако, размахивая новым танцем и постановкой флага на генеральной репетиции, которая совпала с День независимости из Израиль, Израильское радио и газеты были завалены жалобами в период, когда Израиль ушел с южных Ливан из-за партизанских атак Хезболла ополчение, которое поддерживалось сирийским правительством, не признавшим суверенитет Израиля. Будучи лишенным поддержки, Гиль Самсонов, председатель Израильского управления телерадиовещания заявил, что PingPong придется заплатить за участие в конкурсе, сказав: «Они будут соревноваться там, но не от имени Управления радиовещания Израиля или израильского народа ... Они представляют только самих себя. " Это стало последней каплей для IBA после того, как в прошлом месяце группа выпустила видеоклип на эту песню, который включал в себя поцелуи мужчин и женщин и манящие действия с огурцом. «Все началось с сексуальной провокации, а теперь превратилось в политическую провокацию», - сказал Самсонов. «О чем это должно быть? Все знают, что израильский народ хочет мира с Сирией».[1]

Песня также заняла первые места в израильских чартах, несмотря на то, что избиратели Евровидения сторонились ее.[1]

Художественный руководитель коллектива, кинорежиссер Эйтан Фокс защищал выступление, несмотря на то, что отмечал протесты: «Как только мы сошли со сцены, из Израиля начали поступать факсы, в которых говорилось не появляться с израильским и сирийским флагами». Он отказался отступить, заявив, что песня была посланием мира: «Песня о любви и мире, поэтому мы подумали, что было бы неплохо использовать сирийский и израильский флаги, потому что мы хотели бы мира с арабскими странами», . Фокс утверждал, что его группа была мишенью консервативных слоев общества, заявив: «Мы представляем новый вид израильтян, которые хотят быть нормальными и жить в мире. Мы хотим веселиться и не воевать, но правое крыло недовольно. об этом сообщении ".

Песня описывает израильтянку на кибуц который, кажется, находится в депрессии, имея жаркий роман с Дамаск мужчина, который появляется на видео в традиционном головном уборе, или куфия. В нем упоминаются войны и стихийные бедствия, такие как наводнения, а когда упоминается огурец, певцы поют огурцы. В нем также использовалась намекная фраза: «Я хочу заниматься с ним весь день».

Песня была исполнена в первую ночь перед Нидерланды ' Линда с "Нет прощаний По итогам голосования он набрал 7 очков, заняв 22-е место из 24-х.

Это удалось как Представитель Израиля на Конкурс 2001 г. к Тал Сондак с "En Davar ".

Рекомендации

  1. ^ а б c d Гольденберг, Сюзанна (12 мая 2000 г.). «Возмущенный Израиль отвергает дерзкое участие в Евровидении». Хранитель. Лондон. Получено 2010-05-23.
  • Кеннеди О'Коннор, Джон (2005). Евровидение: официальная история.
  • из Diggiloo Thrush

внешняя ссылка