Кристиан из Ставло - Christian of Stavelot

Кристиан из Ставло был девятый век Христианин монах. Его иногда (возможно, неправильно) называют Кристиан Друтмар или же Друтмар Аквитанский. Кристиан был известным грамматистом, библейским комментатором и эсхатолог. Он родился в Аквитания, юго-запад Франции, начало девятого века CE, и стал монахом в Бенедиктинский монастырь из Корби. В какой-то момент в начале или середине девятого века его отправили в аббатство Ставло-Мальмеди в Вассал, учить Библия там монахам.[1] Неизвестно, умер ли он в Ставло, вернулся к Корби или в конечном итоге был отправлен в другое место.

Карьера

Кристиана называли «филологом» из-за его обширных познаний в Греческий грамматики и его способность комментировать Евангелия в их оригинальном греческом языке. Он также, вероятно, имел некоторое представление о иврит.[1]

Среди произведений Кристиана есть комментарий Expositio в Matthaeum Evangelistam ("Комментарий к Евангелие от Матфея "), в котором он обсуждал (среди прочего) эсхатологический последствия части этого Евангелие. Традиционная дата написания этой работы - 864 год; однако некоторые ученые поставили это под сомнение и утверждали, что христианин действительно жил десятилетиями раньше.[2]

Сохранилось множество рукописей из комментария Кристиана к Матфей евангелист с Евангелие, некоторые из которых, вероятно, были отредактированы более поздними авторами в соответствии с их собственными взглядами. Особый интерес и серьезные споры среди современных ученых вызывает христианская точка зрения на доктрину пресуществление. В качестве Филип Шафф отметил:

Как ни странно, его точный язык по этому интересному вопросу не может быть определен дальше приключений, потому что каждый экземпляр первого печатного издания, подготовленный Wimphelin de Schelestadt, Страсбург 1514, погиб, а в MS. во владении отцов-кордельеров в Лион критический отрывок читается иначе, чем во втором издании лютеранина, Йоханнес Сецериус, Hagenau 1530. В тексте Secerius, который сейчас напечатан в лионском издании «Отцов», и в Migne есть слова 26:26: «Hoc est corpus meum. То есть, в сакраменто(«Это мое тело. То есть в причастии» или сакраментальный знак в отличие от res sacramenti, или представляемой субстанции). Мэтт. 26:28, Transferens spirititer corpus в панеме, vinum в сангвинеме («Духовное превращение тела в хлеб, вино в кровь»). В MS. первый отрывок гласит: «Id est, vere in sacramento subsistens»(« То есть истинно существовать в причастии »); а во втором слово «спиритуалист«Опущено. В Католики сейчас вообще признаю правильность напечатанного текста, и что MS. был подделан, но настаивает на том, что Друтмар не против католической доктрины Евхаристия.[1]

Сочинения Кристиана также вызвали интерес ученых Еврейская история. В трудах Кристиана есть соблазнительная ссылка на обращение Хазары к Иудаизм, предположительно произошедшие в конце восьмого или начале девятого веков:

В настоящее время мы не знаем ни одной нации под небом, где бы не жили христиане. Ибо [христиане встречаются] в землях Гог и Магог - кто такие Гуннский расы и называются газари (хазарами), [они] обрезаны и соблюдают все [законы] иудаизма. В Булгары однако, которые принадлежат к тем же семи племенам [что и хазары], теперь становятся крестился [в христианство].[3]

Другие работы, приписываемые Кристиану, включают: Выставочный центр Expositio Brevis в Lucam ("Краткий комментарий к Люк "; и Expositiuncula in Ioannem Evangelistam ("Небольшой комментарий к Евангелие от Иоанна.")

Работает

Рекомендации

  1. ^ а б c Шафф, Филипп. История христианской церкви. Том IV: Средневековое христианство. 590–1073 гг. Гранд-Рапидс, Мичиган, 1882 г. Стр. 172. Online as Кристиан Друтмар в CCEL
  2. ^ Данлоп, Д.. История еврейских хазар. Принстон, штат Нью-Джерси: Princeton University Press, 1954. ISBN  978-0-8052-0167-3.
  3. ^ Цитаты на Khazaria.com

Редакции

  • Гюйгенс, Р. Б. С., изд. Christianus dictus Stabulensis, Expositio super librum generationis (Турнхаут: Brepols, 2008) (Corpus Christianorum Continuatio Mediaevalis, 224).

внешняя ссылка