Поют девушки - Sing-song girls

Поют девушки (также известный как девушки цветка) является английский срок для куртизанки в девятнадцатом веке Китай.

Источник

До основания современный Китай в 1911 г., сожительство было законным. По китайскому обычаю самцы несут фамилия и семья наследство после свадьбы. Чтобы обеспечить производство наследников мужского пола, для женатого мужчины из высшего сословия было обычной практикой иметь одну или несколько наложниц, при условии, что он мог их содержать.[1]

Обычай мог применяться без согласия жены: действия мужа охранялись законом. Наложницы сосуществовали в семье вместе с женами и детьми. Мужчина мог выбрать себе в наложницу куртизанку. Многие из этих куртизанок пели песни, чтобы привлечь потенциальных мужей, надеясь стать второстепенными женами.[1]

Терминология

Западные наблюдатели в Китае в девятнадцатом веке видели, как поют эти женщины, но понятия не имели, как их называть, поскольку они не были классифицированы как проститутки. Так появился термин «певчие девушки».[1]

Есть еще одна версия происхождения термина. Согласно художественному шедевру Хань Банцина 1892 года, названному Поющие девушки Шанхая, также известный как Цветы Шанхая, люди в Шанхае называли женщин, которые выступали в домах песни "Сиань Шэн" (Китайский : 先生) в Язык ву. Термин на английском языке произносился как «спой-песню», и молодые женщины всегда пели, чтобы развлечь клиентов; поэтому жители Запада называли их девушками поющих песен. Слово Сиан пел в данном случае это вежливый термин, используемый для обозначения артиста.

Их жизни

Девочек-певцов с детства приучали развлекать состоятельных клиентов-мужчин общением, пением и танцами в специальных домах для пения. Не все оказывали сексуальные услуги, но многие сделали. Обычно они считали себя любовниками, а не проститутки. У певчих девушек не было отличительных костюмов или грима. Часто они носили Шанхай Cheongsam как поступали китайские женщины из высшего сословия. Девушки-певицы часто исполняли любительские версии китайской оперы для клиентов и часто носили традиционный китайский оперный костюм для выступлений в небольших группах. У девочек был один или несколько спонсоров-мужчин, которые могли состоять или не состоять в браке, и полагались на этих спонсоров для выплаты семейных или личных долгов или для поддержания своего высокого уровня жизни. Многие певчие песни вышли замуж за своих спонсоров, чтобы начать свободную жизнь.

Классы

Среди певиц было несколько подклассов исполнителей, разделенных по качеству мастерства. Со временем они будут развиваться, начиная с одного класса, развиваясь до четырех и консолидируясь до двух, прежде чем устареют во время Культурной революции.

  • Шую - высшим классом были Шую (рассказчики), ведущие свои профессиональные корни к древним имперским артистам. Они были искусны в культурных развлечениях, таких как пение, игра на инструментах, сочинение стихов и исполнение оперы. Кроме того, они были выбраны из-за красоты, обучены изысканной беседе и известны своей экстравагантной одеждой. Они были известны не столько своими сексуальными услугами, сколько своим артистизмом. Со временем класс артистов Шую ассимилировался бы с классом чансанцев. проститутки в результате их нежелания предлагать сексуальные услуги.[2]
  • Чансан - Чансан («длинная тройка») были высшим классом проститутки. Первоначально термин пришел от них, взимая три юаня за компанию и еще три за ночевку. Они сохранили класс и артистизм, родственные Сюю, но при этом явно участвовали в секс-индустрии. Например, их интимная компания потребует длительного периода ухаживания. Однако такие отношения не были ни постоянными, ни моногамными.[2]
  • Yao'er - Yao'er («один два») был эквивалентом нижнего уровня чансаня. Он был назван так, потому что традиционно взимали один юань за развлечения и два за компанию. Первоначально существовал промежуточный класс, называемый Эрсан («два-три»), однако со временем они стали считаться тем же классом, что и Чансан. В то время как Яо'эр проститутки были ниже, чем Чансан, они по-прежнему уделяли внимание развлечениям, а также сексуальным услугам. Однако они заряжались меньше, чем Чансан, и, соответственно, их красота, пение и выступления были не такими хорошими.[2]

Классы других секс-работников

Ниже попадали те, чьи услуги были чисто сексуальными. В то время как некоторые девушки, исполняющие песни, работали как таковые по своему выбору, женщины, работающие на низших уровнях секс-индустрии, часто оказывались там в результате продажи, закладывания, похищения или иного принуждения к работе. (Они не касаются женщин, работающих в других отраслях, например, массажисток и танцоры такси, которые по совместительству продавали сексуальные услуги.)

  • «Свинина соленая» - Эти проститутки размещались в публичных домах, полностью ориентированных на продажу сексуальных услуг. Эти дома были в просторечии названы «магазинами соленой свинины» из-за сходства между продажей тел этих женщин и разделением и продажей соленой свинины. В отличие от девушек, поющих песни, эти женщины почти не имели права голоса относительно своей жизни и услуг, поскольку вместо выступления они просто арендовали свое тело.[2]
  • «Фазаны» - следующий класс проститутки были уличными проститутками. Находясь на улице, они практически не имели защиты от правоохранительных органов и головорезов, что подвергало их двойному риску ареста или нападения. Пример этого можно найти в немом фильме 1934 года «Богиня» (神女).[3] Тем не менее, большинство «фазанов» действительно принадлежали публичным домам и возвращали своих клиентов, чтобы обслуживать их.[2] Их называли «фазанами» за яркую одежду и привычку рыскать по улицам в поисках посетителей.
  • «Цветы» - исходя из термина «комнаты для дыма для цветов», это и последующие были низшим классом проститутки. Комнаты цветочного дыма были опиумные притоны где клиенты могли иметь проститутки при курении опиума. Этот класс проститутки исчез до реформ культурной революции с запретом опиума.[2]
  • "Nailsheds" - эти бордели были нацелены на рабочих из низшего сословия, таких как рикши.[2]

Историческое использование термина

Культурное влияние

В Шанхае девушки поют песню стали уникальной частью культуры города, которая, в свою очередь, повлияла на культуру других частей Китая. Поскольку Шанхай был разделен на различные концессии, свободно управляемые несколькими партиями, для певиц было больше свободы выступать на публике без юридических последствий. Это открыло двери, позволив развлекательной культуре девушек поющих песни повлиять на более традиционную китайскую культуру.

Хотя даже высший класс Чансан не мог избежать позора секс-торговли, в некотором смысле это позволило ей выставить напоказ провокационную культуру, которую консервативная китайская традиция не допустила. Традиционно считалось, что, вступив в брак, женщине незачем производить впечатление. В сочетании с Конфуцианские идеалы Из достоинств скромности это привело к появлению стандарта одежды, призванного скрыть форму тела внутри. Тем не менее, певчие девушки, не обремененные такими добродетелями, не состоящими в браке и постоянно ухаживающими, могли не только исследовать высокую моду, но и приспосабливать ее к большему. Пример этого можно увидеть в Cheongsam которые не только стали более облегающими, но и стали без рукавов с длинными разрезами по бокам.[6]

В общем, тот факт, что девушки поющие песни были сосредоточены исключительно на развлечениях, означал, что они могли раздвинуть границы культуры и стиля. Например, они часто украшали свои салоны дорогим декором и современными удобствами, делая их культурно прогрессивными до такой степени, что есть задокументированные случаи, когда женщины пробирались в дома развлечений, чтобы мельком увидеть, что такое последние украшения и мода. Кроме того, тот факт, что за певчими девушками часто ухаживали известные люди в обществе, придавал им дополнительное внимание и даже прославил. Например, известных певиц нередко приглашали публично сопровождать своих придворных, позволяя им еще больше выставлять напоказ свою моду.[7]

Девушки, поющие песни, также будут одними из первых людей в китайском обществе, проникнутыми средствами массовой информации. Например, некоторые девушки-певцы стали использовать свои портреты как способ привлечь бизнес, первые визитки. Более того, появление массовой рекламы и использование женщин для продажи товаров привело к распространению изображений известных певиц, которые стали очевидным эталоном одежды и красоты.[8][7]

В каком-то смысле, по крайней мере в Шанхае, певицы высочайшего класса стали первыми современными знаменитостями. Их слава пришла к ним не из-за их достоинств и трудолюбия, а из-за их связи с высокой культурой и последней модой. Соответственно, они использовали эту известность, чтобы продолжать расширять рамки, установленные консервативной культурой, таким образом, чтобы популяризировать современные технологии и выражение женской сексуальности.

Вымысел

  • Пение девушек популяризируется в романе 1892 г. Хан Банцин называется Поющие девушки Шанхая (также известный как Цветы Шанхая).
  • Девушки-певицы играют второстепенную роль в фильме Изабель Альенде. Дочь Фортуны (Хиджа де ла Фортуна). Тао Чиен посвящает свою работу исцелению больных девочек - хотя большинство из них умирает - потому что именно тогда, когда они больны, он может тайком вывести их из дома под предлогом проведения «экспериментов». Он пытается помочь тем девушкам, которым удается выздороветь, улучшить свою жизнь, чтобы им больше не нужно было заниматься проституцией.
  • Альенде также упоминает в своей книге девушек поющих песни. Портрет в сепии (Ретрато в сепии).
  • Амитав Гош роман Река дыма, расположенный в портовых городах на юге Китая, относится к проституткам в Кантон как «поют девушки».

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c d Моррис, Питер Томас. (1992) Кантонские песни о любви: английский перевод кантонских песен Цзю Цзи-Юнга начала XIX века. Гонконгский университет. ISBN  962-209-284-5
  2. ^ а б c d е ж грамм Хершаттер, Гейл. «Иерархия Шанхайской проституции, 1870–1949». Современный Китай, т. 15, нет. 4, 1989, стр. 463–498., Www.jstor.org/stable/189241.
  3. ^ Богиня. Пихта. У Юнган. Кинокомпания "Ляньхуа", 1934. Немой фильм.
  4. ^ 教育部 重 編 國語 辭典 修訂 本. 字詞 【歌妓】 注音 ㄍ ㄜ ㄐ ㄧ ˋ 漢語拼音 gē jì
  5. ^ Джонс. Эндрю Ф. (2001). Желтая музыка - CL: медиа-культура и колониальная современность в эпоху китайского джаза. Издательство Университета Дьюка. ISBN  0-8223-2694-9
  6. ^ Н.Г., С. Гендер по замыслу: Ципао и общество, 1911–1949. Костюм: Журнал Общество костюмов. 49, 1, 55–74, январь 2015 г. ISSN  0590-8876.
  7. ^ а б ДА, резюме. Шанхайская любовь: куртизанки, интеллектуалы и культура развлечений, 1850–1910 гг. Сиэтл: Вашингтонский университет Press, c2006. С. 21–95, 2006. ISBN  0295985674
  8. ^ КОКРАН, С. Китайские знахари: культура потребления в Китае и Юго-Восточной Азии. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 2006. С. 62–97, 2006. ISBN  0674021614.