Облако в штанах - A Cloud in Trousers

Облако в штанах
Le nuage en pantalon.jpg
Издание 2-е, 1918 г.
АвторВладимир Маяковский
Оригинальное названиеОблако в штанах
СтранаРоссийская империя
Языкрусский
ЖанрСтихотворение
Дата публикации
1915
Тип СМИРаспечатать (Переплет & Мягкая обложка )

Облако в штанах (Облако в штанах, Облако в штанах) - стихотворение Владимир Маяковский написана в 1914 г. и впервые опубликована в 1915 от Осип Брик.[1]

Первоначально названный 13-й апостол (но переименовано по совету цензора) Первое крупное стихотворение Маяковского было написано с выгодной позиции отвергнутого любовника, изображая горячие темы любви, революции, религии и искусства, выводя стилистический выбор поэта на новую крайность, связывая нерегулярные строки декламационного языка с удивительными рифмами.[2] Это считается поворотным моментом в его творчестве и одним из краеугольных камней Русский футурист поэзия.[3]

Задний план

Мария Денисова в начале 1910-х годов

Предметом безответной любви Маяковского была Мария Денисова кого он встретил в Одесса во время гастролей футуристов 1913 года.[4] Родился в 1894 г. в г. Харьков В бедной крестьянской семье Мария в то время жила в семье своей сестры (чей муж Филиппов был зажиточным человеком) и училась в художественной школе. скульптура. Василий Каменский описал Денисову как «девушку с редким сочетанием качеств: красивой внешности, острого ума, сильной привязанности ко всему новому, современному и революционному».[5]

Сестра Марии Екатерина Денисова, руководившая отечественным литературным салоном, пригласила трех ныне известных молодых поэтов-футуристов - Маяковского, Бурлюк и Каменских в их дом. До этого Мария и Владимир встречались тремя неделями ранее в Мир Искусства выставка, но это было мимолетное знакомство. Маяковский влюбился мгновенно и дал ей прозвище, Джоконда.[примечание 1]

Накал страсти Маяковского был невыносим. По словам Каменского, он безмерно страдал и лихорадочно спешил, не обращая внимания на то, что он считал нерешительностью и суетливостью девушки. Выглядело так, будто он совершенно не понял ситуацию: Мария (в отличие от сестры) просто не впечатлилась ни футуристами, ни Маяковским. Нерешительной она была совсем не такая; «Напротив, ее дальнейшая жизнь оказалась чередой экстраординарных событий, вызванных самыми смелыми и безрассудными решениями», - говорит биограф Михайлов.[5]

В середине 1910-х Мария Денисова жила в Швейцария со своим первым мужем, так как последний переехал в Англия, вернулся в Советская Россия. Она боролась в Гражданская война в России и женился на Красная армия Общее Ефим Щаденко с которым она развелась в конце 1920-х. Денисова стала признанным советским скульптором-монументалистом. Одна из ее наиболее известных работ - «Поэт» (1927), голова Маяковского в гипсе. В конце 1930-х годов она впала в безвестность и перестала встречаться с друзьями, одна из двух ее дочерей, Алиса, бежала в Англию. Денисова покончила жизнь самоубийством в 1944 году, прыгнув с десятого этажа.[6]

История

Маяковский начал работу над стихотворением (которое, по его словам, было рождено «как письмо, в поезде») в начале 1914 года. Он закончил его в июле 1915 года, в Куоккала. Выступая на Красной Пресне Комсомол Дворец 1930 года, Маяковский вспоминал: «Он начался как письмо в 1913/14 году и сначала назывался« Тринадцатый апостол ». Когда я пришел к цензорам, один из них спросил меня:« Мечтаю о принудительных работах, а? «Ни в коем случае, - сказал я, - никаких таких планов». Итак, они стерли шесть страниц, а также название. Затем возникает вопрос, откуда взялось название. Однажды кто-то спросил меня, как мне совместить лиризм с грубостью. Я ответил: «Просто: вы хотите, чтобы я был бешеным, я». Будет так. Хочешь, чтобы я был мягким, и я не мужчина, облако в штанах ».[7]

Первые отрывки из стихотворения (часть Пролога и Часть 4) появились в Стрелец (Стрелец) сборник в феврале 1915 года. Несколько строф были опубликованы в виде обширных цитат в Журнал Журналов (The Journals Journal) самого Маяковского в статье «О многих Маяковских». В феврале 1915 г. Стрелец'- вечеринка в художественном подвале «Бродячая собака», на которой Маяковский читал публике отрывки из нее, Максим Горький среди гостей. В июле 1915 года он лично прочитал часть из них Горькому.

«Ездил в Мустамяки. М. Горький [был здесь]. Прочитайте ему фрагменты Облака. Горький так растрогался до слез, что намочил мою жилетку. Степень, в которой я его расстроила, заставила меня почти гордиться. Лишь потом я узнал он так рыдал на каждой попавшейся ему поэтической жилетке », - писал Маяковский в своей автобиографии. По словам актрисы Мария Андреева Горький (ненавидевший футуристов) восхищался Маяковским. И все же он был ошеломлен «чрезвычайной громкостью» своего поэтического голоса. «Однажды он сказал ему:« Послушай, вот только [твой] рассвет, и вот ты, дикий, бежишь, чтобы издать этот огромный вопль. Как ты его удерживаешь? День длинный, а для тебя много всего » пережить. "[7]

Публикации

Изначально никто из издателей не хотел иметь ничего общего со стихотворением. В конце концов, опубликованная в сентябре 1915 года Осипом Бриком (который также финансировал издание), она вышла сильно урезанной. "The Облако превратился в циррус во-первых, цензоры это пропустили. «Около шести страниц составили простые точки», - писал Маяковский. Я сам автобиография. Как и в случае с Владимир Маяковский, наиболее целенаправленными были изображения, связанные с религией.

В 1916 году поэма была включена в Просто как мычание сборник, выпущенный Горьковским издательством «Парус». Порезы здесь были менее радикальными, но были. 17 марта 1917 г. Маяковский опубликовал в газете Новый Сатирикон's №11 выпускает полные версии частей 2 и 3 стихотворения (всего 75 строк) под названием «Восстанавливаю».[7]

Впервые весь текст стихотворения без цензуры был опубликован в начале 1918 года московской компанией Asis (аббревиатура «Ассоциация социалистического искусства» - Ассоциация социалистического искусства). В предисловии Маяковский писал: «Считаю Облако в штанах (первоначальное название «Тринадцатый апостол» было запрещено цензурой, но я бы не стал возвращаться к нему: привык к этому) канон современного искусства. «Прокляните свою любовь», «Прокляните свое искусство», «Прокляните свой режим», «Прокляните свою религию» - [таковы] четыре крика четырех частей ».[3][5]

Синопсис

По структуре стихотворение ближе к диптиху. В первой части главный герой ждет свою любовь Марию в отеле. Наконец появляется она и сообщает ему о своей помолвке. Он остается внешне невозмутимым, но внутренне страдает взрывом деструктивных эмоций и яростных метафор:


А теперь пойду поиграю.

Безупречный огненный изгиб моего лба.

Дом, разрушенный пламенем

Иногда населяют бездомные.


Части II и III содержат жестокие нападки на современную поэзию, восхваляют Человека, который «держит конвейеры мира в ладони своей», и пророчествует революцию и появление нового, освобожденного человечества. Главный герой, самоопределившийся "проповедь, избиение" Заратустра, "видит себя новым человеком-богом и выходит на" безъязыкие улицы ", чтобы объявить свое Нагорная проповедь.


Где человеческий глаз терпит поражение,

Голодные орды вырисовываются:

Носить терновый венец революций

16-й год приносит гибель.


В части IV главный герой возвращается к мучениям безответной любви, что в конечном итоге приводит его к деянию богоубийства, поскольку он обвиняет Бога в создании несчастного мира, в котором возможна безответная любовь:


Всевышний, вы подарили нам ассортимент:

Голова и пара рук существуют.

Почему бы тебе не сделать так, без мучений,

Мы могли целоваться, целоваться и целоваться ?! »


Он видит Любовь в современном мире как обреченную, разрушаемую искусством, религией и самим обществом.[8]

Тема безумия, впервые появившаяся в Части III («Мысль о психиатрических отделениях пришла и занесла мой мозг в отчаянии» и «Это все безумие. Ничего не случилось»), перерастает в психическое расстройство главного героя в Финале. за которым следует эмоциональное истощение и тишина.

Заметки

  1. ^ Строка в стихотворении: «Вы говорили о Джеке Лондоне, деньгах, любви и страсти / Я видел только Джоконду, которую нужно было украсть», относится к инциденту со знаменитым Да Винчи Исчезновение картины из Лувра в 1911-1913 гг.

использованная литература

  1. ^ Макаров В., Захаров А., Косован И. Комментарий к В. Маяковскому (трагедия). Сочинения Владимира Маяковского в 6-ти томах. Библиотека Огонек. Издательство "Правда". Москва, 1973. Т. I. С. 467-472.
  2. ^ "Владимир Маяковский". www.poets.org. Получено 2014-01-13.
  3. ^ а б «Бешеный бык русской поэзии». Гаарец. Получено 2015-01-13.
  4. ^ Искржицкая, И. (1990). «Владимир Владимирович Маяковский». Русские писатели. Биобиблиографический словарь. Том 2. Просвещение. Получено 2015-01-13.
  5. ^ а б c Михайлов, Ал. (1988). «Маяковский». Жизни выдающихся людей. Молодая Гвардия. Получено 2015-01-13.
  6. ^ Левин, Стив. «Мария! Боюсь забыть твое имя ...» Сем Искусств (The Seven Arts), № 7 (32), июль 2012 г.
  7. ^ а б c «Комментарии к облаку в мышцах». Полное собрание В.В. Маяковского в 13 томах. Москва, 1957. Т. 1.. Получено 2015-01-13.
  8. ^ "Владимир Маяковский. Биография". Новая литературная сеть. Архивировано из оригинал на 2014-01-30. Получено 2014-01-13.