Дэвид Дабайдин - David Dabydeen

Дэвид Дабайдин (родился 9 декабря 1955 г.) Гайанский телеведущий, прозаик, поэт и академик. Ранее он был послом Гайаны при ЮНЕСКО (Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры).[1] с 1997 по 2010 год и самый молодой член Исполнительного совета ЮНЕСКО (1993–1997), избранный Генеральным советом всех государств-членов ЮНЕСКО. Он был назначен Чрезвычайным и Полномочным Послом Гайаны в Китае с 2010 по 2015 год.[2] Он является одним из самых длительных дипломатов в истории Гайаны, большая часть его работы выполняется на добровольных началах без оплаты.

ранняя жизнь и образование

Dabydeen родился в Berbice, Гайана,[3] его рождение зарегистрировано в Новый Амстердам Регистратором рождений является Дэвид Хорас Кларенс Харилал Сукрам. Его Индо-гайанский Семья ведет свое происхождение от наемных рабочих из Восточной Индии, которых привезли в Гайану между 1838 и 1917 годами.[4] Его родители развелись, когда он был молод, и он вырос со своей матерью Вероникой Дабидин и его бабушкой и дедушкой по материнской линии.[5] В 10 лет он выиграл стипендию на Королевский колледж в Джорджтаун.[6] Когда ему было 13 лет, он переехал в Лондон, Англия, чтобы воссоединиться со своим отцом, учителем, затем адвокатом Дэвидом Харилалом Сукрамом, который эмигрировал в Великобританию.[5]

В 18 лет занял место в Селвин Колледж, Кембриджский университет Он получил диплом бакалавра искусств с отличием и английскую премию в области творческого письма (впервые премия сэра Артура Квиллера Коуч была присуждена в 1978 году). Затем он получил докторскую степень в области литературы и искусства 18-го века в Университетский колледж Лондона в 1982 г. и получил стипендию в Вольфсон Колледж, Оксфорд.[5]

Карьера

В период с 1982 по 1984 год Дабидин работал специалистом по просвещению населения в г. Вулверхэмптон, политическая территория Эноха Пауэлла. Впоследствии он отправился в Центр Карибских исследований в Уорикский университет в Ковентри, где с годами прошел путь от преподавателя до директора. Он был президентом Ассоциация преподавания литературы Карибского бассейна, Африки и Азии между 1985 и 1987 гг.[7]

В 1993 г. избран странами-членами ЮНЕСКО в его исполнительный совет и в 1997–2010 посол в ЮНЕСКО.

В 2010 году Дабидин был назначен послом Гайаны в Китае.[8][9] занимал этот пост до смены правительства в Гайане на выборах 11 мая 2015 года.[10]

В настоящее время он является научным сотрудником канцелярии вице-канцлера и президентом Уорикского университета, проработав в Уорике с 1984 по 2017 год в качестве директора Центра Карибских исследований и профессора постколониальной литературы, преподавая курсы для студентов и аспирантов по вопросам чернокожих британцев. История и культура; Литература о рабстве; Карибская литература; Писатели-иммигранты в Великобритании.

Письмо

Dabydeen является автором романов, сборников стихов и произведений научно-популярной литературы и критики, как редактор, так и писатель. Его первая книга, Рабская песня (1984), сборник стихов, получил премию Приз Содружества Поэзии и приз Quiller-Couch. Дальнейшая коллекция, Тернер: Новые и избранные стихи, был опубликован в 1994 году и переиздан в 2002 году; заглавная поэма, Тернер, является расширенной последовательностью или стихотворный роман реагируя на картину Дж. М. В. Тернер, "Работорговцы бросают мертвых и умирающих за борт - приближается тайфун " (1840).[11]

Первый роман Дабидина, Предполагаемый (1991), история молодого азиатского студента, брошенного в Лондоне его отцом, получила премию Премия Гайаны в области литературы. Исчезновение (1993) рассказывает историю молодого гайанского инженера, работающего на южном побережье Англии, который поселился у пожилой женщины. Счетный дом (1996) действие происходит в конце 19 века и повествует об опыте индийской пары, чьи надежды на новую жизнь в колониальной Гайане заканчиваются трагедией. История исследует исторические противоречия между наемные индийские рабочие и Гайанцы африканского происхождения. Его роман 1999 года Прогресс блудницы, основан на серия картинок написана в 1732 году Уильям Хогарт (который был предметом докторской диссертации Дабидина) и развивает историю черного мальчика в серии картин.[12] Его роман Богоматерь Демерара был опубликован в 2004 году, а также получил премию Гайаны в области литературы.[13] затем он опубликовал два других романа, Молли и то Мусульманин Палка (2009) и Джонсона Словарь (2013)

В 2000 году Дабайдин стал членом Королевское общество литературы.[14] Он был третьим писателем из Вест-Индии (В. С. Найпаул был первым) и единственным гайанским писателем, удостоенным этого титула.

В 2001 году Дабайдин написал и представил Забытая колония, а BBC Radio 4 программа изучения история Гайаны. Его часовой документальный фильм Картина людей транслировался BBC телевидение в 2004 г.

Оксфордский спутник черной британской истории, под редакцией Дэбайдина, Джона Гилмора и Сесили Джонс, появилась в 2007 году.

В 2007 году Dabydeen был награжден Задний ротанг (Жемчужина Индии) Премия за выдающийся вклад в литературу и интеллектуальную жизнь Индийская диаспора.[3]

Библиография

  • Рабская песня (стихи), Дангуру, 1984; Peepal Tree Press, 2005
  • Карибская литература: Справочник учителя, Учебные книги Heinemann, 1985 г.
  • Черное присутствие в английской литературе (редактор), Manchester University Press, 1985
  • Справочник по вест-индийской и британской литературе для негров (с Наной Уилсон-Таго), Хансиб / Центр Карибских исследований Уорикского университета, 1987 г.
  • Чернокожие Хогарта: образы чернокожих в английском искусстве XVIII века (история искусства), Manchester University Press, 1987
  • Хогарт, Уолпол и коммерческая Британия (история искусства), Хансиб, 1987
  • Индия в Карибском бассейне (редактор с Бринсли Самару), Hansib, 1987
  • Кули Одиссея (стихи), Хансиб, 1988
  • Справочник по преподаванию карибской литературы, Хайнеманн, 1988
  • Черные писатели в Великобритании 1760–1890 (редактор с Полом Эдвардсом), Edinburgh University Press, 1991
  • Предполагаемый (роман), Секер и Варбург, 1991; Peepal Tree Press, 2005 г.
  • Исчезновение (роман), Секер и Варбург, 1993; Peepal Tree Press, 2005 г.
  • Тернер: Новые и избранные стихи (поэзия), Джонатан Кейп, 1994; Peepal Tree Press, 2002 г.
  • Через темные воды: этническая принадлежность и индейская идентичность в Карибском бассейне, Macmillan, 1996 г.
  • Счетный дом (роман), 1996; Peepal Tree Press, 2005 г.
  • Прогресс блудницы (роман), Джонатан Кейп, 1999
  • Ни один остров не остров: Избранные речи сэра Шридат Рамфал (редактор с Джоном Гилмором, Карибские исследования Уорикского университета), Macmillan, 2000
  • Тернер: Новые и избранные стихи (поэзия), Джонатан Кейп, 1994; Peepal Tree Press, 2002 г.
  • Богоматерь Демерара (роман), Dido Press, 2004
  • Оксфордский спутник черной британской истории (соредактор, с Джоном Гилмором и Сесили Джонс), Oxford University Press, 2007
  • Избранные стихи Эгберта Мартина (редактор), Heaventree Press, 2007 г.
  • Трансляция 2: Образное мышление и другие истории (соредактор с Джейн Комман), Heaventree Press, 2007
  • Молли и мусульманская палка (Роман),Макмиллан Карибские писатели, 2008
  • Первое пересечение: дневник Теофила Ричмонда, судового хирурга на борту «Гесперуса», 1837–188 гг. (соредактор), Heaventree Press, 2008 г.
  • Британника Пака. Эссе Дэвида Дабидина ( изд. Линн Маседо), University of West Indies Press, 2011.
  • Словарь Джонсона (роман), Peepal Tree Press, 2013 г.
  • (Соредактор), Мы отмечаем вашу память. Произведения потомков Indenture. Школа перспективных исследований Лондонского университета, 2017 г.

Призы и награды

дальнейшее чтение

  • Кевин Грант (ред.), Искусство Дэвида Дабидина, Peepal Tree Press, 1997 г.
  • Тобиас Деринг, «Повернув взгляд на колонию: переосмысление ужаса в« Тернере »Дэбидина», в Третий текст 38, 3–14.
  • Кампта Карран и Линн Маседо, ред.): Ни матери, ни земли. Очерки Дэвида Дабидина, Peepal Tree Press, 2007 г.
  • Линн Маседо (ред.): Говорящие слова. Новые очерки о творчестве Дэвида Дабидина. Издательство Вест-Индского университета, 2011.
  • Эбигейл Уорд: Кэрил Филлипс, Дэвид Дабайдин и Фред Д'Агиар: представления о рабстве, Издательство Манчестерского университета, 2011.

Рекомендации

  1. ^ «Дэвид Дабайдин: такие сериалы, как« Корни », помогут британской публике понять договорные обязательства», Говорящие гуманитарные науки, 19 сентября 2017.
  2. ^ Колин Бэбб, "Гайана, 50: то, чего вы не знали о диаспоре", Карибская разведка.
  3. ^ а б «Писатели - Дэвид Дабидин» В архиве 1 марта 2014 г. Wayback Machine, Британский Совет, Литература.
  4. ^ Крис Рутледж, "Биография Дэвида Дабидина - Избранные произведения", jrank.org.
  5. ^ а б c Шармейн Корнетт, «Литературная икона, профессор Дэвид Дабайдин -« особенный человек »», Kaieteur Новости, 16 мая 2010 г.
  6. ^ Дэвид Дабайдин - Введение, Пересечение границ: новые писания из Африки, британский совет.
  7. ^ Гейл Contemporary Black Биография: Дэвид Дабидин.
  8. ^ «Профессор Уорик назначен послом Гайаны в Китае», Уорикский университет, 2010 г.
  9. ^ «Профессор Дабидин назначен послом в Китае», Guyana Chronicle, 25 мая 2010 г.
  10. ^ Ариана Гордон, «Китайцы - партнеры, а не захватчики», 6 декабря 2015 г.
  11. ^ Дэвид Дабидин (Гайана, 1956), Международный фестиваль поэзии 2012.
  12. ^ Крис Арнотт, "Дэвид Дабайдин: болтливый посол", Хранитель, 1 апреля 2008 г.
  13. ^ Джон Мэр, "Дэвид Дабайдин: Гайана Дон", Карибский бит, Выпуск 75 (сентябрь / октябрь 2005 г.).
  14. ^ «Текущие стипендиаты RSL», Королевское общество литературы.

внешняя ссылка