Дэвид Ракофф - David Rakoff

Дэвид Ракофф
Дэвид Ракофф на Техасском книжном фестивале 2006 года
Дэвид Ракофф в 2006 году Техасский книжный фестиваль
РодившийсяДэвид Бенджамин Ракофф
(1964-11-27)27 ноября 1964 г.
Монреаль, Квебек, Канада
Умер9 августа 2012 г.(2012-08-09) (47 лет)
Нью-Йорк, НАС.
Род занятий
  • Эссеист
  • журналистка
  • актер
НациональностьКанадский -Американец
Альма-матерКолумбийский университет
Активные годы1986–2012
РодственникиСаймон Ракофф (брат)

Дэвид Бенджамин Ракофф (27 ноября 1964 - 9 августа 2012), американский писатель прозы и поэзии канадского происхождения из Нью-Йорка, писавший юмористические, а иногда и автобиографические научно-популярные эссе. Ракофф был эссеистом, журналистом и актером и регулярно писал статьи WBEZ с Эта американская жизнь. Ракофф охарактеризовал себя как «нью-йоркский писатель», который также оказался «канадским писателем», «крупным еврейским писателем», «писателем-геем» и «специалистом по восточноазиатским исследованиям, который забыл большую часть своего японского писателя». .[1]

ранняя жизнь и образование

Дэвид Ракофф родился в Монреаль, Квебек, Канада, младший из троих детей. Его брат, комик Саймон Ракофф, на четыре года старше Дэвида. Их сестра, Рут Ракофф, автор мемуаров о раке. Когда мой мир был очень маленьким, средний ребенок.[2][3] Ракофф и его братья и сестры были близки в детстве.[2][4] Мать Ракоффа, Джина Шохат-Ракофф, врач, практикующий психотерапию, а его отец, Вивиан Ракофф, психиатр.[нужна цитата ] Ракофф писал, что почти каждое поколение его семьи бежало из одного места в другое.[5] Бабушка и дедушка Ракоффа, евреи, бежали Латвия и Литва на рубеже 20-го века и поселился в Южная Африка.[5] Семья Ракофф покинула Южную Африку в 1961 году по политическим причинам и на семь лет переехала в Монреаль.[6] В 1967 году, когда ему было три года, семья Ракоффа переехала в Торонто.[7] Став взрослым, он идентифицировал себя как еврей.[8]

Ракофф учился в средней школе Университетский институт Форест-Хилл и получил высшее образование в 1982 году. В том же году он переехал в Нью-Йорк, чтобы учиться Колумбийский университет, где он специализировался на восточноазиатских исследованиях и изучал танцы.[6] Ракофф провел третий курс колледжа в Школа востоковедения и африканистики в Лондоне и получил высшее образование в 1986 году. Он работал в Японии переводчиком в издательстве изобразительного искусства. Его работа была прервана через четыре месяца, когда в возрасте 22 лет он заболел. Болезнь Ходжкина, форму лимфатического рака, которую он назвал "прикосновением рака". Он вернулся в Торонто на 18 месяцев лечения, включая химиотерапию, лучевую терапию и операцию.

Письмо

Ранняя карьера

Прежде чем стать писателем на полную ставку, Ракофф 13 лет проработал в издательской индустрии, в том числе помощником издателя и публицистом.[9] Он проработал 3 года в литературном агентстве, затем 9 лет редактором и менеджером по коммуникациям в ХарперКоллинз,.[10][3] В течение периода, когда ему было 25 лет, Ракофф писал фрилансером, работая в издательской индустрии. В конце концов он смог зарабатывать себе на жизнь писательским трудом и в 1998 году стал штатным писателем. Когда Ракофф работал в издательском деле, он писал интервью с вопросами и ответами под названием «Как мы живем сейчас», которые появились в Журнал The New York Times с 1999 по 2002 гг.[11]

Роль Дэвида Седариса и Иры Гласс в карьере Ракоффа

Ракофф сказал, что он задолжал Дэвид Седарис и продюсер Седариса, Ира Гласс, всю его карьеру.[12][13] Ракофф написал Седарису в 1992 году, услышав, как он прочитал по радио свое эссе: Дневники Санталанда о том, что он был рождественским эльфом, что сделало его знаменитым. В тот день Ракофф немедленно написал Седарису, чтобы спросить, может ли он опубликовать работы Седариса (что, как он позже признался, не собирался делать, так как отчаянно хотел оставить публикацию).[14] Они подружились, Ракофф работал в театре с Седарисом, сначала поставив пьесу, написанную Седарисом и его сестрой. Эми Седарис, а позже и в своих пьесах. Через Седариса Ракофф познакомился с Ирой Гласс, которая в то время была младшим репортером энергетический ядерный реактор радиопрограмма Утренний выпуск. Когда Гласс начался Эта американская жизнь, Ракофф был вовлечен в новое шоу с самого начала.[15] Седарис призвал Ракофф выступить на общественном радио, где сам Седарис добился известности: по его настоянию Ракофф взял работу на Эта американская жизнь, начиная с "Рождественского Фрейда", рассказа о работе Ракоффа, изображающей Зигмунд Фрейд в окне Barneys универмаг во время праздников.[нужна цитата ]

Журналистика

Ракофф был плодовитым писателем-фрилансером и постоянным автором Conde Nast Traveler, GQ, Внешний журнал и Журнал The New York Times. Его письмо также появилось в Бизнес 2.0, Подробности, Harper's Bazaar, Нерв, New York Magazine, Салон, Семя, Шифер, Вращение, The New York Observer, мода, Проводной и другие публикации. Он писал на широкий и разносторонний круг тем.

Опубликованные книги сочинений

Ракофф опубликовал три самых продаваемых сборника эссе, которые включают его собственные иллюстрации. Обе Мошенничество (Doubleday 2001) и Не расслабляйтесь (Doubleday 2005) были награждены Литературная премия Лямбда (что свидетельствует о совершенстве ЛГБТ-писателей, которые используют свои работы для изучения жизни ЛГБТ), оба раза в категории «Юмор».[16] Наполовину пустой (2010) выиграл 2011 Премия Тербера за американский юмор.

Мошенничество

Мошенничество включает эссе, в основном автобиографические и юмористические. Ракофф заявил в отношении темы книги: «Увы, главная драма моей жизни - это мошенничество». Далее он сказал: «На самом деле это полная ложь; центральная драма моей жизни - это быть одиноким и оставаться худым, но мошенничество получает изрядную долю игры».[17] Он сказал, что думал о других названиях для Мошенничество, например, «Умный рот» и «Джиг уже готов».[18] Ракофф описал эссе от первого лица, которые составляют сборник, как более сосредоточенные на внутреннем мире, чем его более поздние работы. В работе использованы материалы Общественного радио. Эта американская жизнь и из Снаружи и Салон, который был значительно удлинен и переписан, а также несколько новых произведений.[19]

Книга получила похвалу от многих критиков и почти единодушное признание. В обзоре Publishers Weekly писал, что «на сцене появляется новый талантливый юморист: у Ракоффа остроумие рапиры, он режет во всех направлениях жизненными инсайтами и резкими замечаниями, иногда самоуничижая себя в ловкой дуэли с американским опытом».[20] Кевин Каухерд сказал, что в книге Ракофф «делает сильную заявку на звание самого невротичного человека на планете, и результаты абсолютно веселые - когда они не раскрывают до боли и не имеют оттенка печали».[21] Макс Маги назвал сборник «мета-статьей, в которой он рассказывает об особенностях и относительных достоинствах своего задания, когда он приступает к выполнению этого задания».[22] и что «читатель чувствует себя приглашенным за кулисами взглянуть на то, что значит быть разочарованным, слишком квалифицированным, недостаточно амбициозным журналистом, когда он берет на себя свои пушистые задания».[22] Дэвид Бар звонит Мошенничество «остроумный, проницательный и, как правило, горько-сладкий».[23]

Другие отзывы о книге[24] и аудиокнига[25] были смешаны. Рецензент в Нью-Йорк Таймс упомянул (в порядке критики), что Софокл и Фрейд преследовал ту же идею, которая составляет основу книги, то есть, что мы определяемся нашими страхами.[26] Грейл Маркус сказал, что рассказы Ракоффа не такие смешные, как те, которые он читал по радио.[27]

Не расслабляйтесь

Не расслабляйтесь, подзаголовок «Унизительные поступки тренерского класса, муки из-за низкого количества нитей, бесконечные поиски кустарного оливкового масла и другие проблемы первого мира» был опубликован в 2005 году и также состоит из комичных автобиографических эссе. Некоторые из эссе изначально были опубликованы в более короткой форме в другом месте, а некоторые - в оригинале.[28] Основная тема статей - абсурдность и чрезмерность американской жизни: книга посвящена роскоши и привилегиям, которые рассматриваются как заслуженные права. Ракофф сказал, что мораль книги заключается в том, что должно быть «немного больше вины» и «мы все, включая меня, могли бы посчитать наши благословения, признать наши привилегии».[нужна цитата ] Книга получила высокую оценку критиков.[29] Нью-Йорк Таймс сказал: «Редко жадность, тщеславие, эгоизм и бессодержательность изображались так безжалостно и остроумно». Эмили Гордон говорит, что в его «порывах чистого энтузиазма он восхитительный Коул Портер, Николсон Бейкер и Сара Вауэлл смузи ".[30] Тем не менее, Ракофф подвергся критике в Вашингтон Пост за неправильное употребление слова «нравится», причем рецензент предположил, что в прозе Ракоффа можно использовать ужесточение.[31] В Нью-Йорк Таймс, Дженнифер 8. Ли сказал, что книга была «не более чем сборником неопределенно связанных журнальных статей», а не «последовательным серьезным манифестом», что некоторые эссе были не по теме, а не о нарциссизме и эксцессе.[32]

Наполовину пустой

Дэвид Ракофф рассказывает о Half Empty по радио Bookbits.

Третья книга сочинений, Наполовину пустой был опубликован в сентябре 2010 года.[33] Ракофф сказал, что книга «в основном о пессимизме и меланхолии: все остальные, менее чем приятные для ощущения эмоции, которые, поскольку они менее чем приятны для ощущения, были более или менее удалены из публичного дискурса, но на самом деле имеют свое применение и даже определенное красота для них ".[34] Книга победила в 2011 году. Премия Тербера за американский юмор.[35]

Вклады в антологии

Ракофф написал эссе для следующих антологий научно-популярной литературы, опубликованных другими авторами:

  • "Мой первый Нью-Йорк" в Мое первый Нью-Йорк: Ранние приключения в большом городе (как запоминается актерами, художниками, спортсменами, Повара, Комики, кинематографисты, мэры, Модель, магнаты, Порнозвезды, качалки, писатели, и другие) (2010) (под редакцией New York Magazine) (2008) (см. Выдержку здесь [36])
  • «Юта» в Штат за штатом: панорамный портрет Америки (2008) (под редакцией Мэтта Вейланда и Шона Уилси) (см. Выдержку здесь [37])
  • «Улицы печали» в г. Лучший американский путеводитель 2007 года (2007) (под редакцией Сьюзан Орлеан) (см. Выдержку здесь [38])
  • "Люби это или оставь" в Лучший необязательный документ для чтения в Америке, 2006 г. (2006) (отредактировал Дэйв Эггерс) (см. Выдержку здесь [39])
  • "Прощание с Барброй: Город Verklempt" в Да Капо Лучшее сочинение музыки 2001 (отредактировано Ником Хорнби и Беном Шафер) (См. исходную статью здесь [40])
  • «Моя сестра вечного милосердия» в Член семьи: геи пишут о своих семьях (1992) (под редакцией Джона Престона)
  • «Рождественский Фрейд» в Страшный праздник: писатели о том, как пережить праздники (2009) (под редакцией Мишель Кларк и Тейлор Плимптон)
  • Справочник автобиографа: Национальное руководство по написанию мемуаров 826 (под редакцией Дженнифер Трейг и Дэйва Эггерс)

Ракофф написал художественные произведения для следующих антологий:

  • «Семья Саграда» в Мужчины о мужчинах 5: лучшая новая гей-фантастика (1994) (под редакцией Дэвида Бергмана)
  • Интервью, когда был вундеркиндом в Стенограмма разума младенцаБесконечный разум (изд. Lichtenstein Creative Media).

Посмертное издание

16 июля 2013 года роман Ракоффа в стихах «Любовь, бесчестие, жениться, умереть, дорожить, погибнуть: Роман» был опубликован в издательстве Doubleday.[41] Незадолго до смерти он записал ее в виде аудиокниги с помощью Иры Гласс в студии This American Life.[42]

Радио очерки

Ракофф был постоянным участником радиопрограммы. Эта американская жизнь на Международное общественное радио, в котором каждую неделю писатели и исполнители публикуют произведения (некоторые документальные, некоторые художественные) на выбранную тему, обычно от первого лица.[43] Первым был «Рождественский Фрейд», рассказ о том, как Ракофф выдавал себя за Зигмунда Фрейда в витрине универмага Barneys во время праздников. Произведение появляется в Мошенничество, его первый сборник, опубликованный в 2001 году. Он говорит, что Эта американская жизнь позвольте ему иметь свой собственный взгляд на вещи и вырваться за рамки простого журналиста. Большинство его выступлений на радио было записано в студии, но некоторые исполнялись вживую.[44] Ракофф был первым, кто устроил Эта американская жизнь эпизод вместо Иры Гласс (эпизод «Нравится вам это или нет»), за которым следует только Нэнси Апдайк. Он появился в Эта американская жизнь: живи! (2008), но был вырезан из версии 2009 года (видео с Дэйвом Хиллом доступно в Интернете.[45] Ракофф был показан в прямой трансляции This American Life «Невидимое стало видимым» 10 мая 2012 года из театра Skirball Theater, Нью-Йоркский университет.[2]. Он вернулся в канадское радио с регулярными выступлениями в «Говорящих книгах» CBC Radio, ведущим которого был Ян Браун. После этого Ракофф также часто звучал в программе радио CBC. WireTap. 17 августа 2012 г. Эта американская жизнь"Наш друг Дэвид" был полностью посвящен его эссе по программе.[46]

Сценарии

Ракофф адаптировал сценарий к фильму Академическая награда победивший короткометражный фильм Новые арендаторы, первоначально написано Андерс Томас Дженсен.[47] Режиссер Иоахим Бэк описал роль Ракоффа как «помогавшую мне с диалогом».[48] и "много сотрудничал в диалоге".[49] Он также появляется в фильме.[50] Фильм получил премию «Оскар» 2010 года за лучший короткометражный фильм с живыми выступлениями. Ракофф продал то, что он назвал «мета-сценарий», написанный с Дэйв Хилл на основе вымышленного тура по рекламе книги Не расслабляйтесь.[51] В короткометражном фильме, основанном на той же истории, Ракофф сыграл требовательного к себе автора напротив пациента Дэйва Хилла, любезного публициста.[нужна цитата ]

Актерское мастерство и озвучка

Ракофф сказал, что его первым выбором карьеры было стать актером: он писал: «Как поколения других неудачников до меня, морфологических, сексуальных или иных, я решил, что сделаю театр своим убежищем». Ракофф выступал в театре в университете и работал полный рабочий день в издательской индустрии, а позже работал писателем-фрилансером.[52] Например, он выступал на первом Фестиваль комедийных искусств США в 1995 году по пьесе друга.[53] Он сказал, что ему нравится играть, потому что в нем участвуют другие люди, в отличие от писательства.[54] Тем не менее, его самооценка актерских способностей была «как оказалось, я совершенно неуверенный оператор».[55]

Несмотря на свои детские амбиции, он сказал, что играл только без энтузиазма, отчасти потому, что его семья была против того, чтобы он был актером.[52] и отчасти из-за стереотипов, которыми занимаются лишенные воображения актеры.[56] Ракофф охарактеризовал большинство ролей, на которые он пробовался, как «Фадги Макпакер» или «Джуди МакХебрю».[57] (к которому он позже добавил "Классный McSophisticate").[58] Фадги Макпакер - стереотипный гей-персонаж, который либо высокомерен, либо миловидная королева, а Джуджи МакХебрю - прототип еврейского персонажа, состоящий из заботливого, любознательного, нахмуренного, книжного типа.[8] Ракофф сказал, что он продолжил свою театральную работу, поскольку такие актерские стереотипы не так распространены в сценической работе, потому что аудитория более искушенная, и на кону не так много денег, а это означает, что нет такого опасного кастинга.[8][54][56] Он также отметил, что как писатель то, что он гей и еврей, не ограничивает его читательскую аудиторию или темы, о которых он может писать, как ограничивает его актерские роли.[54][56]

Фильм

Ракофф снялся в нескольких фильмах, хотя он отметил, что почти всегда его роль остается на полу монтажной: «Меня вырезали из некоторых очень великих проектов».[8] Например, он работал над Клуб первых жен (1996), но его сцены были удалены в пользу Бронсон Пинчо с.[59] Первая крупная роль Ракоффа в кино была в Облако в штанах, короткометражный фильм Грегга Бордовица (1995), показанный на общественном телевидении, в котором Ракофф играет Владимир Маяковский на чьи стихи снят фильм. Его последующие появления в фильмах включают в себя роль библиотекаря в фильме Шерил Данье. Женщина-арбуз (1996),[60] появление на затылке в роли Бена Барона, который пренебрежительно Харпер Ли, в Беннетт Миллер с Капоте (2005), не говорящая роль Босуэлла в Пол Динелло с Незнакомцы с конфетой (2005) (который был написан в соавторстве с Эми Седарис) и роли издателя в Плохие боссы отправляются в ад (1997) и двуличный режиссер[50][61] в фильме Элисон МакЛин Невыносимо.[62]

Ракофф можно увидеть в Академическая награда победивший короткометражный фильм Новые арендаторы (2009).[63] В фильме он играет Фрэнка, половину гей-пары, которая переезжает в квартиру, которую неожиданно освободили.[64] Фильм начинается с того, что Ракофф произносит горький, юмористический, но пессимистический монолог о жизни и смерти.[48] Ракофф также адаптировал сценарий к фильму.[47]

Ракофф появился как он сам в документальном фильме Флоран: королева мясного рынка (2009) о местном ресторане[65] и в фильме о книге Государство за государством (2008), в которой опубликовано одно из его эссе.[50]

Телевидение

Ракофф появился в роли модельного агента Рича Тачмана в Как вращается мир, телесериал.[55] Он написал об этом опыте в эссе «Вспенить, промыть, повторить», опубликованном в сборнике. Мошенничество.[66] Он также появился как Тодд в Косби (1996–2000)[67] и как Фрэнк в телешоу Снейк и бекон (2009).

Этап

Ракофф играл в театре, в том числе вне Бродвея, особенно в пьесах, написанных The Talent Family (Дэвид и Эми Седарис). Эти пьесы включали Оби награда -выигрыш Одна женская обувь 1995), в отношении которого критик писал в Newsday сказал, что Ракофф "источал причудливую привлекательность",[68] Нью-Йорк Таймс оба сказали, что Ракофф был "веселым"[69] и что он показал «забавную, безупречно стабильную работу, обеспечив необходимую якорь».[70] Ракофф также появлялся в сериале Седарис. Тайны Маленькой Фрейды в Ла Мама (1997), из которых Нью-Йорк Таймс сказал, что Ракофф был частью "ловкого ансамбля",[71] и который получил хорошие отзывы в Newsday.[72] И в Книга Лиз (2001), в котором он играл различных персонажей, в том числе Натаниэля Брайтби, члена криптографической организации.Амишей заказ под названием "Брезгливый", который берет на себя операцию по производству сырных шариков Эми Седарис.[18] Его выступления были высоко оценены некоторыми критиками.[73] Ракофф играл Ланса Лауд на сцене и появлялся в других пьесах, включая «Дэвид и Джоди, Дэвид и Джеки», вдохновленный классикой 1960-х годов. Боб и Кэрол, Тед и Элис, рядом с Джеки Хоффман, Дэвид Илку и Джоди Леннон[74] и «Картели».[75] Он также выступил с монологом об увольнении в сценическом шоу. Уволенный!.[76]

Голосовая работа

Канадец Ракофф выступил в роли президента США. Томас Джеферсон для аудиокниги Джон Стюарт с Америка (Книга): Путеводитель гражданина по демократическому бездействию и обеспечил голос польско-американского Леон Чолгош (убийца президента США Уильям МакКинли ) в версии аудиокниги Сара Вауэлл с Отпуск убийства.

Ракофф был в озвучке мультипликационного пилота Уильямс-стрит 2009 года. Снейк и бекон. По творчеству американского карикатуриста и иллюстратора. Майкл Купперман, он транслировался на канале Adult Swim от Cartoon Network.[77]

Режиссура

В 1994 году Ракофф поставил Швы, Дэвид и Эми Седарис. Его направление было описано как "четко сфокусированное" Нью-Йорк Таймс[78] и "бодрый" Newsday.[79] Он также направил Детки тюрьмы в главной роли Дуэльные банкиры (Дэвид Илку и Кларк Рендер) в La Mama, ТАК ДАЛЕЕ. в 1996 году и персональная выставка Майка Альбо, Спрей, в P.S. 122 в Нью-Йорке.

Личная жизнь

Зеленая карта и гражданство

С 1982 года Ракофф жил в Соединенных Штатах (за вычетом своего четырехмесячного пребывания в Японии в 1986 году) сначала в качестве студента, затем в качестве иностранца-резидента. В начале 1990-х ему выдали зеленая карта, тема, о которой он писал в одной из своих ранних газетных статей.[5] Прожив в Соединенных Штатах 21 год, Ракофф руководствовался желанием участвовать в политическом процессе и подал заявление на получение гражданства США.[34] Ракофф описал опыт получения американского гражданина в эссе, опубликованном в Не расслабляйтесь. Он стал гражданином США в 2003 году. в то же время сохраняя его канадское гражданство.

Болезнь и смерть

В 2010 году, когда писал книгу Наполовину пустой, Ракофф был поставлен диагноз: злокачественная опухоль и лимфома Ходжкина, а позже развилась пострадиационная саркома за левой ключицей и начал химиотерапия.[80][81] Он умер на Манхэттене 9 августа 2012 года.[82]

Рекомендации

  1. ^ "Дэвид Ракофф - Сегодня утром: воскресный выпуск", Cbc.ca. Проверено 20 января 2010 года.
  2. ^ а б Джонсон, Шарилин, «Превью: Саймон и Дэвид Ракофф», Журнал Uptown, 6 июня 2006 г. Проверено 20 января 2010 г.
  3. ^ а б Хэмсон, Сара. "Дэвид Ракофф: овощечистка для больших яблок в Канаде". Глобус и почта, 22 октября 2005 г. Проверено 20 января 2010 г.
  4. ^ Ракофф, Дэвид, «Моя сестра вечного милосердия» в Член семьи: геи пишут о своих семьях (1992) (под редакцией Джона Престона)
  5. ^ а б c Ракофф, Дэвид, «О мужчинах: необыкновенный инопланетянин», Нью-Йорк Таймс, 9 октября 1994 г. Проверено 20 января 2010 г.
  6. ^ а б Циммер, Элизабет, "Голодный глаз"[постоянная мертвая ссылка ], Австралийский, 16 августа, 2008. Проверено 20 января, 2010.
  7. ^ Ракофф, Дэвид, «О мужчинах: необыкновенный инопланетянин», Нью-Йорк Таймс, 9 октября 1994 г. Получено 20 января 2010 г. См. Также Walters, Juliet, «Просто для смеха: просто на обед: писатель Дэвид Ракофф о Шварце, этике и комедии» В архиве 14 октября 2008 г. Wayback Machine, Монреаль Зеркало, 2007. Проверено 20 января 2010 года.
  8. ^ а б c d Интервью NPR с Терри Гроссом, 14 мая, 2001. Проверено 20 января, 2010.
  9. ^ Эта американская жизнь, Эпизод 208: «Офисная политика. Акт второй: пирожные в конференц-зале, виски после наступления темноты», 15 марта 2002 г. Проверено 20 января 2010 г.
  10. ^ "Издательство Stormin 'Norman за права на его мемуары", Майами Геральд 11 мая 1991 года. Проверено 10 марта 2010 года.
  11. ^ См. Например, «Как мы живем сейчас: 3-17-02: вопросы к Барри Манилоу; бедро должно быть квадратным», Нью-Йорк Таймс, 17 марта 2002 г. Проверено 20 января 2010 г.
  12. ^ Интервью с Меган Сукис и Дэйвом Беком на kuow.org В архиве 11 июня 2011 г. Wayback Machine. Проверено 20 января 2010 года.
  13. ^ Терциан, Петр "Разговор с Дэвидом Ракоффом", Newsday 13 мая 2001 г. Проверено 20 января 2010 г.
  14. ^ Доулинг, Брендан, "Пределы моего ничтожного воображения", Общественные библиотекари May / June 2008. Проверено 20 января 2010 года.
  15. ^ Салазар-Рубио, София, "Автор Дэвид Ракофф о заколдованной жизни писателя"[постоянная мертвая ссылка ], Ежедневный калифорнийский, 2 февраля, 2008. Проверено 20 января, 2010.
  16. ^ Домашняя страница Lambda Awards В архиве 4 февраля 2010 г. Wayback Machine.
  17. ^ Ракофф, Дэвид, «В Новой Англии все зовут тебя Дэйв» в Мошенничество: эссе (2001), стр.17.
  18. ^ а б Ричардс, Линда, "Дэвид Ракофф", Январский журнал, Ноябрь 2001 г. Проверено 20 января 2010 г.
  19. ^ Семь историй («В Новой Англии все зовут тебя, Дэйв», «Восстань, несчастные земли», «До и после науки», «Скрытые люди», «Рождественский Фрейд», «Мы называем это Австралией» и « Раньше я здесь банкировал, но это было давно, давно ") впервые появилось в эфире Public Radio International Эта американская жизнь, «Включая ад, называемый адом» и «Лучшее лекарство» впервые появились в GQ, "Чрезвычайный инопланетянин" появился в Журнал The New York Times, "Назад в сад" в Снаружи и "Tokyo Story" в Conde Nast Traveler.
  20. ^ Выписка из еженедельного обзора издателей.
  21. ^ Пастух, Кевин, «Очерки Ракоффа могут принести ему титул« Самого невротичного человека на планете », Балтимор Сан, 26 мая 2001 г.
  22. ^ а б Маги, Макс, «Мошенничество: обзор», themillions.com, 10 мая 2005 г. Проверено 20 января 2010 г.
  23. ^ Бахр, Дэвид, "Великий домашний человек", Адвокат, 3 июля 2001 г. Проверено 20 января 2010 г.
  24. ^ Бесхребетный обзор В архиве 19 января 2010 г. Wayback Machine.
  25. ^ Обзор аудиокниги мошенничества.
  26. ^ Чо, Кристина, «Коротко о книгах: мошенничество», Нью-Йорк Таймс, 24 июня 2001 г. Проверено 20 января 2010 г.
  27. ^ Маркус, Грейл, «Обзор: мошенничество» В архиве 30 августа 2008 г. Wayback Machine, Салон, 20 августа 2001 г. Проверено 20 января 2010 г.
  28. ^ "Сесион Привада" была опубликована в Подробности, "Дикий человек" в Семя, "As It Is in Heaven", "Beat Me, Daddy", "Whatsizface" и "Off We Gonna Shuffle" в GQ; "JDV, MIA," Марта, дорогая "и" Быстрее "на Эта американская жизнь и "Я не могу купить его оптом" в Harper's Bazaar.
  29. ^ См., Например, "Обзор Кевина Кларка", "чтения"; «Рецензия на книгу: не слишком удобно», Llliterarty. Com; "Обзор библиоаддикта на" Не становись слишком комфортным "", 18 апреля 2007 г .; "Обзор" Не становитесь слишком удобными " В архиве 10 апреля 2009 г. Wayback Machine, Сайт CTV.ca, 7 октября 2005 г. Проверено 20 января 2010 г.
  30. ^ Гордон, Эмили, «Жизнь в материальном мире», Newsday, 18 сентября 2005 г.
  31. ^ Ярдли, Джонатан, «Презрительное потребление», Вашингтон Пост, 1 октября, 2005. Проверено 20 января, 2010.
  32. ^ Ли, Дженнифер 8., "Не расслабляйтесь: посторонний", Нью-Йорк Таймс, 2 октября 2005 г. Проверено 20 января 2010 г.
  33. ^ Сайт Барклая В архиве 30 апреля 2009 г. Wayback Machine. Проверено 20 января 2010 года.
  34. ^ а б Салазар-Рубио, София, "Автор Дэвид Ракофф о заколдованной жизни писателя"[постоянная мертвая ссылка ], Ежедневный калифорнийский, 28 февраля, 2008. Проверено 20 января, 2010.
  35. ^ Штейн, Натаниэль. "Дэвид Ракофф получает приз Тербера". Житель Нью-Йорка. Получено 10 августа, 2012.
  36. ^ "Из" Моего первого Нью-Йорка "Нора Эфрон, Эшли Дюпре и другие рассказывают о своих ранних днях - журнал New York Magazine". Nymag.com. 29 марта 2010 г.. Получено 10 августа, 2012.
  37. ^ Иглесиас, Мэтью. «Юта и безумный оптимизм расширения на запад - журнал Slate». Slate.com. Получено 10 августа, 2012.
  38. ^ Ракофф, Дэвид (5 августа 2012 г.). "Streets of Sorrow: News & Features: Condé Nast Traveler". Concierge.com. Архивировано из оригинал 28 сентября 2011 г.. Получено 10 августа, 2012.
  39. ^ "Отрывок:" Люби это или брось "- Newsweek и The Daily Beast". Newsweek.com. 19 января 2008 г.. Получено 10 августа, 2012.
  40. ^ [1] В архиве 5 декабря 2008 г. Wayback Machine
  41. ^ "Любить, бесчестить, жениться, умереть, дорожить, погибнуть от Дэвида Ракоффа | PenguinRandomHouse.com". knopfdoubleday.com. Получено 12 марта, 2017.
  42. ^ «Наш друг Дэвид», антология радио-рассказов Ракоффа для This American Life
  43. ^ Сильверман, Эрин, "Радиоведущий NPR читает отрывки из книги"[постоянная мертвая ссылка ], "Информационный бюллетень Джонса Хопкинса, 2003. Проверено 20 января 2010 года.
  44. ^ См., Например, Эта американская жизнь, Эпизод 118: «На что смотришь ?; Акт третий: взобраться на каждую гору», 19 марта 1999 г. Проверено 20 января 2010 г.
  45. ^ «Закон и порядок: БФД».
  46. ^ "472: Наш друг Давид". Это американская жизнь. 17 августа 2012 г.
  47. ^ а б «День новых арендаторов из ада ведет к Оскару»[постоянная мертвая ссылка ], Движущиеся картинки, April 2010. Проверено 16 апреля 2010 года.
  48. ^ а б Фрейзер, Брайант, «Директор Иоахим Снова о новых жильцах», Кино и Видео, 11 февраля 2010 г. Проверено 5 марта 2010 г.
  49. ^ «Дорога к Оскару: Новые арендаторы», 3 марта 2010 г., MovieMaker Проверено 10 марта 2010 года. В архиве 7 июня 2011 г., в Archive.today
  50. ^ а б c "Дэвид Ракофф" на IMDb.
  51. ^ «Дорожный тест в ресторане: бургер BLT: комик Дэйв Хилл откусил кусок мяса» В архиве 11 февраля 2009 г. Wayback Machine, психПЕДИЯ Проверено 20 января 2010 года.
  52. ^ а б Харах, Бен, «Дэвид Ракофф, автор, мошенничество и не слишком комфортно» В архиве 12 января 2016 г. Wayback Machine, готэмист, 29 июня 2007 г. Проверено 20 января 2010 г.
  53. ^ Ракофф, Дэвид, «Лучшее лекарство» в Мошенничество: эссе (2001), стр. 102.
  54. ^ а б c Леверидж, Бретт, «Дэвид Ракофф: автор« Мошенничества »говорит о том, что он Джин Келли, о крошечном письме и о буме юмористических эссе» В архиве 14 февраля 2011 г. Wayback Machine, Salon.com, 11 июня 2001 г. Проверено 20 января 2010 г.
  55. ^ а б "Между линиями" В архиве 26 сентября 2010 г. Wayback Machine, Внешний журнал, Август, 1998. Проверено 20 января, 2010.
  56. ^ а б c Аллен, Сандра, "Дэвид Ракофф", "Wag's Revue". Проверено 20 января 2010 года.
  57. ^ Ракофф, Дэвид "Вспенить, промыть, повторить" в Мошенничество: эссе (2001), стр.20.
  58. ^ Маккиннон, Мэтью, «Зона комфорта: разговор с Дэвидом Ракоффом», 24 октября, 2005. Проверено 20 января, 2010.
  59. ^ Появление на The Daily Show с Джоном Стюартом, 13 августа 2001 г.
  60. ^ Дэвид Ракофф: Фильмография.
  61. ^ «Дэвид Ракофф - Об этом человеке - Фильмы и ТВ». Нью-Йорк Таймс. 18 января 2007 г.. Получено 10 августа, 2012.
  62. ^ "Музыка сожаления и невыносимого - Календарь - Центр искусств Уокера". Calendar.walkerart.org. Архивировано из оригинал 27 сентября 2011 г.. Получено 10 августа, 2012.
  63. ^ Обладатели Оскара.
  64. ^ Гудикунц, Билл, «Номинанты на короткометражный фильм - разносторонняя привлекательная группа», Детройт Фри Пресс, 19 февраля, 2010. Проверено 10 марта, 2010.
  65. ^ Амато, Альберт. «Мясной рынок» В архиве 12 июня 2011 г. Wayback Machine, Житель, 29 июля - 4 августа 2009 г. Проверено 20 января 2010 г.
  66. ^ "Вестник Джонса-Хопкинса"[постоянная мертвая ссылка ], 11 апреля 2003 г. См. Также Ракофф, Дэвид, «Если бы главный отчет был романом, историческим произведением, предметом моральной философии, психиатрическим ситуационным исследованием или мыльной оперой, КАКИХ СЛЕДОВ ОНА ОСТАЛОСЬ?».
  67. ^ Yahoo В архиве 13 октября 2012 г. Wayback Machine.
  68. ^ Стюарт, Ян, «Комическое искусство ради Ньюта», Newsday 24 января 1995 г. Проверено 10 марта 2010 г.
  69. ^ Джефферсон, Марго, "Воскресный вид: Майкл, Лиза, Диана и греческий хор", Нью-Йорк Таймс, 25 июня 1995 г. Проверено 10 марта 2010 г.
  70. ^ Брантли, Бен, «Театральное обозрение: превращаем заголовки в смех», Нью-Йорк Таймс, 26 января, 1995. Проверено 20 января, 2010.
  71. ^ Брантли, Бен, «Театр в обозрении», Нью-Йорк Таймс, 19 февраля 1997 года. Проверено 20 января 2010 года.
  72. ^ Якобсен, Эйлин, «Странная комедия Седариса в авторском стиле», Newsday 13 февраля 1997 г. Проверено 10 марта 2010 г.
  73. ^ Смит, Итан, "В Книге Лиз: Грубость братьев и сестер", Деревенский голос, 27 марта 2001 г. Проверено 20 января 2010 г. См. Также «Театральный гид», Нью-Йорк Таймс, 6 апреля 2001 г. и «Обзор: смелость признать, что жизнь - это сырный шарик», Нью-Йорк Таймс, 28 марта 2001 г. (20 января 2010 г.).
  74. ^ Ван Гелдер, Лоуренс, "Искусство вкратце", Нью-Йорк Таймс, 14 июня 2005 г. Проверено 20 января 2010 г.
  75. ^ Генцинглер, Нил, «Подходит для мыла, созданного для сцены, невзгод масляной семьи», Нью-Йорк Таймс, 19 октября, 2006. Проверено 20 января, 2010.
  76. ^ Зиноман, Джейсон, "На сцене и вне", Нью-Йорк Таймс, 30 января 2004 г. Проверено 20 января 2010 г.
  77. ^ Миновиц, Итан (11 августа 2012 г.). «Эссеист и журналист Дэвид Ракофф умер в возрасте 47 лет». Большие новости мультфильмов. Архивировано из оригинал 2 декабря 2012 г.. Получено 11 августа, 2012.
  78. ^ Брантли, Бен, "Рецензия / Театр: Стежки; Звездности и тирании образов", Нью-Йорк Таймс, 11 января 1994 года. Проверено 20 января 2010 года.
  79. ^ Якобсен, Эйлин, "Глотки и вздохи в заумной комедии", Newsday Май / июнь 2008. Проверено 10 марта 2010 г.
  80. ^ Опрос на ежедневное шоу, 14 октября 2010 г.
  81. ^ Ракофф. Дэвид Ракофф в фильме «Эта американская жизнь: невидимое стало видимым»"". Получено 19 августа, 2012.
  82. ^ Лиса, Маргалит (10 августа 2012 г.). "Дэвид Ракофф, 47 лет, эссеист-комик, умер". Нью-Йорк Таймс. Получено 14 августа, 2012.

внешняя ссылка