Денежный перевод с White Genesis - The Money-Order with White Genesis

Издание первое (опубл. Présence Africaine )

Денежный перевод с White genesis (Французский: Le mandat, precédé de Vehi-Ciosane) - книга, содержащая две новеллы Сенегальский автор Усман Сембен, впервые опубликовано на французском языке в 1966 году. Английский перевод был опубликован в 1972 году.[1] Он рассказывает две истории. В Белый Генезис, мать борется с конфликтом после того, как ее дочь-подросток беременность становится очевидным. В Денежный перевод, мужчина получает денежный перевод от родственника, живущего в Париж.

Книга адаптирована автором к фильму, Мандаби (Волоф: Манда Би что происходит от французского слова мандат, денежный перевод), в 1968 году.

Краткое содержание сюжета

Белый Генезис

Беременность подростка начинает проявляться. Это очень огорчает ее мать, так как девочка не назовет имя отца. Подозрение в деревне возлагается на наветанеката, рабочего-переселенца. Он отрицает свою причастность. Тем не менее, один из братьев Хар Мадайагуа Диоб (будущая мать) топчет посевы рабочего. Разъяренная толпа ищет наветанеката несколько дней. В конце концов, девочка говорит матери правду: ее собственный отец также является отцом ее ребенка.

Денежный перевод

Денежный перевод сосредоточен на неграмотный Сенегальский мужчина средних лет по имени Дьенг. Дьенг был безработные в течение некоторого времени, и у него есть две жены и несколько детей. Дьенг получает сообщение, что денежный перевод ждет его на почте. Дьенгу нужны деньги, но получить их ему очень сложно. У него нет надлежащей идентификации, и он даже должен заплатить переводчику, чтобы он прочитал ему сообщение с заказом. Проблемы Дьенга усугубляет тот факт, что соседи Дьенга узнали о его недавней неожиданности. Войдите в Мбайе, так называемый «новый африканец». Мбай эффективно ведет свои дела и владеет виллой на другом конце города. Мбай великодушно обещает помочь Дьенгу обналичить денежный перевод.

использованная литература

  1. ^ Денежный перевод; с, White Genesis тр. от Клайв Уэйк и Джон О. Рид. Лондон: Heinemann Educational, 1972. Африканские писатели 92.