Tosafot Hachmei Anglia - Tosafot Hachmei Anglia

Tosafot Hachmei Anglia (Иврит: תוספות חכמי אנגליה, английский: Блеск мудрецов Англии) это Талмуд комментарий, составленный одним из Тосафисты живущий в Англия.

Рукопись

Рукопись находится в Biblioteca Palatina, Парма, Италия.[1] Редактор каталога (де Росси) классифицировал рукопись как копию Сефер Мицвот Катан к Исаак Корбейский. В результате рукопись многие годы игнорировалась. В 1970-х годах рукопись была заново открыта и напечатана (автор: Махон Йерушалаим ).

В рукописи есть новеллы к талмудическим трактатам. Berachot, Мегилла, Beitzah, Песахим, Авода Зара, Гиттин, Синедрион, Нидда, Бава Меция, и Киддушин. Также есть отсылка к новеллам автора о Кетубот, что указывает на то, что автор также создал новеллы на дополнительных трактатах.

Автор

Личность автора неизвестна. Он упоминает идеи от имени своего отца, своего зятя Р'Аарона и своих друзей Р 'Авраама, Р' Ицхака и Р 'Исраэля. Кроме этого, о нем не известно никаких биографических данных.

Упомянутые в произведении тосафисты

Как и во всех сочинениях тосафистов, автор собрал интерпретации других тосафистов и других комментаторов, в том числе Р 'Шемаия, РИБАН, Раббейну Там, Рашбам, Ри ХаЗакен, Шита Эврё, и его отец и зять.

Английские тосафисты, упомянутые в работе: Р Моше бен Йом Тов из Лондон (автор произведения «Тосефет Альфаси» на Риф ), и его сыновья Р 'Элиягу из Лондона и Р' Берехия де Николь, Р 'Меир бен Элиягу де Николь, Р' Йосеф де Николь, Р 'Меир из Лондона и другие.

Автор также цитирует Кобец Левиа, анонимный сборник Тосафистов. В этой работе упоминаются английские тосафисты, хотя неизвестно, был ли ее автор англичанином.

О работе

Работа, как и другие комментарии Ришоним, имеет дело прежде всего с простым смыслом талмудического Sugyot. Автор акцентирует внимание на Раши и анализирует лаконичный язык последнего. Работа включает в себя множество галахических постановлений. Среди них в главе Кейтзад Мевархим в Berachot в нем упоминаются правила относительно благословения перед едой.

Как и все работы тосафистов, эта работа копирует работы других тосафистов и имеет много параллелей с другими работами тосафистов. В то же время его формулировка часто отличается от других произведений, что иногда влияет на смысл.

Рекомендации

  1. ^ Парма MS de Rossi 933, источник