Функциональная нагрузка - Functional load
В лингвистика и особенно фонология, функциональная нагрузка, или же фонематическая нагрузка, относится к важности определенных особенностей при проведении различий в языке. Другими словами, из-за высокой функциональной нагрузки будет сложно угадать неизвестную фонему из-за шума или пропусков.
Обзор
Термин «функциональная нагрузка» восходит к временам Пражская школа; ссылки на него можно найти в работе Вилем Матесиус в 1929 году. Наиболее активным ее защитником был Андре Мартине, исторический лингвист, который утверждал, что это было фактором вероятности фонологического слияния.[1]
Первым предложенным измерением функциональной нагрузки было количество минимальных пар, но оно не принимает во внимание частоту слов и его трудно обобщить за пределами бинарных фонематических противопоставлений. Чарльз Хокетт предложил теоретическая информация определение в 1955 г.,[2] который с тех пор был обобщен.[3] Теперь с большим текстовый корпус, можно вычислить функциональную нагрузку любого фонологического контраста, в том числе Отличительные черты, надсегментарный, и различия между группами фонемы. Например, функциональная нагрузка тонов в Стандартный китайский такой же высокий, как у гласных: информация, теряемая, когда все тоны звучат одинаково, столь же велика, как и информация, теряемая, когда все гласные звучат одинаково.[4]
Мартине предсказал, что перцептивно похожие пары фонем с низкой функциональной нагрузкой будут сливаться. Это не было доказано эмпирически; действительно, все эмпирические тесты противоречат этому; Например, / п / слился с / л / в Кантонский в начале слова в конце 20-го века, хотя из всех согласных в двоичной оппозиции к / п /, только / п / - / м / оппозиция имела более высокую функциональную нагрузку, чем / п / - / л / оппозиция.[3]
Примеры
английский
Эта секция возможно содержит оригинальные исследования.Июль 2017 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
английский гласные, например, имеют очень высокую функциональную нагрузку. Есть бесчисленные наборы слов выдающийся просто их гласными, такими как булавка, ручка, сковорода, каламбур, боль, сосна. Озвучивание похожа, как видно на погладить - плохо, мало - посмотреть. Ораторы, которые не контролируют эти различия, очень затрудняют их понимание другими.
Однако, хотя озвучивание обычно важно в английском языке, разница в голосе между двумя фрикативными формами, написанными writtenth⟩, / θ, ð /, имеет очень низкую функциональную нагрузку: трудно найти значимые различия, зависящие только от этого различия. Один из немногих примеров: бедро против. твой хотя их можно отличить только от контекста. Похожая разница / dʒ / (пишется ⟨j⟩, ⟨ge⟩ и т. д.) по сравнению с / ʒ / (в результате / z + j /, или ⟨j⟩, ⟨ge⟩ и т. д. в некоторых недавних Французский заимствования), как в девственник против. версия. Разница между двумя звуками ng⟩, [ŋ, ŋɡ], нашел в певец и Палец, настолько неважно, что не имеет практического значения, если их сбивает с толку, а некоторые диалекты произносят звуки одинаково в обоих словах. Функциональная нагрузка практически равна нулю, что неудивительно, поскольку фонема / ŋ / возник как слияние [ŋɡ] когда это было последнее слово.
Постоянным примером может служить слияние гласных AIR и EAR в Новозеландский английский. Фонетическое сходство между такими словами, как здесь и заяц не сильно затрудняет устное общение, если предоставляется контекст. Следовательно, эти гласные имеют низкую функциональную нагрузку в новозеландском английском, несмотря на то, что они часто встречаются в этом диалекте. Различие полностью сохраняется в близлежащих Австралийский английский, где многие находят комедию и путаницу в слияниях, таких как разделение овец против. стрижка овец и голый против. медвежья грудь.
Мандарин
Другой пример - функциональная нагрузка тон в Мандаринский китайский, который почти такой же высокий, как и их гласные.[нужна цитата ] Это означает, что потеря информации, когда все тоны звучат одинаково в китайском, примерно равна потере информации, когда все гласные звучат одинаково.
Напротив, во многих Языки банту, тона имеют низкую функциональную нагрузку, а в суахили, тона исчезли совсем.
Рекомендации
- ^ Économie des Changes phonétiques: Traité de phonologie diachronique. Par ANDRÉ MARTINET. (Bibliotheca romanica, Series prima: Manualia et cornrnentationes, No. 10.) Стр. 396. Берн: изд. А. Франке С. А., 1955 г.
- ^ Учебное пособие по фонологии. ЧАРЛЬЗ Ф. ХОКЕТТ (Международный журнал американской лингвистики, Vol. 21, No. 4, Part 1 October 1955 = Публикации Университета Индианы по антропологии и лингвистике, Memoir 11 IJAL.) Стр. v, 246. Baltimore: Waverly Press (для Университета Индианы под эгидой Американского лингвистического общества и Американской антропологической ассоциации), 1955.
- ^ а б Сурендран и Нийоги, Количественная оценка функциональной нагрузки фонематических оппозиций, отличительных черт и надсегментарных элементов, глава в Современные тенденции в теории языковых изменений. В память об Эухенио Козериу (1921-2002), Оле Недергаард Томсен (редактор), Амстердам и Филадельфия: Бенджаминс.
- ^ Сурендран и Левов, Функциональная нагрузка на тон мандаринского языка такая же, как и на гласные., Proceedings of Speech Prosody 2004, Нара, Япония, стр. 99-102.