США (трилогия) - U.S.A. (trilogy)

СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ.
Dos Passos USA.jpg
Первое полное издание (1937 г.)
АвторДжон Дос Пассос
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
ИздательБиблиотека Америки
Тип СМИТвердая обложка
Страницы1312 стр.
ISBN978-1-883011-14-7
OCLC33819088
813.52 20
Класс LCPS3507.O743 A6 1996 г.

В СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ. трилогия это серия из трех романов американского писателя Джон Дос Пассос, состоящий из романов 42-я параллель (1930 ), 1919 (1932 ) и Большие деньги (1936 ). Впервые книги были опубликованы вместе в томе под названием СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ. к Современная библиотека в 1937 г.

В трилогия использует экспериментальную технику, включающую четыре режима повествования: вымышленные повествования, рассказывающие истории жизни двенадцати персонажей, коллажи из газетных вырезок и тексты песен с пометкой «Кинохроника», индивидуально помеченные краткие биографии общественных деятелей того времени, например Вудро Вильсон и Генри Форд и фрагменты автобиографических поток сознания письмо с надписью «Camera Eye». Трилогия охватывает историческое развитие американского общества в течение первых трех десятилетий 20-го века. В 1998 г. американское издательство Modern Library оценило СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ. 23-е место в списке 100 лучших англоязычных романов ХХ века.

Четыре режима повествования

  • В разделах художественного повествования СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ. Трилогия повествует о жизни двенадцати персонажей, которые пытались найти место в американском обществе в начале 20-го века. Каждый персонаж представлен читателю с самого детства. свободная косвенная речь. Хотя их жизни разделены, персонажи иногда встречаются. Некоторые второстепенные персонажи, чья точка зрения никогда не меняется, появляются на заднем плане, образуя своего рода мост между персонажами.
  • Разделы «Глаз камеры» написаны на поток сознания и являются автобиографический Künstlerroman Дос Пассоса, прослеживая развитие автора от ребенка до политически убежденного писателя. Camera Eye 50, возможно, содержит самую известную строку трилогии, когда Дос Пассос заявляет о казнях Сакко и Ванцетти: "Хорошо, мы два народа".
  • «Кинохроника» состоит из первой полосы. заголовки и фрагменты статей из Чикаго Трибьюн за 42-я параллель, то Нью-Йорк Уорлд за Девятнадцать девятнадцать и Большие деньги, а также тексты популярных песен. Кинохроника 66, предшествующая Camera Eye 50, объявляющая приговор Сакко и Ванцетти, содержит слова "Интернационал."
  • Биографии - это рассказы об исторических личностях. Наиболее часто антологизированная из этих биографий - «Тело американца», рассказывающая историю неизвестного солдата, убитого в Первая Мировая Война что завершает Девятнадцать девятнадцать.

Разделение этих повествовательных режимов носит скорее стилистический, чем тематический характер. Некоторые критики указали на связь между вымышленным персонажем Мэри Френч в Большие деньги и журналист Мэри Хитон Форс, ставя под сомнение строгое разделение между вымышленными персонажами и биографиями. Связные цитаты из газетных статей часто вплетаются и в биографии, что ставит под сомнение четкое разделение между ними и разделами «Кинохроники».

Фрагментарный стиль повествования трилогии позже повлиял на творчество британского писателя-фантаста. Джон Бруннер. Это также повлияло Жан-Поль Сартр трилогия Дороги к свободе.[нужна цитата ]

Символы

  • Мак (Фэйни МакКрири) - странствующий печатник, газетчик, путешествующий по поездам, и участник общественной кампании рабочего человека.
  • Джейни Уильямс - молодая стенографистка из Вашингтона, округ Колумбия (ассистент Мурхауса)
  • Элеонора Стоддард - холодный, надменный молодой социальный альпинист
  • Дж. Уорд Мурхаус - ловкий и беспринципный маркетолог
  • Чарли Андерсон - доверчивый, добродушный механик и летающий ас
  • Джо Уильямс - суровый, непонятливый моряк, брат Джейни Уильямс.
  • Ричард Эллсворт Сэвидж - выпускник Гарварда, сотрудник Moorehouse
  • Дочь (Энн Элизабет Трент) - энергичная техасская красавица и медсестра-волонтер.
  • Эвелин Хатчинс - художник и декоратор, протеже Элеоноры Стоддард
  • Бен Комптон - студент юридического факультета и профсоюзный активист / революционер
  • Мэри Френч - журналистка и профсоюзная активистка, дочь врача-идеалиста.
  • Марго Даулинг - привлекательная, амбициозная и раскованная молодая голливудская актриса.

Книга была написана в тот период, когда Дос Пассос однозначно занял позицию левого политического толка, до того важного политического сдвига, который характеризовал его дальнейшую карьеру. Дос Пассос изображает повседневные ситуации персонажей до, во время и после Первой мировой войны с особым вниманием к социальным и экономическим силам, которые ими движут. Те персонажи, которые без угрызений совести гонятся за «большими деньгами», добиваются успеха, но успех дегуманизирует их. Другие уничтожены, раздавлены капитализмом и растерзаны. Дос Пассос не выказывает особой симпатии к успешным, подвижным персонажам, но всегда с сочувствием относится к подавленным жертвам капиталистического общества. Он исследует трудности, с которыми сталкиваются как победители, так и проигравшие, пытаясь обеспечить себе стабильную жизнь, а также желая каким-то образом обосноваться. В книге с большой симпатией изображены активисты Промышленные рабочие мира. Он более сдержан в отношении Коммунистическая партия Америки которая заняла лидирующую позицию в американских радикальных левых после Первой мировой войны; Хотя некоторые коммунисты изображены с симпатией, есть видно, что они вовлечены в растущую бюрократизацию партии. Книга выражает явную неприязнь к президенту. Вудро Вильсон, подробно описывая подавление им внутреннего инакомыслия во время и сразу после Первой мировой войны.

Адаптации

Роман был адаптирован несколько раз для таких целей, как радио и сценическое производство. Пол Шайр создал «драматическое ревю», работая вместе с Дос Пассос.[1] Говард Саклер также адаптировал его для хорошо принятой аудиопродукции 1968 года с Caedmon Books.[2] Нил Пирт из Торопиться был вдохновлен трилогией на написание текста песни "The Camera Eye", выпущенной на их Движущиеся картинки альбом 1981 года.

Анализ

В своем современном комментарии к 42-я параллель и 1919Майкл Голд отметил их качества как продолжение техник Дос Пассоса в своем более раннем романе Манхэттен Трансфер, и назвал эти романы «одним из первых коллективных романов».[3] Стэнли Коркин особо упрекал 42-я параллель в контексте прочтений гегелевского марксизма по отношению к определенному историческому времени романа.[4] Арнольд Гольдман прокомментировал в трилогии «прогрессирующее лишение избирательных прав» Дос Пассоса из Америки 20-го века.[5] Джастин Эдвардс обсудил использование кинематографических приемов в Большие деньги.[6] Дональд Пайзер подробно обсудил отрывок «только слова против СИЛЫ СУПЕРВЛАСТИ» в Большие деньги.[7]

Джанет Галлигани Кейси проанализировала лечение Дос Пассоса и развитие его женских персонажей в трилогии.[8] Стивен Лок исследовал кинематографические идеи, лежащие в основе использования Досом Пассосом разделов «Глаз камеры».[9]

Редакции

Дос Пассос добавил пролог с названием "США" к Современная библиотека издание 42-я параллель опубликована в ноябре прошлого года, и те же самые пластины использовались Харкорт Брейс для трилогии.[10]:1254 Houghton Mifflin выпустила два трехтомных набора в коробках в 1946 году с цветными форзацами и иллюстрациями Реджинальда Марша.[10]:1256 Первое иллюстрированное издание было выпущено ограниченным тиражом 365 экземпляров, 350 подписанных Дос Пассос и Маршем в роскошном переплете с кожаными этикетками и скошенными краями.[11][12] Обвязка для более крупного торгового выпуска 1946 года была коричневой. Buckram с красным корешком и обозначением трилогии «США». напечатаны красным цветом на синем прямоугольнике на корешке и передней обложке.[13] Иллюстрированное издание переиздавалось в различных переплетах, пока в 1996 году, через 100 лет после рождения Дос Пассоса, не появилось издание Библиотеки Америки.[12][13]

Рекомендации

  1. ^ Шайр, Пол; Дос Пассос, Джон (1960). США: драматическое ревю. Сэмюэл Френч. ISBN  9780573617362. Получено 18 сентября 2014.
  2. ^ Саклер, Ховард. "42-я параллельная радиопродакшн, 1/6". SoundCloud. Получено 18 сентября 2014.
  3. ^ Голд, Майкл (февраль 1933 г.). «Воспитание Джона Дос Пассоса». Английский журнал. 22 (2): 87–97. JSTOR  804561.
  4. ^ Коркин, Стэнли (осень 1992 г.). «Джон Дос Пассос и американские левые: восстановление диалектики истории». Критика. 34 (4): 591–611. JSTOR  23113524.
  5. ^ Гольдман, Арнольд (весна 1970 г.). "Дос Пассос и его США". Новая история литературы. 1 (3): 471–483. JSTOR  468267.
  6. ^ Эдвардс, Джастин (1999). "Человек с камерой глаза: кинематографическая форма и проклятие Голливуда в фильме Джона Дос Пассоса" Большие деньги". Литература / Кино ежеквартально. 27 (4): 245–254. JSTOR  468267.
  7. ^ Пайзер, Дональд (1985). "Единственные" слова против СИЛЫ СУПЕРВЛАСТИ "Отрывок Джона Дос Пассоса Большие деньги". Документы Библиографического общества Америки. 79 (3): 427–434. JSTOR  24303666.
  8. ^ Кейси, Джанет Галлигани (2005). ""Истории, рассказанные боком из большого рта ": Базинский глаз камеры Дос Пассоса". Литература / Кино ежеквартально. 33 (1): 20–27. JSTOR  43797207.
  9. ^ Лок, Стивен (осень 1995 г.). "Историзация женщины в СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ.: Ре-видения трилогии Дос Пассоса ". Литература ХХ века. 41 (3): 249–264. JSTOR  441851.
  10. ^ а б Дос Пассос, Джон (1896–1970). СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ. Дэниел Аарон и Таунсенд Лудингтон, ред. Нью-Йорк: Библиотека Америки, 1996. (хронология )
  11. ^ LCCN  47-846 и OCLC  1 870 524
  12. ^ а б описания книжных магазинов: копии для продажи, декабрь 2010 г., в ABEbooks, Alibris, Amazon, Biblio и других местах.
  13. ^ а б личные копии обоих изданий