Доминго Патрисио Мигер - Domingo Patricio Meagher

Доминго Патрисио Мигер (1703–1772), известный как отец Мегхер (Аита Мегхер на баскском языке), был испанский Иезуитский священник, профессор университета и писатель ирландского происхождения. Он родился в Сан-Себастьян, Испания 17 марта 1703 г. и умер в Флоренция, Великое Герцогство Тоскана 21 сентября 1772 года. Его отец был Ирландский купец, поселившийся в Баскский город.

биография

В 14 лет он и его брат Даниэль присоединились к Общество Иисуса. В 1736 году он продолжал исповедовать клятвы Общества в Сан-Себастьян. Он стал профессором философии в Университет Сантьяго и профессор теологии университетов Саламанка и Вальядолид. В конце концов он вернулся в иезуитскую общину в своем родном городе. После изгнание иезуитов в 1767 г. он отправился в изгнание вместе со своими товарищами, умер несколько лет спустя, 21 сентября 1772 г. Флоренция в 69 лет. В своем родном городе, Сан-Себастьян, площадь Отца Мигхера / Aita Meagher Plaza была посвящена его памяти в 1994 году.

Работает

Литературные произведения

Помимо преподавания, отец Мигер писал также прозу и стихи. Есть свидетельства того, что он написал различные сочинения, но большинство из них было потеряно после изгнание иезуитов в 1767 г. что повлекло за собой утрату многих произведений компании. Среди его работ цитируются следующие:

Один из стихов Мигера
Гизон летучая мышь ардо габе
Даго Эрди Хила
Мармар дабилцак трипак
Ардоарен била
Байна Эдан Эзкеро
Ардоа Тксит Онги
Гизоник тхатарренак
Balio ditu bi
Перевод
Человек без вина
наполовину мертв
кишки рычат
ищу вино
Но однажды выпил
вино очень хорошее
самый бесполезный человек
извините за двоих

внешние ссылки

Баскский язык

Отцу Мигеру удалось восполнить небольшой пробел в истории Баскский литературы, сохранив язык в нескольких стихотворениях, написанных в Баскский. Им удалось сохранить свою популярность, и они были переведены в песенники и журналы в девятнадцатом и первой половине двадцатого века.

Рассказывают, что Мигер, выздоравливая после болезни, принимал вино как рецепт для облегчения недугов. Мигер смог оправиться от болезни и, благодарный за облегчение, которое он нашел в вине, написал несколько стихов, в которых восхвалял качества вина. Все стихотворения Мегхера на баскском языке посвящены одной и той же теме, поэтому их можно охарактеризовать как баскскую поэзию:

  • Ардо заррарен кантак сейкотан - (Песни о старом вине в секстетах).
  • Ardoa o Ni naiz txit gauza goxoa - (Вино или я очень сладкая вещь).
  • Erroman eta Parisen o Matsaren zumua - (В Риме и Париже или Виноградный сок).
  • Ардоари, Zortziokoa ardoari o Gizon bar ardo bage - (Вино, Октет вину или Человек без вина).