Вернер Лехфельдт - Werner Lehfeldt

Вернер Лехфельдт (родился 22 мая 1943 г., Перлеберг ) немец Славист.

Лехфельд учился в начальной школе Goethe-Oberschule в Перлеберге и после побега из Восточная Германия, с 1960 по 1962 гг. Остзейгимназия в Тиммендорфер-Штранд, который окончил в 1962 году. С 1962 года изучал славистику в университетах г. Майнц, Гамбург, Сараево и Бохум В 1967 году получил степень в области славистики и истории в Бохуме. В том же году он продолжил работать там научным сотрудником. В 1973 году он хабилитированный в Бохуме, а в 1976 г. был назначен заведующим кафедрой славянского языкознания Констанцский университет. В 1980 году он отклонил предложение от Гамбургский университет а также в 1991 г. в качестве профессора Женевский университет, где он преподавал в качестве приглашенного профессора в течение одного семестра. С 1979 по 1989 год он преподавал десять семестров в Базельский университет. В 1991 году он наконец занял позицию в Геттингенский университет, где он руководил кафедрой славянской филологии с апреля 1992 г. до выхода на пенсию 30 сентября 2011 г.

С 1992 г. член-корреспондент Хорватская академия искусств и наук. С 1994 г. был членом Akademie gemeinnütziger Wissenschaften в Эрфурт, а с 2011 года член Брансуикское научное общество. 9 февраля 1996 г. он стал действительным членом класса филологии и истории Геттингенская академия наук и гуманитарных наук. С 1 апреля 2006 г. по 31 марта 2012 г. он стал председателем этого класса и вице-президентом Академии. 28 октября 2010 г. он получил почетная степень Московского института русского языка им. Российская Академия Наук. 19 апреля 2012 г. получил почетную степень Казанский университет.

С 1983 года Лехфельдт был соредактором журнала. Русская лингвистика, с 1993 по 2006 гг. - ведущий соредактор и главный редактор.

Его основные направления исследований:

Библиография

  • Das serbokroatische Aljamiado-Schrifttum der bosnisch-hercegovinischen Muslime. Транскрипцияпроблема. München 1969. (диссертация).
  • (с Габриэлем Альтманном) Allgemeine Sprachtypologie - Prinzipien und Meßverfahren. München 1973.
  • Formenbildung des russischen Verbs - Versuch einer analytisch-synthetisch-funktionellen Beschreibung der Präsens- und der Präteritumflexion. Мюнхен 1978.
  • (с Габриэлем Альтманном) Einführung в количественной фонологии. Бохум 1980.
  • Eine Sprachlehre von der Hohen Pforte - Ein arabisch-persisch-griechisch-serbisches Gesprächslehrbuch vom Hofe des Sultans aus dem 15. Jahrhundert als Quelle für die Geschichte der serbischen Sprache. Кёльн 1989.
  • Einführung in die morphologische Konzeption der slavischen Akzentologie. München 1993 (3. Auflage 2009).
  • (с Питером Шмидтом) КОНГРУЭНЦ - РЕКЦИЯ - ПРИКЛЮЧЕНИЕ. Systematische und Historische Untersuchungen zur allgemeinen Morphosyntax und zu den Wortfügungen (slovosočetanija) im Russischen. Мюнхен 1995.
  • Einführung in die Sprachwissenschaft für Slavisten. München 1995 (2-е издание 1996 г.).
  • Die altrussischen Inschriften des Hildesheimer Enkolpions. Гёттинген 1999.
  • Eine serbisch-russische Sprachbegegnung vom Anfang des XVI. Jahrhunderts. Гёттинген 2000.
  • Юрай Раткай Великотаборскис "Крипозти Фердинанда II". im Vergleich mit ihrer lateinischen Vorlage. Гёттинген 2002.
  • Спряжение украинского и русского глаголов и морфологическая типология славянских языков. Москва 2002.
  • Akzent und Betonung im Russischen. München 2003. (2006 русское издание)
  • Акцент и ударение в современном русском языке. Москва 2010.
  • Карл Фридрих Гаусс унд die russische Sprache. Берлин 2011.
  • Festschrift für Werner Lehfeldt zum 60. Geburtstag. Мюнхен 2003.
  • Поклон. Werner Lehfeldt zur Emeritierung. Гёттинген 2011.

внешняя ссылка