Изменение названия Берлин на Китченер - Berlin to Kitchener name change

Бюллетень референдума о смене имени из Берлина

Город Китченер, Онтарио проголосовали в мае 1916 года за изменение названия города с его первоначального названия, Берлин, в первую очередь из-за некоторых антинемецкие настроения вовремя Первая мировая война. Во второй половине XIX века и в первой декаде XX века Берлин, Онтарио, Канада, была оживленным промышленным центром, отмечавшим свое Немецкий наследство. Однако когда Первая Мировая Война началось, это наследие стало предметом серьезной вражды со стороны негерманских жителей в городе и во всем Округ Ватерлоо. Первая мировая война вызвала конфликт между гражданами графства Ватерлоо. Мало того, что жители были разделены по этническому признаку - немцы и британцы - но и давнее гражданское соперничество между Берлином (ныне Китченер) и Галтом (ныне Кембридж) усилило напряженность. Голосование прошло с небольшим отрывом.[1]

К концу июня в окончательный список новых имен вошли: Аданак, Брок, Бентон, Корона, Кеована и Китченер. Китченер был поздним дополнением к списку возможных имен, так как он был добавлен вскоре после смерти Горацио Герберт Китченер, видный деятель военных действий Британской империи, умерший 5 июня 1916 года.[2]

В то время в городе проживало более 15 000 человек, 28 июня 1916 года за название «Китченер» проголосовали 346 человек из примерно 5 000 имеющих право голоса.[1] Город был официально переименован "Китченер "1 сентября 1916 г.[3][2]

Дом Йозефа Шнайдера был построен одним из первых поселенцев Берлина, Онтарио, и до сих пор стоит

Обзор

До Война 1812 года городок Ватерлоо был заселен преимущественно немецкоязычными меннонитами из Пенсильвании.[4] Немецкоязычные иммигранты из Европы начали прибывать в графство Ватерлоо в 1820-х годах, принеся с собой свой язык, религию и культурные традиции. Берлин и округ Ватерлоо вскоре стали известны всей Канадой благодаря своему немецкому наследию. Эти немецкие иммигранты стали промышленными и политическими лидерами Берлина и создали немецко-канадское общество, не похожее ни на одно другое в Канаде того времени. Они основали немецкие государственные школы и немецкоязычные церкви. В речи генерал-губернатора Канады Герцог Коннахта во время своего визита в Берлин в мае 1914 года сказал: «Меня очень интересует, что многие жители Берлина имеют немецкое происхождение. Я хорошо знаю замечательные качества - тщательность, упорство и преданность великого тевтонца. Раса, с которой я так тесно связан. Я уверен, что эти унаследованные качества будут иметь большое значение в становлении хороших канадцев и лояльных граждан Британской империи ".[5]

В Канадская перепись 1871 года показывает, что 73% из 2743 жителей Берлина имели немецкое этническое происхождение и почти 30% родились в Германии. Берлин в то время был двуязычным городом с преобладающим языком общения на немецком языке. Несколько посетителей отметили необходимость говорить по-немецки в Берлине. Эти немецко-канадцы имели прочные связи с Европой, и 2 мая 1871 года они провели Фриденсфест или фестиваль мира, чтобы отпраздновать победу Германии над Францией в Франко-прусская война. На торжество присутствовало более 10 000 человек - в основном немцы. Это был один из первых немецких фестивалей, благодаря которым графство Ватерлоо стало известно - Saengerfest, Kirmes и Октоберфест скоро последует.[5] Некоторым Китченеритам сейчас часто неизвестно, что их немецкие имена на самом деле произошли от Эльзас-Лотарингия в Восточной Франции, которая была передана Германии в 1871 году. Она снова поменялась местами в обеих мировых войнах, но была частью Франции с 1945 года. Некоторые корни соседнего Мэрихилла, Онтарио, например, уходят в Суффленхейм и другие части Эльзаса, Франция.[6][7]

Иммиграция из континентальной Германии замедлилась в 1880-х и 1890-х годах. Потомки первого и второго поколения теперь составляли большую часть местного немецкого населения, и, хотя они гордились своими немецкими корнями, большинство считали себя лояльными британскими подданными. В Перепись 1911 года указывает, что из 15 196 жителей Берлина около 70% были идентифицированы как этнические немцы, но только 8,3% родились в Германии. К началу Первой мировой войны в 1914 году Берлин и графство Ватерлоо все еще считались преимущественно немецкими людьми по всей Канаде. Это окажет огромное влияние на местных жителей в годы войны.[5]

Реклама в Берлин Рекорд против предложенного переименования города

Тот факт, что многие из первых поселенцев Берлина не были непосредственно немецкими Меннониты из Пенсильвания не помогли, поскольку их отказ присоединиться к военным усилиям (из-за их пацифизм ) только повышенное напряжение. Медленный темп набора в местный 118-й батальон вызвал подозрения в нелояльности. Бюст кайзера Вильгельм I Германии, созданный в Виктория Парк Задолго до войны, в августе 1914 года был брошен в озеро Виктория (главное озеро в парке), а затем исчез навсегда 15 февраля 1916 года, после того как 118-й батальон ворвался в клуб «Конкордия», забрав статую с собой.[3]

Профессор истории Марк Хамфрис резюмировал ситуацию так:

До войны большинство жителей Онтарио, вероятно, не задумывались о немецкой общине. Но важно помнить, что Канада была обществом переходного периода - страна приняла огромное количество иммигрантов в период с 1896 года до Первой мировой войны, пропорционально больше, чем когда-либо в нашей истории. Так что были эти скрытые страхи по поводу иностранцев ... Становится очень легко разжечь эти расистские, нативистские огни и убедить людей, что угроза действительно существует. Военная пропаганда ведется сверху вниз, но эффективна, потому что усиливает уже существующие тенденции.[8]

В 1916 году началось движение за изменение названия города. В 1916 году в Берлине сформировались две группы - сторонники изменения названия и противники. Британская лига выступала за изменение названия Берлин и включала городских советников и членов Берлинского совета торговли. Многие производители также поддержали изменение названия, поскольку они утверждали, что во время войны было трудно продавать товары с надписью «Сделано в Берлине». Солдаты 118-го батальона защищали Британскую лигу из патриотизма. Гражданская лига была организована для защиты интересов общества. В этот комитет также входили производители и члены городского совета, но они чувствовали, что изменение названия продвигается по чисто финансовым причинам. Члены Гражданской лиги резко критиковали методы, использованные для изменения названия.[5]

Референдум в мае 1916 г.

Референдум состоялся в мае 1916 года.[3]

19 мая 1916 года 3 057 жителей города проголосовали, из них 1569 высказались за изменение, а 1488 проголосовали за сохранение нынешнего названия.[9] На следующий день Брайтхаупт посетовал в письме: «Вчера у нас было голосование граждан по вопросу об изменении названия нашего города, названия, которое он носит почти сто лет, и я с сожалением должен сказать, что те, кто хотят изменить победил незначительным большинством голосов. Новое имя еще не выбрано.[10] Городской совет учредил специальный комитет с целью предложить возможные имена.

«Список предложений имен», рекомендованный комитетом горсовету.

Общенациональный конкурс на выбор нового названия для города был объявлен в мае 1916 года. За новое название был предложен приз в 300 долларов. Были предложены такие названия, как «Bercana» (смесь «Берлина» и «Канады») и «Hydro City», как намек на подключение города к гидроэлектростанциям.[2] Некоторые из предложенных имён, такие как Huronto, Dunard, Renoma (что означает известный в эсперанто ), Agnoleo (малоизвестное итальянское мужское имя), вызвало юмористические газетные статьи по всему континенту.[1] Редакции нескольких газет Онтарио за пределами Берлина критиковали необычные имена; одна газета утверждала, что казалось, будто кто-то выбрал буквы из шляпы наугад. Перед лицом тщательной проверки был создан комитет из 99 человек, чтобы составить короткий список, чтобы создать окончательные 6 имен, включенных в бюллетень.[2]

Всего через несколько недель после голосования за изменение названия города с Берлина, 5 июня 1916 года, британский военный лидер Лорд Китченер был убит, когда его корабль подорвался на немецкой мине и затонул у берегов Шотландии. Китченер был популярен среди широкой публики, но был неоднозначным военным деятелем из-за его создания смертоносных концентрационных лагерей во время англо-бурская война. Имя Китченера было помещено в окончательный список, оставив Брок, Китченер, Аданак (Канада написано наоборот), Бентон, Корона, Кеована в качестве выбора города.[1]

Голосование по выбору нового названия состоялось 28 июня 1916 года. «Китченер» получил в общей сложности 346 голосов, и он был объявлен победителем.[1]

1 сентября 1916 года название Китченер было официально принято.[3]

Берлин был не единственным местом в Канаде, изменившим свое название во время Первой мировой войны. В Саскачеване Кайзер стал Peebles, Карлштадт был изменен на Олдерсон, Альберта и Берлинская улица в Калгари был переименован в 2-ю авеню.[5] Аналогичная тенденция существовала в Австралия, где десятки Названия "немецко-звучащих" городов изменили. Город Женевра, Калифорния, чье первоначальное название было Берлин, получил свое нынешнее название при тех же обстоятельствах; однако из других мест в США более двадцати городов позвонили в "Берлин " или же "Новый Берлин "сохранили свои имена в течение обеих мировых войн.[нужна цитата ]

Китченер - одно из немногих имен, сохранившихся после периода антинемецких настроений. Когда в начале 1990-х город строил новую ратушу, небольшое движение за изменение названия города обратно на Берлин не увенчалось успехом.

Антигерманские настроения

Меморандум почтмейстера в Китченере (вверху) с просьбой прекратить использование слова «Берлин» в адресованных письмах и петиция от января 1917 г. Городской совет Кингстона к Роберт Борден (внизу) возражение против продолжения доставки писем, адресованных через "Берлин".

Было много антинемецких настроений, не ограничиваясь местными хулиганами. Антинемецкие настроения были широко распространены, например, в местном 118-м батальоне. В начале 1916 года участились столкновения местных жителей с солдатами 118-го батальона.[5] Было поверье, что запугивание не закончится после смены имени.[3] В частности, четыре инцидента усилили напряженность в городе.

  1. Преподобный Тапперт: 5 марта 1916 года преподобного К. Рейнхольда Тапперта выволокли из дома и избила группа солдат из 118-го батальона. Тапперт, американец, был пастором берлинской лютеранской церкви Святого Матфея. Его многочисленные прогерманские высказывания - «Я не стыжусь признаться, что люблю землю своих отцов - Германию» - вызвали в городе большой шум. Два солдата, сержант-майор Гранвиль Блад и рядовой Шефер, получили условные сроки за нападение. Тапперт ушел из Сент-Мэтью и вернулся в Соединенные Штаты. В течение первых нескольких месяцев войны службы и мероприятия в лютеранских церквях округа Ватерлоо продолжались, как и всегда. Однако по мере роста антинемецких настроений в округе Ватерлоо многие церкви решили прекратить богослужения на немецком языке.
  2. The Concordia Raid: Певческое общество Кондордия было основано как хоровой коллектив в 1873 году немецкими иммигрантами. Группа сыграла важную роль в организации Сангерфесты или певческие фестивали, которыми округ Ватерлоо прославился в конце 1800-х годов. В мае 1915 года члены Клуба Конкордия единогласно решили закрыть свои двери на время Первой мировой войны. В их зале хранился бюст кайзера. Вильгельм I которые были извлечены после того, как их бросили в озеро в Виктория Парк в августе 1914 года. Вечером 15 февраля 1916 года члены 118-го батальона ворвались в клуб, украли бюст и разбили многие вещи клуба. Мебель, немецкие флаги, ноты и картины сгорели в большом костре на улице. 16 февраля 1916 года члены 118-го полка украли медальоны с основания монумента мира в парке Виктория, где ранее находился бюст кайзера Вильгельма I.
  3. Акадианский клуб Ватерлоо: Летом 1916 года 118-й солдат снова был там. После вербовки, проведенной на городской площади Ватерлоо, около 30 членов батальона ворвались в акадский клуб на Кинг-стрит в Ватерлоо. Acadian был общественным клубом для холостых и женатых мужчин немецкого происхождения. И снова имущество клуба было повреждено или уничтожено. Президент клуба Норман Зик выглядел особенно шокированным - к июлю 1916 года примерно половина членов клуба уже записались, многие из них были 118-м. Он также заявил, что Клуб с начала войны был очень патриотичным, всегда приветствовал солдат среди них и никогда никому не давал повода для обид. Оба рейда на эти местные немецкие клубы расследовались военными властями. Клубы потребовали возмещения ущерба - около 300 долларов в каждом случае - от армии. Суд установил, что клуб «Конкордия» не был закрыт, как утверждалось, и что в Берлине были разрешены условия, которые лояльные британские граждане не могли терпеть. Он пришел к выводу, что, поскольку и солдаты, и гражданские лица несут равную ответственность за ущерб, членам 118-го полка, участвовавшим в рейде, не будут предъявлены обвинения. Акадианский клуб получил не лучшие новости. Суд установил, что 118-й солдат несут ответственность за ущерб, но что батальон не должен платить в случае возникновения новых недовольств. Счет о возмещении ущерба был в конечном итоге отправлен в Министерство юстиции, которое ответило, что иск не может быть рассмотрен. Аналогичные претензии в Калгари, Виннипеге и других странах также не рассматривались, поскольку министр юстиции считал, что корона не несет юридической ответственности.
  4. Последний инцидент произошел во время недавно названных муниципальных выборов Китченера, состоявшихся 1 января 1917 года. Большинство вновь избранного совета выступило против изменения названия города, и поползли слухи, что они попытаются заменить «Китченер» на «Берлин». . Солдаты 118-го полка были в городе на рождественских каникулах во время выборов и не одобрили слух о возвращении названия Берлина. Вспыхнул бунт, который возглавил сержант-майор Блад. Офис газеты Berlin News Record был взломан и поврежден. Два избранных олдермена - Николас Асмюссен и Х. Bowman - были избиты. Бойцы батальона якобы охотились за новым мэром Дэвидом Гроссом по всему городу. Около 100 человек из 122-го батальона, дислоцированного в Галте, быстро прибыли и остановили беспорядки. Они сопровождали 118-го солдат на вокзал и оставались на страже в Китченере в течение следующих нескольких дней, пока в конце концов вернулось спокойствие.[5]

Петиция об изменении имени 2020

Летом 2020 года была подана общегородская петиция о проведении референдума об изменении названия города. Петиция провела параллели с первоначальным изменением названия города, возможным возвращением к названию Берлин, а также сыграла на настроениях в городе, подчеркнув различные противоречия, которые нарисовали наследие лорда Герберта Китченера. Совместно с движением Black Lives Matter,[11] элемент расизма[12] Связанная с неоднозначной фигурой, окрашивает этот референдум об изменении названия города еще раз. Главный организатор петиции Николас Рой подчеркнул, что основная цель петиции не обязательно состоит в том, чтобы требовать переименования, а в том, чтобы начать обсуждение возможности указанного варианта, вопреки опасениям насильственного стирания истории.[13]

В официальном ответе город Китченер первоначально ответил заявлением:

Неудивительно, что недавние мировые события заставили нас задуматься о происхождении названия нашего города. Хотя мы никоим образом не оправдываем, не преуменьшаем и не забываем его действия, Китченер стал гораздо большим, чем его историческая связь с британским фельдмаршалом. Наше имя не является праздником пагубного наследия отдельного лидера. [14]

Мэр Китченера Берри Врбанович затронул эту тему во время интервью на тему «Пребывание дома с Бурком и Фарвеллом».

Я думаю, что более важно, чем название и причина, по которой оно было выбрано тогда, - это действительно то, чем стал наш город. Тот факт, что это современный город на западном конце канадского инновационного коридора, который на протяжении многих десятилетий был очень устойчивым с точки зрения реагирования на изменения в мировой экономике, за эти годы стал домом для сотен тысяч жителей, и гордится своей историей великого сообщества.[15]

Рекомендации

  1. ^ а б c d е «28 июня 1916 г .: 346 человек проголосовали за переименование Берлина в Китченер». Therecord.com. 2016-06-27. Получено 2017-01-29.
  2. ^ а б c d «Мэр Китченера отмечает 100-летие смены имени». CBC Новости. 1 сентября 2016 г.. Получено 2017-01-29.
  3. ^ а б c d е «В архиве: Канада и Первая мировая война». Библиотека и архивы Канады. Архивировано из оригинал на 2016-06-30. Получено 2016-07-06.
  4. ^ Хейс, Джеффери (1999). «От Берлина до пути по Конестоге: ревизионистский подход к немецкой идентичности округа Ватерлоо» (PDF). История Онтарио. 91 (2). Получено 25 июля 2017.
  5. ^ а б c d е ж грамм Экспонат «Город на краю: Берлин становится Китченером в 1916 году» в Региональном музее Ватерлоо, выставка 2016 года.
  6. ^ "О деревне Мэрихилл". 2017-06-28.
  7. ^ http://www.pgfso.com/waterloo-2/the-beginning/
  8. ^ Аллеманг, Джон (26 августа 2016 г.). «Спустя сто лет после исчезновения в Берлине (Онтарио) появляются признаки возрождения». Глобус и почта. Получено 19 марта 2019. Объявление войны ознаменовало начало жестокого антагонизма в международном масштабе, и берлинцы стали сопутствующим ущербом в результате простого сейсмического сдвига глобальных союзов.
  9. ^ «1569 gegen 1488», Berliner Journal, 24 мая 1916 г., 1. https://newspapers.lib.sfu.ca/bj3-311/page-1
  10. ^ Хадден, Ян (23.08.2011). «Семейная история Яна Хаддена: Берлин становится Китченером». Ianhaddenfamilyhistory.blogspot.ca. Получено 2017-01-29.
  11. ^ https://globalnews.ca/news/7072598/renaming-ontario-municipalities-racist-history/
  12. ^ https://communityedition.ca/lets-talk-about-racism-petitions-to-change-kitcheners-name/
  13. ^ https://www.therecord.com/news/waterloo-region/2020/06/19/petition-wants-kitchener-renamed.html
  14. ^ https://www.therecord.com/news/waterloo-region/2020/06/19/petition-wants-kitchener-renamed.html
  15. ^ https://www.kitchenertoday.com/local-news/should-kitchener-change-its-name-2438150

дальнейшее чтение