Дуглас Эйнсли - Douglas Ainslie

(Эйнсли) Дуглас Эйнсли (1865–27 марта 1948 г.), урожденная Эйнсли Грант Дафф (имя изменено после того, как наследовали Замок Делагти, Абердин и Блюи в Морейшире)[1] был шотландским поэтом, переводчиком, критиком и дипломатом. Он родился в Париже, Франция,[2] получил образование в Итонском колледже, а также в колледжах Баллиол и Эксетер в Оксфорде.[3] Участник желтая книга, он встретил и подружился Оскар Уальд в возрасте двадцати одного года во время учебы в Оксфорд.[4] Он также был связан с другими такими известными фигурами, как Обри Бердсли, Уолтер Патер и Марсель Пруст. Первый переводчик итальянского философа Бенедетто Кроче на английский, он также читал лекции по Гегель. Он был идентифицирован как "дорогой Эйнсли" получатель двенадцати писем, написанных Артуром Конан Дойлем в 1895–1896 годах, которые были проданы на аукционе Christie's в 2004 году.[5]

Эйнсли была членом Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии.[6]

Он также почитал индийского мудреца Шри Рамана Махарши кто учил правде Недуализм ('Адвайта ") и посетил его в 1935 году в его ашраме в Тируваннамалай в Южной Индии.

Эйнсли как переводчик Кроче

Склад ума Эйнсли был скорее литературным, чем философским; и не совсем ясно, обладал ли он философскими способностями, чтобы адекватно перевести Кроче. В обзоре перевода Эйнсли Filosofia della Practica. Economica ed etica (1909) (Философия практики, экономики и этики, London: Macmillan, 1913), оксфордский философ Х. Дж. Патон (1887-1969, профессор моральной философии Уайта, 1937-52) писал:

«О настоящем переводе мы предпочитаем говорить как можно меньше. Мистер Эйнсли мог бы избежать некоторых своих ошибок, посмотрев на читаемый и в целом точный французский перевод, сделанный Бурио и Янкелевичем. Его собственный перевод не отличается ни литературной элегантностью, ни философским пониманием; это не всегда ясно или даже понятно; и он слишком часто игнорирует и грамматику, и смысл с результатами, которые нельзя считать полностью счастливыми. Изучать Кроче через его среду - все равно что изучать лицо человека в вогнутом зеркале. Из него можно извлечь некоторое отклонение, если он знаком с оригиналом, но те, кто полагается на него как на единственный источник информации, получат от него впечатление, не лишенное полного недоумения ».[7]

Не менее критичной является оценка другого оксфордского ученого, Джеффри Мьюра (1893–1979, смотритель Мертон-колледжа, Оксфорд, 1947–63), который ссылается на работу Кроче 1906 года. Ciò che è vivo e ciò che è morto della filosofia di Hegel (Что есть живое и что мертвое в философии Гегеля?, London: Macmillan, 1915) как «переведено (очень ненадежно) Дугласом Эйнсли».[8]

Эйнсли и Р. Collingwood

В 1913 году оксфордский философ и историк Р. Коллингвуд, перевод Кроче La Filosofia di Giambattista Vico (Философия Джамбаттисты Вико, Лондон: Macmillan). Таким образом, он нарушил исключительное право Эйнсли на перевод. Чтобы избежать судебного разбирательства, Коллингвуд перевел второе издание книги Кроче. Estetica come scienza dell'espressione e linguistica generale (Эстетика как наука выражения и общее языкознание), которая была опубликована под именем Эйнсли в 1922 году. Эйнсли подготовил неполный перевод первого издания в 1909 году.[9]

Список используемой литературы

  • Эскарламонд и другие стихи (1893) [1]
  • Иоанн Дамаскин (1901)
  • Моменты: Стихи (1905) [2]
  • Песня Стюартов: Прелюдия (1909) [3]
  • Мираж: Стихи (1911) [4]
  • Социальные и литературные приключения (1922)
  • Избранные стихи (1926)
  • Покорение удовольствия (1942)

использованная литература

  1. ^ Эйнсли, Дуглас, Социальные и литературные приключения, Даттон 1922, обратная связь
  2. ^ http://www.oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/ft1199n436/
  3. ^ Кто есть кто 1935, Лондон: A. & C. Black, 1935, стр.27.
  4. ^ Маккенна, Нил. Тайная жизнь Оскара Уайльда. Страница 75. Основные книги, 2005.
  5. ^ (http://www.bestofsherlock.com/ref/200405christies_lots.htm ) См. «Опознание Эйнсли» Эла Доусона в «Волшебной двери», т. 14, вып. 2 (лето 2012 г.), стр. 1,6,7 - публикация «Друзья коллекции Артура Конан Дойля», публичные библиотеки Торонто.
  6. ^ Разум, Н.С., том 25, № 98, 1916, конечные страницы
  7. ^ Х. Дж. Патон, Рецензия на Д. Эйнсли Философия практического, Разум, Новая серия, т. 23, нет. 91, июль 1914 г., стр. 432
  8. ^ G.R.G. Муре, Философия Гегеля, Лондон: Издательство Оксфордского университета, 1965, стр.207.
  9. ^ Т.М. Нокс, Обзор W.M. Джонстон, Годы становления R.G. Collingwood, Философский квартал, 19, 1969, с.164.

внешние ссылки