Волшебный фонарь (фильм) - The Magic Lantern (film)
Волшебный Фонарь | |
---|---|
Кадр из фильма | |
Режиссер | Жорж Мельес |
В главных ролях | Зизи Папийон |
Производство Компания | |
Дата выхода |
|
Страна | Франция |
Язык | Тихий |
Магия Лантерна, продается в США как Волшебный Фонарь и в Великобритании как Волшебный фонарь, или биоскоп в магазине игрушек, француз 1903 года короткая немое кино к Жорж Мельес. Он был продан Méliès's Звездная кинокомпания В каталогах имеет номера 520–524.[1]
Производство
Во время карьеры Мельеса в качестве сценического иллюзиониста волшебный фонарь была основной частью популярных развлечений. Мельес, как и многие фокусники до него, использовал волшебные горки с фонарями как часть своих сценических развлечений и, как известно, иногда создавал свои собственные горки.[2] Один из его самых ранних фильмов, Ужасная ночь, возможно, даже были непосредственно вдохновлены серией комических слайдов с фонарями, опубликованными в 1880-х годах английской фирмой Bamforth & Co Ltd. Тем не мение, Волшебный Фонарь, единственный известный фильм Мельеса, в котором фонарь появляется на экране,[2] показывает устройство в другом контексте, чем профессиональное развлечение: с середины 19 века и далее многие волшебные фонари разрабатывались на недорогих, но богато украшенных линиях как игрушки для детей. Хотя к моменту выхода фильма Мельеса популярность игрушечных волшебных фонарей пошла на убыль, они остались бы ностальгическими воспоминаниями для многих зрителей Мельеса; писатели и художники, которые с любовью отзывались об игрушечных фонариках в детстве, включают Ингмар Бергман, Владимир Набоков, и Марсель Пруст.[3]
Планируя фильм, Мельес использовал игрушечный фонарь не только как фокус для своей темы оживших игрушек, но и как адаптацию фокусов, в которых людей и предметы можно забрать из волшебного ящика или спрятать внутри него.[3] А Национальный центр кинематографии В путеводителе по фильмам Мельеса отмечается, что представленные игрушки являются «классическими персонажами пантомимы».[4] Американский каталог Мельеса рекламирует фильм как включающий в себя новый особенный эффект, наложение на белом фоне. На самом деле Мельес работал по-другому: на самом деле спецэффект, снятая сцена спутанный в круг, накладывается многократная экспозиция на черный фон, как это было типично для Мельеса. Остальные технические эффекты, использованные в фильме, разработаны сращивания замены и растворяется.[4]
Темы
Киноведы Джузи Пизано и Кэролайн Ренуар считают фильм символом того, как волшебный фонарь был заменен в популярных развлечениях фильмом: различные уловки и особенности показывают потенциал кинематографа в захвате движения и драмы, кульминацией которого становится магически расширяющийся монстр, которого можно взять стенд для самого кино.[2] Историк СМИ Мередит Бак подчеркивает, как действие фильма точно соответствует его сеттингу, с волшебным появлением коробки с фонарем, предполагающим, что коробка с игрушками оживает, и как фильм, должно быть, «вызвал у зрителей воспоминания об их собственном детстве, освещенном волшебным фонарем». где их фантазии оживлялись богатым миром проецируемых изображений ».[3]
Рекомендации
- ^ Мальте, Жак; Маннони, Лоран (2008), L'oeuvre de Georges Méliès, Париж: Éditions de La Martinière, стр. 346, ISBN 9782732437323
- ^ а б c Пизано, Джузи; Ренуар, Кэролайн (2014), «Méliès et la lanterne magique», в Мальте, Жак; Годро, Андре; Ле Форестье, Лоран (ред.), Мельес, автомобильная ярмарка аттракционов; suivi de Correspondances de Georges Méliès (1904-1937), Rennes: Presses Universitaires de Rennes, стр. 217–229.
- ^ а б c Бак, Мередит А. (2015) ""Десять долларов, достойных развлечения ": скрытая история игрушечного волшебного фонаря и зрителей в СМИ раннего детства", История кино, 27 (1): 111–134
- ^ а б Essai de reconstitution du Catalog Français de la Star-Film; suivi d'une analysis catalographique des film de Georges Méliès recnsés en France, Bois d'Arcy: Service des archives du film du Centre national de la cinématographie, 1981, стр. 165, ISBN 2903053073