Аджи Сака - Aji Saka

Аджи Сака это Яванский легенда, рассказывающая о том, как цивилизация пришли к Ява, принесенный легендарным первым царем Явы по имени Аджи Сака, и мифическая история происхождения Яванский сценарий.[1]

Источник

Считается, что Аджи Сака прибыл из Бхуми Маджети, мифического места в Джамбудвипа (древняя Индия ). Его имя происходит от Яванский слово сака или же соко означает существенное, важное или, в данном случае, изначальное. Таким образом, имя Аджи Сака буквально означает «изначальный царь». В более современной интерпретации его имя происходит от Сака или же Индо-скифский Западные сатрапы из Гуджарат.[2] В любом случае легенда рассматривается как символ появления Дхармический Индуистский -Буддист цивилизация на Яве. Легенда также гласит, что Аджи Сака был изобретателем Сакский год, или, по крайней мере, первый король, который инициировал принятие этой индуистской календарной системы на Яве. Царство Меданг Камулан вероятно был связан с историческим Королевство Меданг. История Аджи Саки, победившего короля-людоеда, также была интерпретирована как падение непопулярного местного правителя, подъем от каннибализма к цивилизации и, возможно, также сопротивление индийской вере со стороны правящего класса.

Резюме

Умиротворение Явы

Вскоре после богов создал и прибил на свое место остров Ява, остров стал обитаемым. Однако первой расой, правившей островом, была раса денава (гигантские демоны), подавлявшие все существа и съедавшие людей. Первое королевство на Яве было Меданг Камулан, а королем был Гигантский Король Девата Ченгкар, жестокий король страны, который имел привычку есть человеческое мясо своего народа.

Однажды пришел молодой мудрец по имени Аджи Сака, чтобы сразиться с Деватой Ченгкаром. Сам Аджи Сака происходил из Буми Маджети. Однажды он сказал двум своим слугам по имени Дора и Сембодо, что собирается на Яву. Он сказал им, что пока его не было, они оба должны были охранять его Пусака (семейная реликвия). Никому, кроме самого Аджи Саки, не разрешалось брать Пусаку. После прибытия на Яву Аджи Сака двинулся вглубь страны, в королевство Меданг Камулан. В большой битве Аджи Сака смог подтолкнуть Девата Ченгкар к падению в Южное море Явана (Индийский океан ). Девата Ченгкар не умерла; он стал Баджул Путих (Белый Крокодил). Аджи Сака стал правителем Меданга Камулана.

Сказка о гигантской змее

Тем временем женщина из села Дадапан нашла яйцо. Она положила в нее яйцо люмбунг (рисовый сарай ). Через некоторое время яйцо исчезло, и вместо него в рисовом сарае была найдена змея. Жители деревни хотели убить змею, но змея сказала: «Я сын Аджи Саки, приведи меня к нему». Аджи Сака сказал змее, что в нем узнают его сына, если он сможет убить Баджул Путих в Южном море. После долгой бурной битвы, в которой обе стороны продемонстрировали физическую силу и продемонстрировали искусные боевые способности, змея смогла убить Баджул Путиха.

Как и было обещано, змея была признана сыном Аджи Саки, и ему дали имя Джака Линглунг (глупый мальчик). Во дворце Джака Линглунг жадно ел домашних питомцев дворца. Он был наказан королем, изгнав его жить в джунглях Песанги. Его крепко связали веревками до тех пор, пока он не мог пошевелить головой. Ему было сказано есть только то, что попадало ему в рот.

Однажды в этих джунглях играла группа из девяти деревенских мальчиков. Вдруг пошел сильный дождь. Им пришлось искать убежище; к счастью, там была пещера. Только восемь мальчиков вошли в пещеру; другой страдал от очень тяжелого кожного заболевания, его кожа болела, и он был грязным, и ему пришлось держаться подальше от пещеры. Внезапно пещера развалилась. Восемь мальчиков исчезли, только тот, кто остался снаружи, был в безопасности. На самом деле пещера была устьем Джака Линглунга.

Происхождение яванского письма

Между тем, став правителем королевства Меданг Камулан, Аджи Сака отправил гонца домой, чтобы сообщить своим верным слугам Дору и Сембодо, чтобы они принесли пушоко (семейную реликвию) на Яву и отправили их в Аджи Сака. Затем Дора пришла к Шембодо и передала приказ Аджи Саки. Сембодо отказался, так как он ясно помнил предыдущий приказ Аджи Саки: никому, кроме самого Аджи Саки, не разрешалось брать пусоко. Дора и Сембодо относились к друг другу с подозрением и, подозревая, что друг друга пытались украсть пусоко. Итак, они сражались друг с другом до смерти. Аджи Саке было любопытно, почему они так долго не доехали до Явы; в конце концов он сам вернулся домой только для того, чтобы обнаружить тела двух своих верных слуг и ужасное недоразумение между ними. Чтобы вспомнить верные поступки двух своих слуг, Аджи Сака сочинил стихотворение, которое позже стало источником ханачараки. Яванский сценарий. Сам яванский алфавит образует стихотворение, и совершенный панграм, из которых построчный перевод выглядит следующим образом:[3]

Хана чарака Были (были) два посланника
данные савала (Они) враждовали (друг с другом)
падха джаянья (Они были) одинаково сильны (в бою)
мага батханга Вот трупы.

в деталях:

Хана / ана = было / было
чарака = мессенджер (на самом деле, «тот, кто верен кому-то и кому-то доверяет»)
данные = есть / имеет
савала = разница (по вопросу)
падха = то же, равно
джаянья = 'их сила', 'джая' также может означать 'слава'
мага = 'здесь'
батханга = трупы

Анализ

Хотя Аджи Сака считается носителем цивилизации на Яве, история Аджи Сака (78 г. н.э.) получила несколько возражений и опровержений из других исторических источников. Валмики Рамаяна, сделанная около 500 г. до н.э., записывает, что на Яве уже была правительственная организация задолго до этой истории:

«Явадвипа украшена семью королевствами, золотыми и серебряными островами, богатыми золотыми приисками, и есть гора Чичира (холодная), которая своей вершиной касается неба».[4](p6)

Согласно китайским записям, яванское царство было основано в 65 г. до н.э., или за 143 года до того, как началась история Аджи Сака.[5](стр55-56)

История Саки или Аджи Саки - это новояванская история. Эта история еще не была найдена уместной в старояванском тексте. Эта история рассказывает о событиях в королевстве Меданг Камулан на Яве в прошлом. В то время царя Меданга Камулана Прабу Девата Ченгкара сменил Аджи Сака. Этот рассказ считается аллегорией вторжения индейцев на Яву. Ссылаясь на Династия Лян По информации, яванское царство было разделено на два: царство доиндуизма и царство после индуизма, начавшееся в 78 году нашей эры.[6](p5 и 7)

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Яванские персонажи и Аджи Сака». Joglosemar. Получено 29 марта 2012.
  2. ^ Иностранное влияние на Древнюю Индию, Кришна Чандра Сагар, Северный книжный центр, 1992 стр.131
  3. ^ Соемармо, Мармо. «Яванский сценарий». Рабочие документы Огайо по лингвистике и преподаванию языков 14. Зима (1995): 69-103.
  4. ^ Састропажитно, Warsito (1958). Rekonstruksi Sedjarah Indonesia. Заман индуистский, Явадвипа, Шривиджая, Сайлендра. Джокьякарта: PT. Pertjetakan Republik Indonesia.
  5. ^ В.П. Греневельдт (1880 г.). Заметки о Малайском архипелаге и Малакке, составленные из китайских источников. Батавия.
  6. ^ Нугрохо, Ираван Джоко (2011). Маджапахит Перадабан Маритим. Сулух Нусвантара Бакти. ISBN  9786029346008.