То, что есть, это то, что нет, не значит, что это - That that is is that that is not is not is that it it is - Wikipedia

То, что есть, это то, что нет, не значит, что это это последовательность английских слов, демонстрирующая синтаксическая двусмысленность. Он используется как пример, демонстрирующий важность правильного пунктуация.[1]

Последовательность можно понимать как любую из четырех грамматически правильных последовательностей, каждая из которых содержит не менее четырех дискретных предложений, путем добавления знаков препинания:

То, что есть, есть. То, что нет, нет. Это оно? Это.

То, что есть, это то, что есть. Не нет. Это оно? Это.

То, что есть, это то, что нет. Разве это не так? Это.

То, что есть, это то, что нет, «нет». Это оно? Это.

Первый, второй и четвертый - это простая философская пословица в стиле Парменид что все, что есть, есть, и что ничего, чего не существует, не существует. Фраза была отмечена в Словарь фраз и басен Брюера.[2]

Эта фраза появилась в американском фильме 1968 года. Чарли, написанная, чтобы продемонстрировать пунктуацию учителю главного героя Чарли, в сцене, демонстрирующей, что хирургическая операция, направленная на то, чтобы сделать персонажа умнее, прошла успешно.[3]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Виринга, Мур и Барнс (1993). Написание процедур: принципы и практика. Battelle Press. п. 54. ISBN  0-935470-68-9.
  2. ^ Брюэр, Эбенезер Кобэм (1953). Словарь фраз и басен. Харпер. п. 896.
  3. ^ "Чарли (1968)". IMDb. Получено 22 августа 2014.