Ярмарка тщеславия (фильм 1932 года) - Vanity Fair (1932 film)
Ярмарка Тщеславия | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Честер М. Франклин |
Произведено | М. Х. Хоффман |
Написано | Ф. Хью Герберт По роману Уильям Теккерей |
В главных ролях | Мирна Лой Конвей Тирл Барбара Кент Энтони Бушелл |
Кинематография | Том Галлиган Гарри Нойманн |
Отредактировано | Милдред Джонстон |
Производство Компания | Chester M. Franklin Productions |
Распространяется | Союзные картинки |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 78 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Ярмарка Тщеславия американец 1932 года предварительный код драматический фильм режиссер Честер М. Франклин и в главной роли Мирна Лой, Конвей Тирл и Энтони Бушелл. Фильм является модернизированной экранизацией Уильям Мейкпис Теккерей 1848 год роман с таким же названием с оригиналом Регентство -эра история перезагружена в Британии двадцатого века. Три года спустя роман Теккерея был снова адаптирован как Бекки Шарп, первая трехполосная разноцветный фильм.
участок
Этот экранизация Сюжетная линия начинается примерно в 1920 году и заканчивается в 1933 году.[1] В первой сцене лимузин едет по дороге за пределами Лондона. В машине двое пассажиров, Амелия Седли (Барбара Кент ) и ее подруга Бекки Шарп (Мирна Лой ), молодые девушки старше двадцати лет. Амелия из богатой семьи с хорошими связями, а Бекки из очень скромных семей, и у нее вообще нет семьи. Учитывая обстоятельства Бекки, Амелия пригласила ее к себе домой на рождественские каникулы.
В поместье Седли семья Амелии приветствует своего гостя, но вскоре мать ее начинает настороженно относиться. Эти подозрения оправданы, поскольку Бекки стремится использовать свою красоту и хитрость, чтобы получить богатство и привилегии, поднявшись по социальной лестнице Англии. Ее первая цель для достижения этих целей - Джозеф, старший брат Амелии (Билли Беван ). После того, как Бекки безуспешно пытается заманить его в брак, миссис Седли видит, как она обнимается в гостиной дома со своей дочерью. жених, Джордж Осборн. С отвращением мать зовет «мисс Шарп» в соседнюю комнату, где советует Бекки немедленно уйти, чтобы она могла приступить к работе, которую она взяла перед праздниками, - к работе. гувернантка для семьи сэра Питта Кроули. Бекки прислушивается к тонко завуалированному совету и уходит.[2][3]
По прибытии в резиденцию лорда Кроули Бекки быстро разжигает страсти как пожилого сэра Питта, так и его сына Родона (Конвей Тирл ). Новая гувернантка соблазняет их своими наводящими на размышления комментариями и тем, что позволяет каждому мужчине войти в ее спальню ночью, пока она скользит в своей атласной пижаме. Вскоре она и Родон начинают секретный роман, но сэр Питт наконец ловит их вместе в спальне Бекки. Там они сообщают ему, что поженились накануне. Эта новость приводит в ярость старика, который приказывает своему сыну и его «бесстыдной девчонке» покинуть дом.
Переезд в таунхаус в Лондоне Mayfair В округе Бекки и Родон испытывают финансовые затруднения, будучи отрезанными от лорда Кроули и его богатства. Пара сначала приносит деньги, делая ставки и обманывая своих друзей, играя мост. Однако этого дохода недостаточно для их растущих счетов, поэтому Бекки пытается найти другие способы заработать деньги. Она делает это путем шантажа и получения подарков от вереницы любовников, включая Джорджа Осборна, ныне мужа ее подруги Амелии. В конце концов, даже Родон не может мириться с распутным преступным поведением своей жены. Вечером, когда его освобождают из-под стражи за выписку ненадлежащих чеков, Родон находит Бекки в их доме с другим любовником. Он объявляет, что их брак расторгнут, и дает ей всего десять минут, чтобы покинуть помещение. Когда она уходит, он сообщает Бекки, что его отец только что умер, и теперь он новый лорд Кроули. Затем он предупреждает ее, что если она когда-нибудь осмелится называть себя «леди Кроули», он выследит ее и убьет.
Проходит несколько лет, и Бекки живет в гораздо менее благополучном, в основном франкоговорящем районе Лондона.[4][5] Там она бродит по барам и казино, получая деньги от мужчин, которых встречает. Однажды вечером в казино она видит брата Амелии Джозефа, который сообщает ей о ситуации своей сестры. Хотя Бекки уже знает, что муж Амелии Джордж умер пятью годами ранее в результате несчастного случая, связанного с верховой ездой, она узнает от Джозефа, что Амелия все еще отказывается выйти замуж. Впоследствии она также узнает, что преданность ее друга памяти Джорджа и ее ошибочная вера в его верность заставили Амелию отказываться от неоднократных предложений руки и сердца от Доббина, джентльмена, который обожал ее много лет. Некоторое время спустя Бекки приглашает Амелию в свою квартиру и признается в ее романе с Джорджем. Затем она называет Амелию дурой из-за того, что она почитает мертвого «хрена», и убеждает ее выйти замуж за Доббина, который ждет снаружи в машине. Когда Амелия возвращается к нему после разоблачений Бекки, она кладет голову на плечо Доббина, подразумевая, что его следующее предложение будет принято.
В последующем эпизоде фильма показано, как прошли годы и продолжающийся распад жизни Бекки, который превратился в ежедневную борьбу, отмеченную мелкими преступлениями, проституцией и скудными средствами. В финальной сцене Бекки входит в свою обшарпанную однокомнатную квартиру. На кровати лежит Джозеф, шевелящийся после последней выпивки. Она обращается к нему «моя любовь» и сообщает, что его сестра только что дала ей еще один чек. Он в ярости и говорит ей никогда больше не принимать деньги от Амелии. Бекки поворачивается, садится за комод и смотрит в зеркало. В отражении она наблюдает, как ее лицо превращается из нынешнего изможденного в прежнюю красоту. Затем она замечает, что Джозеф тихо ушел. Еще она замечает на маленькой прикроватной тумбочке бюро что он порвал чек своей сестры и в пыли, которая покрывает поверхность бюро, он написал Finis ("Конец").[6] Фильм заканчивается тем, что Бекки закрывает лицо руками и плачет.
Бросать
- Мирна Лой в роли Becky Sharp
- Конвей Тирл как Rawdon Crawley
- Барбара Кент как Амелия Седли
- Уолтер Байрон как Джордж Осборн
- Энтони Бушелл как Доббин
- Билли Беван как Джозеф Седли
- Монтегю Любовь в роли маркиза Стейна
- Герберт Банстон как мистер Седли
- Мэри Форбс как миссис Седли
- Лайонел Белмор в роли сэра Питта Кроули
- Дикий Билл Эллиотт as Minor Role, в титрах не указан
- Том Рикеттс как Паркер (в титрах)
Прием
Ярмарка Тщеславия в 1932 году получил в основном негативные отзывы от некоторых ведущих отраслевых изданий киноиндустрии. Критик за Разнообразие не смогла рекомендовать фильм, посчитав его актерскую игру «компетентной», но в целом постановку плохо написано, а режиссура - несовершенной:
Одна из тех независимых постановок, в которых отсутствует различие из-за недостатка отделки. Современная модельная версия знаменитого чизлера Теккерея, с грамотным исполнителем в этой роли и частыми хорошими моментами, плохой фотографией, прохладной режиссурой и плохим диалогом ... Однако эта тема не понравится среднему кинозрителю, так как редко удается удержать интерес. в рассказе, в котором героиня недостойна ... Мирна Лой была отличным выбором для Бекки. Она играет роль искренне, смотрит и выполняет свое задание до финальной сцены, когда макияж намекает на возраст и ее увядающее очарование ... В постановке не хватает одаренного прикосновения, которое объединяет компоненты в единую структуру.[7]
Фильм Daily был даже более критичен к фильму, чем Разнообразие. В подзаголовке его рецензии фильм охарактеризован как «Скучная драма» и «Неинтересная адаптация классического романа, который рушится».[8] Влиятельное издание сочло выступление Конвея Тирла единственным аспектом постановки, который действительно заслуживает внимания:
Ярмарка Тщеславия'медленный темп, английские акценты и тянущаяся направленность ему не помогают. Мирна Лой играет Бекки Шарп и, как всегда, очаровательна. Но ее роль настолько несимпатична, и стринги мужчин, которые она подстригает, кажутся такими большими, что у публики нет причин для энтузиазма или жизненного интереса ... Конвей Тирл - ее главная жертва, и, пройдя половину расстояния, внезапно выпадает из картины, и вы больше никогда о нем не увидите и не услышите. Он единственный, кто вкладывает в свою роль настоящую жизненную искру. Когда он уходит, картина уходит с ним. С тех пор это мрачное изображение постепенного падения Бекки в нищету и страдания. Концовка явно удручающая.[8]
Смотрите также
- Ярмарка Тщеславия (1915)
- Ярмарка Тщеславия (1923)
внешняя ссылка
Рекомендации
Примечания
- ^ Фактический год начала этой истории неизвестен. Тем не менее, стиль автомобиля, изображенный в начальной сцене фильма, ссылки в диалогах на время между основными событиями в сюжете и появление календаря ближе к концу фильма подтверждают указанные временные рамки.
- ^ Фулгум, Р. Нил (2016). Краткое изложение сюжета, включая указанные временные рамки истории, и все цитаты из диалогов основаны на заметках из нескольких просмотров Ярмарка Тщеславия Р. Нил Фулгам, бывший младший библиотекарь, Библиотека по академическим вопросам, Университет Северной Каролины в Чапел-Хилл; 21–22 октября 2016 г.
- ^ Полный фильм 1932 года Ярмарка Тщеславия в настоящее время доступен для просмотра на YouTube.
- ^ На этом этапе фильма многие второстепенные персонажи изображены говорящими по-французски, что предполагает, что Бекки живет в Сохо, район Лондона, давно признанный домом для "Французского квартала" города.
- ^ Уоттс, Питер (2014). «Лондонские гугеноты», Великий крапивник, 9 июля 2014 г.
- ^ В этимология из Finis восходит к латинскому термину, буквально означающему «конец». С 15 по 19 век Finis часто помещали на последнюю страницу книги. Позже, в эпоху кино в Европе и Америке, слово часто отображалось в конце фильмов. Стандартный словарь английского языка Funk & Wagnalls (1978). Международное издание, том I. Чикаго: J.G. Ferguson Publishing, 475; LC 69-11209.
- ^ "Ярмарка Тщеславия", рассмотрение, Разнообразие (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 10 мая 1932 г., страницы 19, 29. Интернет-архив, Сан-Франциско. Проверено 3 февраля 2018 года.
- ^ а б "'Ярмарка Тщеславия'", рассмотрение, Фильм Daily (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 8 мая 1932 г., стр. 10. Интернет-архив, Сан-Франциско, Калифорния. Проверено 3 февраля 2018 года.