Коптская литература - Coptic literature

Коптская литература это свод сочинений в Коптский язык из Египет, последний этап коренного Египетский язык. Он состоит в основном из христианских текстов, датируемых вторым веком нашей эры, но также включает древнекоптские сочинения, предшествующие христианской эпохе.

Было всего несколько попыток всесторонне представить коптскую литературу.[1]

Религиозная литература

Сочинения Антоний Великий, Пахомий и Шенуда архимандрит являются одними из самых ранних образцов египетской христианской литературы в Коптский. Шенуда был популярным религиозным лидером, который широко использовал свой родной коптский язык вместо греческого, как это было принято в его время. Это привело к увеличению использования коптского языка и его стандартизации в качестве литературного языка. Большая часть коптской литературы была написана в Сахидский диалект примерно до 11 века нашей эры.[2]

Самые ранние оригинальные сочинения в Коптский язык были письма св. Антоний Египетский, первый из «Отцов-пустынников». В течение 3-го и 4-го веков многие духовные лица и монахи писали на коптском языке. Первый Папа Александрийский писать в обоих Коптский и грек был папой Афанасий.[3]

Большая часть коптской литературы сейчас утеряна, поскольку копты начали использовать арабский язык. Такие тексты, как Апокалипсис Самуила из Каламуна сожалеть о потере коптского языка; но сами они теперь сохранились только на арабском языке.

Коллекция Моргана

Коллекция Моргана состоит из 58 томов, обнаруженных в 1910 году в библиотеке Михайловского монастыря в г. Файюм. Коллекция местной библиотеки насчитывает около 5000 томов, некоторые фрагменты из которых были приобретены Египетский музей в Каир.[4]

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ rmcisadu В архиве 2007-08-19 на Wayback Machine
  2. ^ вечный египет
  3. ^ «Коптская литература». Энциклопедия Британника. Получено 2018-03-14.
  4. ^ «КАТОЛИЧЕСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: Коптская литература». www.newadvent.org. Получено 2018-03-14.

Источники

внешние ссылки