Уильям Пломер - William Plomer - Wikipedia
Уильям Чарльз Франклин Пломер CBE (10 декабря 1903 - 20 сентября 1973) был южноафриканским и британским писателем, известным как романист, поэт и литературный редактор. Он также написал серию либретто за Бенджамин Бриттен. Он написал некоторые из своих стихов под псевдоним Роберт Пэган.
Родившись в семье британцев в Южной Африке, он переехал в Англию в 1929 году, проведя несколько лет в Японии. Хотя он не так известен, как многие из его сверстников, он признан модернист и его работы были высоко оценены другими писателями, в том числе Вирджиния Вульф и Надин Гордимер. Он был гомосексуалист, и по крайней мере один из его романов изображает отношения геев, но неясно, жил ли он сам как открытый гей.
Ранние годы: Южная Африка
Пломер родился в Питерсбург, в Трансваальская колония, сейчас же Polokwane в Провинция Лимпопо Южной Африки, 10 декабря 1903 года. Его родители были англичанами; его отец был колониальным госслужащий, и семья несколько раз переезжала из Англии в Южную Африку во время юности Пломера, причем Пломер получил образование в основном в Великобритании, пока его отец не оставил государственную службу и не занял торговую станцию в Зулуленд область, край.[1]
Пломер настаивал на произношении своего имени как «ploomer» (рифму со «слухом»), хотя его семья произносила его обычным образом.[2]
Он начал писать свой первый роман, Турботт Вулф, когда ему был всего 21 год, что принесло ему известность (или известность) в Союз Южной Африки после публикации в 1925 году, тема которой была межрасовой любви и браку. Он был соучредителем, редактором и основным автором недолговечного литературного журнала. Voorslag ("Whiplash") с двумя другими южноафриканскими повстанцами, Рой Кэмпбелл и Лоуренс ван дер Пост в 1926 году. Он включал материалы как на английском, так и на английском языках. африкаанс, и намеревались опубликовать в Зулусский язык, а также попытался изобразить более высокие стандарты европейской культуры, продвигая расово равную Южную Африку. Кэмпбелл подал в отставку в знак протеста против редакционного контроля со стороны финансового спонсора журнала. Он так и не получил широкой читательской аудитории.[2]
1926: Япония
Пломер стал специальным корреспондентом Натальный свидетель, но после того, как Ван дер Пост встретил и подружился с двумя японцами, один из которых был японским капитаном яхты, Кацуэ Мори, он и Пломер отплыли в Японию в сентябре 1926 года, причем Пломер покинул Южную Африку в последний раз. Пломер оставался в Японии до марта 1929 года, завершив два тома рассказов (Я говорю об Африке и Бумажные Дома), а также сборник стихов. Он сдружился с академиком, поэтом и писателем. Шерард Вайнс.[3] Там он влюбился в японца Морито Фукудзаву, который стал образцом для главного героя фильма. Садо.[1]
1929: Англия
Затем он путешествовал по Корее, Китаю, Советский союз, Польшу, Германию и Бельгию в Англию и, благодаря его дружбе с издателем Вирджиния Вульф и муж Леонард Вульф вошел в лондонские литературные круги. Среди его друзей были Кристофер Ишервуд, W.H. Оден, Форстер, Дж. Р. Акерли и Стивен Спендер.[1] Вулфы, под их печатью Hogarth Press, опубликовано Садо в 1931 г. и Дело переделано в 1932 году, последний стал его самым коммерчески успешным романом.[2]
В 1933 году Пломер дружно покинул Хогарт (Избранные стихи был опубликован Хогартом в 1940 г.) и опубликовал Дитя королевы Виктории и другие истории с Джонатан Кейп.[2]
Он стал литературным редактором журнала Фабер и Фабер,[4] и стал главным читатель и литературный советник Джонатана Кейпа с 1937 по 1940 год,[1] где он признал возможность продажи и отредактировал первый и многие другие Ян Флеминг с Джеймс Бонд серии. Флеминг посвятил Золотой палец к Пломеру.[4]
С 1937 г. Пломер принимал участие в BBC радио вещания, и способствовал Альдебургский фестиваль с начала в 1948 году. С конца 1950-х годов он участвовал в частых поэтических чтениях и мероприятиях, служил на Художественный совет и правление Общество авторов.[5]
Известно, что он использовал псевдоним «Роберт Пэган», особенно для некоторых своих стихов.[1]
Он также был активным либреттист, с Глориана, Curlew River, Пылающая огненная печь и Блудный сын за Бенджамин Бриттен.[1]
По крайней мере, один источник (Александр) говорит, что Пломер никогда при жизни не был открытым геем; самое большее, он намекал на эту тему.[6] Однако Саутворт говорит, что жил относительно открыто как гомосексуалист в Японии, и изображал отношения геев в ряде своих романов, в том числе Садо, Дело переделано, и Захватчики.[2]
Более поздняя жизнь, смерть
В дальнейшей жизни сотрудничал с художником. Алан Олдридж по сборнику детских стихов, Бал бабочек и праздник кузнечиков.[1]
Пломер назвал себя «англо-афро-азиатом» в статье с таким названием 1967 года, почти через 40 лет после своего возвращения в Англию.[2]
В Национальном календаре завещаний Англии и Уэльса зафиксировано, что он умер на авеню Адастра, 43, в г. Hassocks, Западный Сассекс[7] (Cuckfield Vol 5H, page 547, 3-й квартал 1973 г.) (другой источник указывает Льюис (расположение ближайшей больницы) как место смерти).[1] Смерть произошла 20 сентября 1973 года в возрасте 69 лет на руках своего почти тридцатилетнего партнера Чарльза Эрдманна.[1][8][9] Дата, указанная в Британской энциклопедии, неверна.[10] Дата, указанная в Лондонская газета тоже неверно.[11]
Признание, наследие
В 1951 году Пломер был избран членом Королевское общество литературы.[5]
Награжден почетным D.Litt. посредством Даремский университет в 1959 г.[5]
В 1966 году он возглавил судейскую коллегию Премия Чолмондели.[5]
Он выиграл Золотая медаль королевы за поэзию в 1963 г.[5]
Он получил публичные чаевые за Поэт Лауреат в 1967 и 1972 гг.[5]
Он был награжден CBE в 1968 г.[5]
В 1958 году он был избран президентом Поэтическое общество.[5]
В 1976 году первая премия Мофоло-Пломера, учрежденная Надин Гордимер и назван так в честь Basotho писатель Томас Мофоло и Пломер,[12] был присужден Мбулело Мзамане.[13] Судьи этого года были Чинуа Ачебе, Алан Патон и Адам Смолл.[12] С того времени, Ахмат Дангор, Дж. М. Кутзи, Нджабуло Симакахле Ндебеле, Роза Цви и Питер Вильгельм были другими получателями приза.
Надин Гордимер, во введении к новому изданию Турботт Вулф в 2003 году заявил, что роман заслуживает признания как входящий в «канон ренегатской колониальной литературы наряду с Конрад ", и другие отметили его экспериментальную повествовательную структуру, которая ставит его (вместе с некоторыми другими его работами) в категорию модернист Роман.[2][1]
Его последнее произведение, сборник детских стихов под названием Бал бабочек и праздник кузнечиков, выиграл 1973 Премия Whitbread.[1]
Даремский университет имеет обширную коллекцию литературных работ и переписки Пломера, а также его библиотеку печатных книг и перечисляет полную библиографию на своем веб-сайте.[5]
Портрет Пломера, сидящего на стуле, в масла от 1929 г. Эдвард Вулф, и несколько фотографий Пломера, автор Говард Костер и другие принадлежат Национальная портретная галерея В Лондоне.[14]
Работает
- 1925. Турботт Вулф (Роман)
- 1927. Ноты к стихам. Hogarth Press, Лондон (стихи)
- 1927. Я говорю об Африке (короткие истории)
- 1929. Семейное древо. Хогарт, Лондон (поэзия)
- 1929. Бумажные Дома. Хогарт, Лондон (рассказы)
- 1931. Садо. Хогарт, Лондон (роман)
- 1932. Дело переделано (Роман)
- 1932. Пятикратный экран (стихи)
- 1933. Дитя королевы Виктории (короткие истории)
- 1933. Сесил Родс (биография)
- 1934. Захватчики (Роман)
- 1936. Посещение пещер. Кейп, Лондон (поэзия)
- 1936. Али Лев (биография, переиздана в 1970 г. как Бриллиант Янины)
- 1937. Уильям Пломер (редактор): Харуко Итикава: Японка в Европе. Кейп, Лондон
- 1938. Выдержки из дневника преп. Фрэнсис Килверт (1870–1879)
- 1940. Избранные стихи. Хогарт, Лондон
- 1942. В разбомбленном доме, 1941: Элегия памяти Энтони Баттса (стихи)
- 1943. Двойная жизнь: автобиография. Кейп, Лондон.
- 1945. Любопытные отношения. Кейп, Лондон. под псевдонимом Уильям Д'Арфей. Сотрудничество с Энтони Баттсом (воспоминания семьи Баттса)
- 1945. Доркинг бедра и другие сатиры (стихи)
- 1949. Четыре страны. Кейп, Лондон (рассказы)
- 1952. Музейные экспонаты (Роман)
- 1955. Выстрел в парке (стихи, изданные в США как Пограничные баллады)
- 1958. Дома: Воспоминания. Кейп, Лондон.
- 1960. Сборник стихов. Кейп, Лондон.
- 1960. Выбор баллад (стихи)
- 1966. Вкус и Помни (стихи)
- 1970. Торжества (стихи)
- 1973. Сборник стихов. Кейп, Лондон (расширенное издание)
- 1975. Автобиография Уильяма Пломера. Кейп, Лондон (редакция Двойные жизни, он умер до того, как смог переработать Дома)
- 1978. Электрические наслаждения. Выбрано и представлено Руперт Харт-Дэвис. Кейп, Лондон (ранее не собранные фрагменты, в том числе эссе «Как не отвечать на телефонные звонки»)[15]
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм час я j k Чейни, Мэтью. "Уильям Пломер". Издательский проект модернистских архивов. Получено 3 ноября 2019.
- ^ а б c d е ж грамм Саутворт, Хелен (2012). Леонард и Вирджиния Вульф, The Hogarth Press и сети модернизма. Издательство Эдинбургского университета. ISBN 9780748669219. Получено 3 ноября 2019.
- ^ Александр 1989, п. 143.
- ^ а б Грисволд, Джон (2006). Джеймс Бонд Яна Флеминга: аннотации и хронология рассказов Яна Флеминга о бонде. АвторДом. п. 243. ISBN 9781425931001.
- ^ а б c d е ж грамм час я "Подробности: Описание уровня Коллекции: Коллекция Пломера". Даремский университет. Получено 4 ноября 2019.
- ^ Александр 1989, п. 194.
- ^ Александр 1989, п. 310+.
- ^ Некролог, Времена, Лондон, 22 сентября 1973 г., стр. 16.
- ^ Шифф, Сара (3 февраля 2012 г.). Письма Фрэнка Сарджесона. Окленд. ISBN 9781869793340.
- ^ "Уильям Пломер: южноафриканский писатель". Британская энциклопедия. 6 декабря 2019 г.. Получено 3 февраля 2020.
- ^ «[Список смертей]» (PDF). Лондонская газета: 3636. 19 марта 1974 г.
[Имя] Пломер, Уильям Чарльз Франклин. [Адрес] 43 Adastra Avenue, Hassocks, Hassocks, Sussex. [Описание] Автор и поэт. [DOD]
26-еСентябрь 1973 г. - ^ а б «Заметки и переписка». Журнал южноафриканских исследований. 2 (2): 238–239. 1976. Дои:10.1080/03057077608707957.
Опубликовано онлайн: 24 фев 2007
- ^ «Министр Поль Машатиле отдает дань уважения покойному профессору Мбулело Мзамане». Gov.za. 17 февраля 2014 г.. Получено 3 ноября 2019.
- ^ "Уильям Пломер". Национальная портретная галерея. Получено 4 ноября 2019.
- ^ Бенни Грин, "Дилеммы", Зритель, 31 марта 1978 г., стр. 22.
Источники
- Александр, Питер Ф. (1989). Уильям Пломер: биография. Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-212243-8.CS1 maint: ref = harv (связь)
дальнейшее чтение
- Коллекция Plomer в Даремский университет
- Портреты Уильяма Пломера на Национальная портретная галерея, Лондон
- «Уильям Пломер и Япония» в Японизм, ориентализм, модернизм: критическая библиография Японии в англоязычных стихах (themargins.net)
- Эллисон, Джон (21 июня 2013 г.). «Уильям Пломер: забытая связь между Бриттеном и Бондом». Дейли Телеграф.