Богема - Bohemism - Wikipedia
Викисловарь есть категория на Английские термины, полученные из чешского языка
Богемизмы или же Чехизмы,[1] слова и выражения одолженный или полученный из чешский язык. Первый термин происходит от исторического названия Богемия за Чешские земли.
Самыми известными богемизмами, вошедшими практически во все языки, являются "робот ", "полька " и "пистолет ". Видеть Список английских слов чешского происхождения для богемизмов на английском языке.
Многие богемы, относящиеся к церкви и литургии, вошли в Польский язык в Средний возраст вовремя Христианизация Польши, под влиянием Моравский и Богемный традиции.[2] Многие из них в конечном итоге произошли от латинский, язык литургии.
Анализ богемизмов - важный аргумент Эдвард Л. Кинан гипотеза об авторстве Сказка о полку Игореве.[3]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Спарлинг, Дон (1991). Английский или чешский ?: jak se vyhnout čechismům v angličtině. Прага: Государственные педагогические ценности. ISBN 80-04-25329-6.
- ^ Видеть: Marzena Matla, Czeskie wpływy kulturowe w języku i piśmiennictwie państwa piastowskiego (od X do XIV wieku) w świetle Historiografii polskiej (по польски)
- ^ Эдвард Л. Кинан, Йозеф Добровски и истоки Игорь Сказка, Издательство Гарвардского университета, 2003 г., 0916458962.
дальнейшее чтение
- Львов А. Чешско-моравская лексика в памятниках древнерусской письменности. Славянское языковедение. (VII сьезд славистов). М. 1968 г.
- Струминский В. Чешский вклад в современный украинский язык. Канадско-американское славяноведение, ч. 2. Темпе 1977.
Этот лингвистика статья - это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |
Этот Чехия -связанная статья является заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |