Аристид Афинский - Aristides of Athens

Аристид Афинский
Святой Аристид-фреска-живопись-в-греческой-православной-церкви.png
Аристид Афинский
Апологет
РодившийсяАфины, Греция
Почитается вкатолическая церковь
Восточная Православная Церковь
Праздник31 августа (Римская католическая церковь) 13 сентября (Восточная Православная Церковь)

Аристид Афинский (также Святой Аристид или же Маркиан Аристидес; Греческий: Ἀριστείδης Μαρκιανός) был 2-м веком Христианин Греческий автор, который в первую очередь известен как автор Извинение Аристида. Его праздник 31 августа в Римский католицизм и 13 сентября в Восточное православие.[1]

биография

Об Аристиде известно очень мало, за исключением вводной информации, данной Евсевий Кесарийский и Святой Иероним. Согласно их рассказу, Аристид практиковал философию в Афинах, где он жил, до и после своего обращения в христианство. Евсевий пишет в своем Церковная история "Аристид также, верный ученик нашей религии, оставил Апологию веры, посвященную Адриан."[2] Евсевий и Иероним заявляют, что Извинения был дан Адриану одновременно с Quadratus принес свои извинения. Это предполагает, что Аристид принес свои извинения во время правления Адриана (годы правления 117–138) в качестве императора Рима, что подтверждает теорию об Аристиде, умершем между 133–134 годами нашей эры. Это также поддерживается специальным языком Извинения в армянской версии. Этому противоречит только вторая надпись сирийской версии, которая гласит, что Извинения был дан императору Антонин Пий в 140 году. Если это понимать, что он был доставлен лично Аристидом, это исключает дату смерти Аристида в 133–134 годах нашей эры. Было высказано предположение, что Евсевия смутил тот факт, что Антонин Пий принял имя «Адриан» (Цезарь Тит Элий Адриан Антонин Август Пий) и считал, что именно Адриан был Извинения было дано, и, кроме того, что Джером никогда не читал Извинения и случайно скопировал ошибку Евсевия.[3] Но Джером говорит нам, что Извинения сохранился в его время, и он дает отчет о его содержании. Свидетельства Евсевия и Иеронима и текст армянской версии говорят в пользу того, что она была доставлена ​​Адриану, вероятно, примерно в 124–125 годах нашей эры.

Сочинения

В Извинение Аристида

Икона византийского стиля Святого Аристида

В 1878 году армянский фрагмент извинения под названием Императору Адриану Цезарю от афинского философа Аристида был опубликован Мехитаристы Сан-Лаццаро ​​в Венеции по рукописи X века. Армянский перевод был принят большинством ученых как давно утраченный. Извинение Аристида; однако некоторые действительно оспаривали его подлинность, в первую очередь Эрнест Ренан. В 1889 г. подлинность фрагмента подтвердилась открытием полного Сирийский перевод Извинения британского ученого Ренделя Харриса в монастыре Святой Екатерины на горе Синай. Этим новым открытием J.A. Робинсон смог показать, что работы Аристидеса действительно существовали и были отредактированы в религиозной книге. Жизнь Варлаама и Иосафата с 7 века.[4] Еще один фрагмент Извинения содержащий две части оригинального текста на греческом языке, был опубликован в 1922 г. британский музей на папирусах.[5] В Извинения извинения Аристида является самым старым из сохранившихся христианских извинений, поскольку существует только фрагмент более раннего извинения Квадрата.[3]

В сирийском переводе 1889 года Аристид начинает свое извинение с того, что указывает свое имя, откуда он и что он передает его Антонину Пию. В первой главе он провозглашает, что Бог существует, потому что существует мир, и что Бог «вечен, непоколебим и совершенен».[2] Во второй главе он пишет, что в мире четыре расы; (1) варвары, (2) греки (включая египтян и халдеев), (3) евреи и (4) христиане. Затем он посвящает главы 3–16 описанию различных групп людей и того, как они исповедуют религию. Варвары (главы 3-7) поклоняются мертвым воинам и стихиям Земли, которые, как он утверждает, являются творениями Бога, поэтому они не знают, кто есть истинный Бог.[6] Греки (главы 8–13) следующие, потому что:

"... они мудрее варваров, но ошиблись даже больше, чем варвары, в том, что они представили множество сотворенных богов; и некоторых из них они представляли мужчинами, а некоторых женщинами; и в таком случае таким образом, что некоторые из их богов оказались прелюбодеями и убийцами, завистниками и завистниками, сердитыми и страстными, убийцами отцов, ворами и грабителями ».[7]

Другими словами, Аристид называет греческих богов развращенными, аморальными и виноватыми в том, что они люди. Он завершает свои главы о греках, комментируя религиозные верования египтян, которые, по его словам, являются самыми невежественными людьми на земле, поскольку они не принимали верований греков или халдеев и вместо этого поклонялись богам, созданным по образцу растений и животных. Евреи (глава 14) комментируются очень кратко. Аристид хвалит их за поклонение Богу как Творцу и Всемогущему, но утверждает, что они «сбились с пути», потому что «их служение предназначено ангелам, а не Богу, поскольку они соблюдают субботы, новолуния, пасху и великий пост, и пост, обрезание и чистота мяса: чего они даже не соблюдали в точности ". В главах 15 и 16 Аристид описывает заповеди Бога и утверждает, что христиане «ходят во всяком смирении и доброте, и среди них нет лжи, и они любят друг друга». Он объясняет, что «они просят у Него прошения, которые Ему прилично давать, а им принимать: и таким образом они совершают ход своей жизни».[8] Он заключает Извинения в главе 17, прося императора прекратить преследовать христиан и обратиться в их веру; где он заканчивается красивым описанием христианской жизни.[6]

Прочие работы

Было высказано предположение, что Аристидес является автором Послание к Диогнету. Эта теория поддерживается схожими стилями письма, описаниями христиан, обращением с евреями, а также другими сходствами. Аббат Х. Дульсе был главным голосом этой теории в конце 19 века. В Послание к Диогнету был зачислен на Джастин Мученик но без достаточных доказательств.[9] Аристиду также приписывают проповедь по Луки 23:43.

Вклад других авторов

Отношение к современникам

Аристид - второй Греческий Христианский извиняющийся 2 века. Его стиль письма и тезисы очень похожи на наподобие Квадрата, Аристо Пелла, Джастин Мученик и автор Послание к Диогнету. Джером предполагает, что извинения Аристидеса были объединены мнениями философов в то время и впоследствии подражали Джастину Мученику. Отрицательно, Цельс использовал Извинения за его аргументы против евреев, а также «некоторые особенности, которые он использовал, чтобы посмеяться над Провидением». Однако ему легко противопоставить Ориген.[6]

Влияние на более позднее письмо

В Извинения Аристида был позже адаптирован в работе Жизнь Варлаама и Иосафата в 7 веке. В книге Извинения рассказывается языческим философом по имени Нахор, персонаж легенды о Варлаам и Иосафат. Неизвестное использование Извинения в книге, что позволило тексту сохраниться все время и повлиять на христианское восприятие буддизм. Только с повторным открытием Извинения в 1878 и 1889 годах он снова появился в учебниках истории. Рендель Харрис,[10] J.A. Робинсон и несколько европейских ученых предоставили некоторые комментарии и исследования текста в конце 19 - начале 20 веков. Ревизионистская история Извинения в последнее время, за исключением статьи G.C. О'Киллай в 1958 году. Он предложил Извинения был еврейским произведением 2-го века, а затем был отредактирован христианским писателем в 4-м веке как христианское извинение.[11] W. Fairweather, D.W. Палмер и Мэсси Гамильтон Шеперд-младший использовали Извинения работы Аристида и других апологетов, чтобы поддержать их теории о раннехристианской мысли и греческих апологетах 2-го века.[12]

Смотрите также

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ Теодрополь, Аристид. "Доктор". Ресурсный центр мистагоги.
  2. ^ а б Кайре 1936, п. 111.
  3. ^ а б Юргенс 1970, п. 48.
  4. ^ Квастен 1950 С. 191–195.
  5. ^ Милн 1923, п. 73.
  6. ^ а б c Кайре 1936, п. 112.
  7. ^ Харрис 1891, п. 40.
  8. ^ Харрис 1891 С. 41–50.
  9. ^ Кайре 1936, п. 113.
  10. ^ Видеть Харрис 1891 для полного изучения Извинения.
  11. ^ О'Киллай 1958, п. 227.
  12. ^ Ссылаться на Фэйрвезер 1905, стр. 132–143, Палмер 1983, pp. 234–259 и Пастух 1938, стр. 60–79 для получения дополнительной информации о раннехристианской мысли и греческих апологетах второго века.

Источники

дальнейшее чтение

  • Альтанер, Бертольд (1960). Патрология. Нью-Йорк: Гердер и Гердер.CS1 maint: ref = harv (связь)

внешняя ссылка