Печать Мухаммеда - Seal of Muhammad

Печать Мухаммеда (арабский: ختم الرسول‎, романизированныйШатм ар-Расул[а]) один из мощи Мухаммеда хранится в Дворец Топкапы посредством Османские султаны как часть Священные реликвии коллекция. Предположительно, это копия печати, которую использовал Мухаммад на несколько писем, отправленных иностранным высокопоставленным лицам.

Жан-Батист Тавернье в 1675 г. сообщил, что печать хранилась в небольшом черное дерево ящик в нише прорезанный в стене у подножия диван в реликтовой комнате в Топкапы. Сама печать заключена в кристалл размером примерно 3 × 4 дюйма с окантовкой из слоновая кость. Он использовался еще в 17 веке для печати документов.[1]

Печать исламского пророка Мухаммеда гласит محمد رسول الله (Мухаммад расул Аллах), что означает «Мухаммад, посланник Бога».

Печать представляет собой прямоугольный кусок красного цвета. агат длиной около 1 см, с надписью الله / محمد رسول (т.е. Аллах «Бог» в первой строке, и Мухаммад Расул «Мухаммад, посыльный "во втором). Согласно мусульманской историографической традиции, оригинальная печать Мухаммеда была унаследована Абу Бакр, Умар, и Усман, но потерянный Усманом в колодце в Медина. Говорят, что Усман сделал копию печати, и эта печать предположительно была найдена в взятие Багдада (1534 г.) и привезли в Стамбул.[2]

В соответствии с Джордж Фредерик Кунц, когда Мухаммед собирался отправить письмо императору Ираклий, ему сказали, что ему нужна печать, чтобы распознать исходящую от него. У Мухаммеда была серебряная печать со словами Мухаммад расул Аллах или «Мухаммед Апостол Бога». Три слова в трех строках были на кольце, и Мухаммед приказал не делать дубликатов. После его смерти кольцо опустилось до Усман, который случайно уронил кольцо в колодец Ариса. Колодец был настолько глубоким, что его дно никогда не находили, и кольцо осталось потерянным. В то время была сделана копия, но утрата оригинального кольца считалась признаком грядущего несчастья.[3][4][5]

сэр Ричард Фрэнсис Бертон пишет, что это "Предание Пророка", сердолик это лучший камень для перстня-печатки, и эта традиция все еще использовалась в 1868 году. Камень сердолика также является «защитой от бедности».[6]

Оттиск круглой печати в письме Мухаммеда к Мукавкис Египта (рисунок 1904 г.)[7]

Другой дизайн печати Мухаммеда - круговой, основанный на рукописных копиях Османской эпохи. письма Мухаммеда. Это вариант, который стал известен как «печать Мухаммеда».

Подлинность писем и печати сомнительна и оспаривается почти сразу же после их обнаружения, хотя исследований по этому поводу мало. Некоторые ученые, такие как Нёльдеке (1909), считают сохранившуюся в настоящее время копию подделкой, а Орнберг (2007) считает, что весь рассказ о письме Мукавкис быть «лишенным какой-либо исторической ценности», а печать - подделкой палеографический основание, стиль письма анахроничен и намекает на османское турецкое происхождение.[8]

Ручная печать пророка Мухаммеда на Аштинам Мухаммеда, предоставление защиты Святой монастырь Синая.

В дополнение к использованию перстня для печати документов, Мухаммед, возможно, также использовал другие методы, чтобы показать происхождение своей корреспонденции. В предполагаемом письме к Свято-Екатерининский монастырь в Египте он подписал письмо, также называемое Аштинам Мухаммеда, накрасив его рукой и нажав отпечаток на бумаге. Письмо даровало монастырю защиту и привилегии. В частности, в нем говорится: «Я освобожу их от того, что может их беспокоить; от бремени, которое несут другие в качестве присяги на верность. Они не должны отдавать ничего из своего дохода, кроме того, что им нравится - они не должны обижаться. , или беспокоить, или принуждать, или принуждать. Их судьи не должны быть изменены или препятствовать выполнению своих служебных обязанностей, ни монахам, мешающим выполнять их религиозный порядок, ни людям, находящимся в уединении, не должно быть запрещено жить в их камерах. Никому не разрешается грабить этих христиан, или разрушать, или разорять любую из их церквей или молитвенных домов, или брать что-либо из вещей, содержащихся в этих домах, и приносить их в дома ислама. И тот, кто заберет что-нибудь оттуда, будет тем, кто имеет испортил клятву Бога и, по правде говоря, ослушался Его Посланника ». На нем есть печать, изображающая руку Мухаммеда.[9]

Примечания

  1. ^ отличаться:
    • ختم الرسول или же خاتم الرسول: "печать посланника", термин для перстня Мухаммеда (также خاتم محمد «печать Мухаммеда»);
    • خاتم النبيين: «печать пророков», титул, данный Мухаммеду;
    • خاتم النبوة: «печать пророчества», название яйцевидного выступа на лопатке Мухаммеда;
    • также, محمد خاتمی по совпадению, близкому к омографии, имя Мохаммад Амир Хатам.

Рекомендации

  1. ^ Тавернье, Жан-Батист. "Nouvelle Relation de l'Intérieur du Sérail du Grand Seigneur", 1675 г.
  2. ^ Рэйчел Мильштейн, «Футух-и Харамайн: иллюстрации маршрута хаджа шестнадцатого века» в: Дэвид Дж. Вассерштейн и Ами Аялон (ред.), Мамлюки и османы: этюды в честь Майкла Уинтера , Рутледж, 2013, п. 191 (На острие традиции является спорным реферированием ученым 15-го века ас-Самхуди ). Уильям Мьюир в Халифат: его рост, упадок и падение (1892) дает отчет о легенде об утрате печати Усманом, о бесплодных поисках ее, о бедственном предзнаменовании и о возможном согласии Усмана «снабдить потерянную печать кем-то другим подобного рода».
  3. ^ Ибн Халдун. 1865. "Prolégomènes Historiques". Prolégomènes d'Ebn-Khaldoun, texte arabe, publié, d'après les manuscrits de la Bibliothèque imériale.. Том XX, часть I, стр 61–62. Париж.
  4. ^ Кунц, Джордж Ф. Кольца для пальца с древнейших времен до наших дней. Филадельфия и Лондон, 1917. Страница 141. См .: https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=uc1.$b361035;view=1up;seq=213
  5. ^ Ибн Халдун, Этьен Кватремер и Уильям МакГукин Слейн. Prolégomènes d'Ebn-Khaldoun, texte arabe, publié, d'après les manuscrits de la Bibliothèque imériale. Париж: F. Didot frères, fils et cie, imprimeurs de l'Institut imériale de France, 1858.
  6. ^ Бертон, Ричард Фрэнсис. Дополнительные ночи, в семи томах. [Место публикации не указано]: частный, н.д. Том V, страница 52.
  7. ^ «Оригинал письма был обнаружен в 1858 году мсье Этьеном Бартелеми, членом французской экспедиции, в монастыре в Египте и сейчас бережно хранится в Константинополе. С тех пор было опубликовано несколько фотографий письма. Первая из них была опубликована в известная египетская газета «Аль-Хилаль» в ноябре 1904 года «Мухаммад Зафрулла Хан, Мухаммад: Печать пророков, Рутледж и Кеган Пол, Лондон, 1980 (Глава 12 ). Рисунок документа, опубликованного в Al-Hilal, воспроизведен в Дэвид Сэмюэл Марголиут, Мухаммед и рост ислама, Лондон (1905 г.), п. 365, который является источником этого изображения.
  8. ^ "Историю об этом конкретном посольстве к аль-Мукавкису следует рассматривать как легендарное и лишенное какой-либо исторической ценности. Пергамент, который считался оригиналом письма Мухаммеда аль-Мукавкису, был найден в монастыре в Ахмиме в 1850 году. (см. публикацию Белина в JA [1854], 482-518) - почти с самого начала признавался фальшивкой как по историческим, так и по палеографическим причинам (J. Karabacek, Beiträge zur Geschichte der Mazjaditen, Leipzig 1874, 35, п. 47; Nöldeke-Schwally, Geschichte des Qorans, i, Leipzig 1909, 190) ". К. Эрнберг, Энциклопедия ислама Второе издание s.v. "Muḳawḳis", (2007).
  9. ^ Ратлифф, «Монастырь Святой Екатерины на горе Синай и христианские общины Халифата».