Книга священника Нестора - The Book of Nestor the Priest - Wikipedia
Книга священника Нестора, первоначально названный Рассказ о диспуте священника (Киссат Муджадалат аль-Аскуф арабский: قصة مجادلة الأسقف) Или его текстовый аватар на иврите Сефер Нестор Ха-Комер (написано ок. 900 г. н.э.)[1][2] считается самым ранним из сохранившихся антихристианских евреев. полемика.[3][4] Оригинальная версия книги написана на Юедо-арабский (Арабский язык написан еврейским шрифтом с религиозными терминами на их оригинальном иврите.), А также перевод на иврит, который запутал вступительную цитату из Несторий с именем автора книги, который фактически неизвестен.[1] Он подробно и критически цитирует новозаветные и церковные источники. Название комер (כומר) описывает христианского священника (в современном иврите это слово используется как для католических или православных священников, так и для протестантских служителей), а не коэн или еврейский священник. Текст написан как история о христианском священнике (ошибочно названном Нестором в еврейском переводе), который обратился в иудаизм и написал критический отчет о фундаментальной христианской доктрине относительно природы Иисуса и Троицы.[1]
В тексте используется орфография Иешу (ישו) для Иисуса.[5]
Современное издание פולמוס נסתור הכומר Полемика о Несторе священнике Даниэля Дж. Ласкера и Сары Строумса был опубликован Бен-Цви Институт изучения еврейских общин на Востоке, 1996.
Смотрите также
- Толедот Йешу
- Милхамот ха-Шем Иакова Бен Рувима 12C
- Сефер Низзахон Яшан или Nizzahon vetus 13C
- Сефер Джозеф Хамекане R. Joseph hen R. Nathan l'official 13C (Paris MS)
- Пробный камень из Ибн Шапрут
Рекомендации
- ^ а б c Ривз, Джон С. (1999). "Полемика Нестора Жреца, Кисат Муджадалат аль-Ускуфа и Сефера Нестора Ха-Комера: Введение, аннотированные переводы и комментарии Даниэля Дж. Ласкера; Сары Строумса". Журнал Американского восточного общества. 119 (2): 346–347. Дои:10.2307/606138.
- ^ Даниэль Дж. Ласкер, «Киссат Муджадалат аль-Ускуф и Нестор Ха-Комер: самая ранняя арабская и еврейская еврейская антихристианская полемика. », В Джошуа Блау и Стефан К. Рейф (ред.), Исследования Генизы после девяноста лет: пример иудео-арабского языка, Восточные публикации Кембриджского университета, изд. University of Cambridge Press, 1992, стр. 112-118, цитирует Тео Л. Хеттема (ред.), Религиозная полемика в контексте: доклады, представленные на Вторую международную конференцию Лейденского института изучения религий (Лизор), проходившую в Лейдене 27–28 апреля 2000 г., изд. Уитгеверий Ван Горкум, 2004, с. 546
- ^ Джоэл Э. Рембаум, Влияние "Сефера Нестора Хакомера" на средневековую еврейскую полемику, в: Proceedings of the American Academy for Jewish Research, Vol. 45, (1978)
- ^ Дэниел Дж. Ласкер, Еврейско-христианская полемика в поворотный момент: еврейские свидетельства двенадцатого века, в: The Harvard Theological Review, Vol. 89, № 2 (апрель 1996 г.)
- ^ Дэниел Дж. Ласкер, Сара Струмса, Нестор (прозелит.) - 1996 (138) והלא תדע כי ישו בא יל ובא אליו איש אחד ואמ׳ לו טבלני. ו ישו איני יכול לטבול אותך אלא לך לכהן והקרב קרבן ... תמיה נא י למי היה מתפלל אם ישו אלוה? ואם תאמר שאינו אלוה כזבת בתפלתך שאתה מתפלל בכל יום האב והבן ורוח הקודש
Эта статья о книге, относящейся к христианство это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |
Эта статья о Иудаизм связанная книга или текст заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |