Эдвард Кочбек - Edvard Kocbek

Эдвард Кочбек
Kocbek.jpg
Родившийся(1904-09-27)27 сентября 1904 г.
Свети Юрий об Щавничи, Герцогство Штирия, Австро-Венгрия (Сейчас в Словения )
Умер3 ноября 1981 г.(1981-11-03) (77 лет)
Любляна, Словения, Югославия
Род занятийпоэт, писатель, политик, эссеист, переводчик
СупругЗдравка Копривняк
ДетиЛучка Кочбек, Матяж Кочбек, Юрий Кочбек

Эдвард Кочбек (Об этом звукепроизношение ) (27 сентября 1904 г. - 3 ноября 1981 г.) словенский поэт, писатель, эссеист, переводчик, член христианских социалистов в Фронт освобождения словенского народа и Словенские партизаны. Он считается одним из лучших авторов, писавших в Словенский, и один из лучших словенских поэтов после Прешерен.[1] Его политическая роль во время и после Вторая Мировая Война сделал его одной из самых неоднозначных фигур в Словении 20 века.

биография

Ранняя жизнь и школа

Кочбек родился в селе Свети Юрий об Щавничи в Герцогство Штирия, то часть Австро-Венгерская империя, теперь в Словении. Его отец Валентин Кочбек был родом из близлежащих Словенские холмы (Словенский: Slovenske Gorice) площадь,[2] а его мать Матильда, урожденная Плохль, была из соседней деревни Свети Томаж в Прлекия Холмы. Пара переехала в Свети-Юрий, где Валентин Кочбек работал органист в местной римско-католической церкви.[3] Эдвард был вторым из четырех детей.[4]

Он присутствовал на Немецкий язык средняя школа в Марибор, где он с энтузиазмом наблюдал за захватом города словенскими добровольцами во главе с генералом Рудольф Майстер.[5] Позже он перешел в среднюю школу со словенским языком в г. Птуй.[6] Во время своего пребывания в Птуе он подружился с более поздним редактором и священником. Станко Кайнкар и драматург Иван Мрак.[6] Его учитель словенского языка был Антон Совре, самые известные филолог-классик переводчик с греческого языка в Словении в период между двумя мировыми войнами.[6] Совре первым открыл для себя литературный талант Кочбека и вдохновил его писать и участвовать в драматическом кружке. Он также рано развил страсть к французский язык и культура.[6] В тот же период он стал активным членом католического атлетического клуба. Орел.[6]

Молодежный активизм

Кочбек (слева) с группой молодых словенских писателей в Любляне, 1925 год. Слева направо: Эдвард Кочбек, Богомил Хроват, Славко Грум, Антон Оквирк, Йосип Видмар, Владимир Бартол

После окончания неполной средней школы в Птуе он поступил в классическая гимназия в Мариборе; он был первым поколением студентов, которые обучались исключительно на словенском языке (до этого курсы все еще частично преподавались на немецком языке).[7] Во время учебы в средней школе в Мариборе он присоединился к группе молодых Христианские социалисты кто хотел продолжить наследие как Словенский Христианский социалистический политический деятель и мыслитель Янез Евангелист Крек, а Социал-демократический автор Иван Цанкар. Это молодое католическое движение было вдохновлено немецким католическим теологом и философом. Романо Гуардини.[8] Они стремились к более аутентичной литургии и религиозности, которая основывалась бы на личных отношениях верующего с Богом; они отвергли клерикализм, социальный консервативизм и капитализм, и требовал развития нового социального порядка, основанного на этически обновленном человеке.[9] Со временем группа стала известна как «Крестоносцы» (Словенский: Крижарджи), после журнала Криж на горе («Крест на горе») под редакцией поэта. Антон Водник, который стал одним из духовных лидеров группы.[10]

В 1925 году Кочбек окончил гимназию Марибора и отправился на длительную экскурсию по Италия вместе со своим близким другом Пино Млакар.[11] По возвращении он решил записаться на семинар священников в Мариборе; однако он уволился через два года и поступил в Люблянский университет, где учился французский язык и литература.[9]

В 1928 году он стал главным редактором журнала. Криж на Гори, который изменил свое название на Криж (Крест). Он оставался активным участником католического молодежного движения. За это время он также опубликовал свои первые стихи в известном католическом культурном журнале. Дом в Свете.[12]

С 1928 по 1929 год он провел год в Берлин, где он посещал курсы Романо Гуардини в Университет Гумбольдта. Там он также установил контакты с местными левыми, особенно Марксист субкультура.[13]

По возвращении в Югославия и заканчивая учебу, он преподавал в начальных школах г. Бьеловар в Хорватия.

В 1931 году он получил стипендию на обучение в Лион. Он также посетил Париж, где познакомился с французским мыслителем Эммануэль Мунье кто познакомил его с персоналист философия. Всю оставшуюся жизнь Кочбек поддерживал контакты с кругом французского журнала. Esprit, с которой он чувствовал сильнейшую интеллектуальную близость. На протяжении всей своей жизни Кочбек поддерживал контакты с несколькими французскими Кристиан ушел мыслители, особенно писатель Жан-Мари Доменах.

После его возвращения в Югославия в 1932 году его перевели из Беловара в Вараждин, также в Хорватии. Однако он поддерживал тесные контакты со словенскими интеллектуальными кругами. В 1935 году он опубликовал свой первый сборник стихов, Земля (Почва), гимн и модернистская дань безмятежности сельской жизни. В том же году он женился на Хорват женщина из Вараждина, Здравка Копривняк.[14]

В 1936 году он вернулся в Словению, где работал профессором французского языка в Бежиградская гимназия.

Антифашистское сопротивление

Кочбек (третий справа, сзади) с Маршалл Тито (первый справа) и группа лидеров югославского коммунистического сопротивления в Босния в 1944 г.

В 1937 году Кочбек написал статью «Размышления об Испании» (Premišljevanje o Španiji), в котором он напал на испанский духовенство, поддерживавшее про-Фашист силы генерала Франсиско Франко в Гражданская война в Испании. Статья, опубликованная в либеральном католическом журнале Дом в Свете, вызвало скандал среди словенских католиков,[15] который достиг своего апогея, когда епископ Любляны осудил позицию Кочбека, Григорий Рожман. Как следствие, Кочбек стал референтной фигурой на Кристиан ушел в Словении.

В 1938 году Кочбек основал новый журнал, Деянье (The Action), который вскоре стал одним из самых влиятельных журналов в Словении.[16]

Между 1937 и 1941 годами Кочбек занимал неоднозначную позицию по отношению к Коммунизм: с одной стороны, он отверг и "левую, и правую" тоталитаризм ",[17] с другой - поддерживал контакты с обоими Словенские коммунисты и левый либерал интеллектуалы вокруг журналов Содобность и Люблянский звон, в попытке установить народный фронт против Фашист угроза.

Вскоре после Ось вторжение в Югославию в апреле 1941 г. Кочбек был одним из основателей Фронт освобождения словенского народа как член христианской социалистической группы.

Проведя несколько месяцев в подполье во время итальянской оккупации, Кочбек присоединился к Словенские партизаны где в 1943 году он был вынужден согласиться распустить христианскую социалистическую группу в рамках Фронта освобождения и признал абсолютное первенство Коммунистическая партия Словении внутри партизан.

Незадолго до конца Вторая Мировая Война, он был назначен министром Словении на временный Югославский правительство во главе с Иосип Броз Тито. После окончания войны он продолжал выполнять несколько других функций в рамках нового Коммунистический режим, все они без реальной власти.

Удаление из общественной жизни

В 1951 году Кочбек опубликовал сборник рассказов под названием «Страх и отвага» (Стра в погуме), в котором он затронул проблему моральных дилемм в партизанской борьбе во время Второй мировой войны. Коммунистический режим использовал книгу как предлог для массированной пропагандистской атаки на его личность, вынудив его полностью уйти в частную жизнь в 1952 году, оставив его под наблюдением до конца его жизни. В следующее десятилетие ему не разрешалось появляться на публике, не говоря уже о публикации его книг или эссе. Все это время он зарабатывал на жизнь переводом. Среди прочего, он перевел произведения Бальзак, Ги де Мопассан, Антуан де Сент-Экзюпери, и Макс Фриш.

В годы изоляции Кочбек обратился почти исключительно к поэзии, где исследовал философские и этические вопросы в стиле модерн. После 1964 года Кочбеку было разрешено еще несколько публичных выступлений, и многие его стихи были разрешены к публикации впервые после 1952 года. Его более поздняя модернистская поэзия стала важным источником вдохновения для молодого поколения словенских авторов, включая таких ведущих деятелей. подобно Доминик Смоле, Йоже Сной, Томаж Шаламун, Марьян Рожанц, и много других.

Скандал с Заливом

После 1975 Залив Скандал, коммунистический режим начал новую массовую кампанию очернения против него. Международное давление на Югославия, особенно вмешательство немецкого писателя Генрих Бёлль, по всей видимости, был основным элементом, защищавшим Кочбека от судебного преследования.[18] Он умер в Любляне в 1981 году и был похоронен в Ale кладбище.

Преследуемая фигура

После своего отстранения от общественной жизни в 1952 году Кочбек находился под постоянным наблюдением югославской тайной полиции, UDBA. В его личном деле (под номером 584), написанном с 1944 по 1981 год, насчитывается 4268 страниц отчетов. С 1952 по 1981 год за Кочбеком следили 69 сотрудников тайной полиции.[19] Многие из близких друзей Кочбека были наняты полицией, чтобы шпионить за ним: больше всего сообщений написал эссеист. Йоже Яворшек.[19]

В 1976 году двое его ближайших друзей, Виктор Блажич и Франк Миклавчич, были арестованы и преданы суду за принадлежность к «тайному кругу Кочбека». Сам Кочбек, однако, так и не был арестован, хотя его несколько раз допрашивала тайная полиция. Некоторые из его личных файлов были украдены и так и не были восстановлены, а в его квартире была проведена проводка. В середине 1970-х во время ремонта их квартиры сын Кочбека Юрий Кочбек обнаружил микрофон, спрятанный в стене. Кочбек написал по этому случаю известное стихотворение под названием Микрофон в стене (Микрофон в зиду), в которой он поэтически сопоставил технологии с человеческой деятельностью.

Личная жизнь

Кочбек был женат, имел троих детей. Его дочь Лучка умерла в 1973 году в возрасте 34 лет из-за кровоизлияние в мозг.[20] Его старший сын Матяж Кочбек (1946–2013), стал известным поэтом и теоретиком искусства, а его младший сын Юрий Кочбек (1949–2009) был фотографом и графическим дизайнером.

Помимо словенского, Кочбек свободно владел немецким, французским и сербохорватским, а также знал латынь и древнегреческий язык.

Наследие и память

В 1980-е, и особенно в 1990-е, литературное творчество Кочбека получило высокую оценку, а его роль как писателя была переоценена. В 1998 году улица в Любляне. Бежиград его именем назван район,[21] Улица в Целье также назван в его честь.[22]

В 2004 году столетие со дня рождения Кочбека отмечалось множеством мероприятий, кульминацией которых стало официальное государственное празднование с участием премьер-министра Словении. Антон Роп в качестве основного докладчика.[23] Сидящая статуя поэта была торжественно открыта в непосредственной близости от Пруд Тиволи в Тиволи Парк в Любляне.[23] Это бронзовая статуя скульптора. Боштьян Дриновец. Поэт сидит на берегу и смотрит на своего 30-сантиметрового дублера, лежащего на опоре банка.[24]

Работает

Поэзия

  • Земля («Земля». Любляна: Новая заложба, 1934).
  • Гроза ("Страх". Любляна: Slovenska Matica, 1963).
  • Poročilo: pesmi («Доклад: Стихи»; Марибор: Заложба обзора, 1969).
  • Erjavica ("Угли". Триест: Založništvo tržaškega tiska, 1974).
  • Збране песми («Собрание стихов». Любляна: Цанкарьева залозба, 1977).

Проза

  • Strah in pogum: štiri novele («Страх и отвага: четыре рассказа». Любляна: Državna založba Slovenije, 1951).

Очерки и дневники

  • Товары: дневные записи с 17 мая 1942 года по 1 мая 1943 года («Товарищество: дневниковые записи с 17 мая 1942 года по 1 мая 1943 года». Любляна: Državna založba Slovenije, 1949).
  • Словенское посланство: дневник с поти в Яйце 1943 («Словенская миссия: дневник из путешествия в Яйце, 1943». Целе: Мохорьева дружба, 1964).
  • Список: дневные записки от 3. мая до 2. декабря 1943 г. («Документ: дневниковые записи с 3 мая по 2 декабря 1943 года». Любляна: Slovenska matica, 1967).
  • Эрос в сексусе («Эрос и сексуальность». Любляна: Naše tromostovje, 1970), с предисловием Франк Роде.
  • Свобода в нуждах: pričevanja («Свобода и необходимость: Свидетельства». Целе: Мохорьева дружба, 1974), с предисловием Франция Водник.
  • Кроги навзнотер («Внутри кругов». Любляна: Slovenska matica, 1977).
  • Pred viharjem («Перед бурей». Любляна: Slovenska matica, 1980), с предисловием Янез Градишник.
  • Sodobni misleci («Современные мыслители». Любляна: Slovenska matica, 1981), с предисловием Янеза Градишника.

Переводы на английский язык

  • Липицанцы (поэзия) (Любляна: Ассоциация словенских писателей, 1989).
  • Na vratih zvečer = Вечером у двери (поэзия) (Дорион, Квебек и Любляна: The Muses 'Co., Алеф, 1990).
  • Угольки в доме ночи: избранные стихи Эдварда Кочбека (Санта-Фе, Нью-Мексико: Люмен, 1999).
  • Ничего не потеряно: Избранные стихи (Принстон, Оксфорд: Издательство Принстонского университета, 2004 г.).

дальнейшее чтение

  • Виктор Блажич и Нико Графенауэр, ред., Кроги навзнотер, кроги навзвен: Коцбеков зборник (Любляна: Новая ревия, 2004). (на словенском)
  • Янез Градишник, изд., Človek je utihnil: spominu Edvarda Kocbeka (Celje: Mohorjeva družba, 1983).(на словенском)
  • Споменка Хрибар, Эдвард Кочбек в Крижарско Гибанье (Марибор: Обзор, 1990). (на словенском)
  • Споменка Грибар, Светотворность поэзия: иерофания в поэзии Эдварда Кочбека (Любляна: Новая ревия, 2002). (на словенском)
  • Андрей Инкрет, In stoletje bo zardelo. Кочбек, живленье в деле (Любляна: Заложба Модриян, 2011). (на словенском)
  • Питер Керш, Literatur und Engagement (Клагенфурт: Китаб, 2004). (на немецком)
  • Франк Миклавчич, Эдвард Кочбек - неверно в виде видео прихода речи (Любляна: ZZB NOB, 1997). (на словенском)
  • Игорь Омерза, Эдвард Кочбек - osebni dosje št. 584 (Любляна: Заложба Карантания, 2010). (на словенском)
  • Борис Пахор, La lirica di Edoardo Kocbek (Падуя: издательство Padova University Press, 2010). (на итальянском)
  • Димитрий Рупель, изд., Кочбеков зборник (Марибор: Обзор, 1987). (на словенском)
  • Иоанна Славиньская, Поэтицкая космогония Эдварда Кочбека (Краков: Universitas, 1993). (по польски)
  • Джон Тейлор, «Щедрая и смелая ясность» в: В самое сердце европейской поэзии (Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Сделки, 2009).

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 10 июня 2011 г.. Получено 21 января 2009.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  2. ^ Андрей Инкрет, In stoletje bo zardelo (Любляна: Модрижан, 2011), 18
  3. ^ Андрей Инкрет, In stoletje bo zardelo (Любляна: Modrijan, 2011), 18–19.
  4. ^ Андрей Инкрет, In stoletje bo zardelo (Любляна: Модрижан, 2011), 19
  5. ^ Андрей Инкрет, In stoletje bo zardelo (Любляна: Модриян, 2011), 21–22.
  6. ^ а б c d е Андрей Инкрет, In stoletje bo zardelo (Любляна: Модрижан, 2011), 23.
  7. ^ Андрей Инкрет, In stoletje bo zardelo (Любляна: Модриджан, 2011), 28
  8. ^ Андрей Инкрет, In stoletje bo zardelo (Любляна: Modrijan, 2011), 26.
  9. ^ а б Андрей Инкрет, In stoletje bo zardelo (Любляна: Modrijan, 2011), 26–27.
  10. ^ Андрей Инкрет, In stoletje bo zardelo (Любляна: Модрижан, 2011), 29–35.
  11. ^ Андрей Инкрет, In stoletje bo zardelo (Любляна: Модрижан, 2011), 29
  12. ^ Андрей Инкрет, In stoletje bo zardelo (Любляна: Модрижан, 2011), 38
  13. ^ Андрей Инкрет, In stoletje bo zardelo (Любляна: Модрижан, 2011), 40
  14. ^ Андрей Инкрет, In stoletje bo zardelo (Любляна: Модриджан, 2011), 63
  15. ^ http://zalozba.zrc-sazu.si/index.php?q=sl/node/191 В архиве 26 июля 2011 г. Wayback Machine
  16. ^ Андрей Инкрет, In stoletje bo zardelo (Любляна: Модриян, 2011), 108–111.
  17. ^ Андрей Инкрет, In stoletje bo zardelo (Любляна: Модриян, 2011), 110–112.
  18. ^ Детела, Л; Керше, П. (2004): Кочбек Эдвард: Literatur und Engagement В архиве 12 февраля 2012 г. Wayback Machine, Китаб, Вена
  19. ^ а б Злобец, Марьян (16 марта 2010 г.). "Эдвард Кочбек: Udbovski Osebni dosje št. 584" [Эдвард Кочбек: Личное дело Удба № 584]. Delo.si (на словенском). Дело, д. d. ISSN  1854-6544.
  20. ^ Андрей Инкрет, In stoletje bo zardelo (Любляна: Модрижан, 2011), 483
  21. ^ http://www.uradni-list.si/1/content?id=7182
  22. ^ http://zemljevid.najdi.si/search_maps.jsp?q=KOCBEKOVA+ULICA+5%2C+3000+CELJE&tab=maps
  23. ^ а б "Обь Кочбековем Юбилею" [К юбилею Кочбека]. MMC RTV Slovenija (на словенском). RTV Slovenija. 27 сентября 2004 г. ISSN  1581–372X.
  24. ^ Янежич, Рок (2001). "Tivoli urejen za slepe in slabovidne - a zgolj začasno" [Tivoli адаптировано для слепых и слабовидящих, но только временно] (PDF). Пика - Glasilo medobčinskega društva slepih в слабовидных Любляне (на словенском). Межмуниципальное общество слепых и слабовидящих Любляна. 5 (8).
Политические офисы
Предшествует
Премьер-министр Югославии
Драго Марушич
Министр Словении
7 марта 1945 года - 5 мая 1945 года
Преемник
Премьер-министр Словении
Борис Кидрич