Фонологическая история английских кластеров согласных - Phonological history of English consonant clusters
![]() | Эта статья ведущий раздел не адекватно подвести итог ключевые моменты его содержания. Пожалуйста, рассмотрите возможность расширения интереса до предоставить доступный обзор обо всех важных аспектах статьи. (Апрель 2020 г.) |
История и описание |
Английское произношение |
---|
Исторические этапы |
Общее развитие |
Развитие гласных |
Развитие согласных |
Вариативные особенности |
похожие темы |
В фонологическая история английского языка включает различные изменения в фонология из Согласные кластеры.
Сокращения H-кластера
Сокращения H-кластера - это различные сокращения согласных, которые происходили в истории английского языка, включая кластеры согласных, начинающиеся с /час/ которые потеряли /час/ (или уменьшиться до /час/) на некоторых или на всех диалектах.
Уменьшение / hw /
Кластер / hw / (пишется как wh⟩, поскольку Средний английский ) подлежал двум видам сокращения:
- Приведение к /час/ перед округленные гласные (из-за / hw / воспринимается как /час/ с лабиализация характеристика этой среды). Это произошло со словом как в Древнеанглийский период, а с ВОЗ, кому и чей в Средний английский (последние слова имели неокругленную гласную в древнеанглийском языке).
- Приведение к / w /, развитие, которое повлияло на речь подавляющего большинства носителей английского языка, заставив их произносить wh-⟩ так же, как ⟨w-⟩ (иногда называемый слияние вина и нытья или же скользить кластерное сокращение). Однако различие сохраняется в Шотландия, большинство Ирландия, и немного Южноамериканский английский.
Снижение / гл /, / ч / и / ч /
Древнеанглийские группы согласных / hl /, / час / и / hn / были сокращены до / л /, /р/, и / п / на среднеанглийском. Например, староанглийский hlāf, hring и хнуту становиться буханка, звенеть и орех на современном английском.
Уменьшение / hj /
В некоторых диалектах английского языка кластер / hj / сводится к / j /,[1] приводя к произношению вроде / juːdʒ / за огромный и / ˈJuːmən / за человек, и делая рубить а омофон из овца и ты. Иногда это считается разновидностью уменьшение глиссады, но он гораздо менее распространен, чем уменьшение белого, и обычно стигматизированный где он находится. Помимо акцентов с общим H-падение, в Соединенные Штаты это сокращение в основном встречается в акцентах Филадельфия и Нью-Йорк; это также происходит в Пробка акценты Ирландский английский. На других диалектах английского языка рубить и тис остаются отличными; однако кластер / hj / из рубить, человеки т. д. часто сокращается с [çj] чтобы просто [ç] (а глухой небный щелевой ).[2][3]
Сокращения Y-кластера
Сокращения Y-кластера - это сокращения кластеров, заканчивающихся на небный аппроксимант / j /, который является звуком y⟩ в да, и иногда его называют "йод", от иврит письмо йод (ч), имеющий звук [j]. Многие такие группы возникли в диалектах, в которых падающий дифтонг / ɪu / (продукт слияния нескольких среднеанглийских последовательностей гласных) стал восходящим дифтонгом / juː /. (Для получения дополнительной информации см. Фонологическая история английских гласных высокого спина.) Они часто встречались перед гласной. / uː /, как в куб / kjuːb / - что в некоторых случаях было модифицированный к / ʊə / или же / ʊ / до (исторический) /р/, как в излечивать, или ослаблен до / ʊ / или же / ə / как в аргумент. Они также встречаются в словах, оканчивающихся на -ион и -ийный, Такие как нация и драгоценный.
Это изменение от / ɪu / к / juː /, который произошел в Лондоне к концу 17 века, не во всех диалектах. Несколько диалектов, особенно в Уэльс, а также в некоторых частях северной Англии, Новая Англия, а Американский Юг, по-прежнему сохраняйте (падение ) / ɪu / дифтонг, где в стандартном английском / juː / - поэтому в этих диалектах отсутствуют группы с / j / и на них не распространялись описанные здесь скидки.[4]
Дифтонги / juː / или же / ɪʊ̯ / чаще всего обозначаются написанием Европа, фу, uCV (куда C любой согласный и V любая гласная), уэ и ui, как в вражда, несколько, немой, реплика и подходить, а исторический монофтонг / uː / обычно обозначается написанием оо и ОУ, как в Луна и суп.
Йод-падение
Yod-drop - это элизия из / j / из определенных начальных слогов описанного выше типа. Конкретные случаи употребления йода могут повлиять на все или некоторые диалекты, которые имеют соответствующие группы.
Изменение [ɪ] к [j] в этих положениях (как описано выше) образовались некоторые кластеры, которые было бы трудно или невозможно произнести, что привело к тому, что Джон Уэллс называет Early Yod Dropping, в котором [j] был исключен в следующих средах:[5]
- После / ʃ, tʃ, dʒ /, Например желоб / ʃuːt /, жевать / tʃuː /, сок / dʒuːs /
- После / j /, Например тис / juː / (сравнивать [j] в некоторых консервативных диалектах)
- После /р/, Например грубый / ruːd /
- После остановки +/ л / кластеры, например синий / bluː /
Упомянутые ранее акценты, в которых не было [ɪ]→[j] изменения не подлежали этому процессу. Так, например, во многих Валлийский английский пары как жует/выберите, тис/ты и бросил/через остаются отличными: первый член каждой пары носит дифтонг / ɪʊ̯ /, а второй член имеет / uː /:[6]
- жует / tʃɪʊ̯z /, выберите / tʃuːz /
- тис / jɪʊ̯ /, ты / juː /
- бросил / θrɪʊ̯ /, через / θruː /
И наоборот, начальная / j / не появляется на валлийском английском раньше /я/ такими словами, как дрожжи и урожай.[7]
Многие разновидности английского языка распространили йоддроппинг на следующие среды, если / j / находится в том же слоге, что и предыдущий согласный:
- После / с /, Например подходить / suːt /
- После / л /, Например лютня / ˈLuːt /
- После / z /, Например Зевс / ˈZuːs /
- После / θ /, Например энтузиазм / ɛnˈθuːziæzəm /
Раньше в Англии считалось нестандартным использование йоддропа в вышеперечисленных средах, но теперь оно также встречается образованными людьми. RP -компьютерные колонки.[8] (The / j / после / с / Однако обычно не снижается при РПЖ в медиальных положениях: сравните преследование / pəˈsjuːt /.) В General American, йоддроппинг встречается не только в указанных выше средах, но и после / т /, / d / и / п /, Например настраивать / ˈTuːn /, роса / ˈDuː /, новый / ˈNuː /
Отсутствие употребления йода в этих контекстах иногда считалось Shibboleth отличая канадцев от американцев. Однако в опросе, проведенном в Золотая подкова области [Южный Онтарио] в 1994 г., более 80% респондентов в возрасте до 40 лет заявили, что ученик и Новости без йода.[9]

General American, таким образом, все-таки терпит неудачу. альвеолярные согласные. Несколько акцентов Американский английский, обычно рабочий класс Южноамериканский английский, однако, сохраните различие в парах, например делать /роса потому что, как и в упомянутых выше валлийских диалектах английского языка, они сохраняют дифтонг / ɪʊ̯ / на словах, в которых RP имеет / juː /: / lut ~ lɪʊ̯t /, / ду ~ дɪʊ̯ /, так далее.[10]
Однако в таких словах, как ежегодный, меню, объем, Мэтью, Продолжитьи т. д. с разрывом слога перед / j /, нет никакого промаха. То же самое относится и к британскому, и к другим акцентам; йод часто сбрасывают после первого / л /, например, но это не опускается в таких словах, как объем или же ценить. (Британские ораторы опускают / j / в фигура, но большинство американцев его сохраняют.)
Yod-drop после / т /, / d /, и / п / также была традиционной чертой Кокни речь, которая продолжается и после / п /, но теперь, после / т / и / d /, йод-слияние сейчас встречается чаще.[11]
Немного Восточноанглийский акценты, такие как Норфолкский диалект распространять йод-дроппинг не только на позицию после / т /, / d / или же / п / но также и на позицию после неальвеолярных согласных: пары вроде Красота/добыча, немой/спор, милый/лысуха тогда может быть гомофонным.[12] В хорошо известной серии британских телевизионных рекламных роликов, начиная с 1980-х годов, Бернард Мэтьюз, который был из Норфолка и описал своих индюков как "пихтовых" (ибо красивая). Такие акценты произносят / j / в таких словах, как «использовать», «единица» и т. д., только если перед / j /.
/ ɪʊ̯ / | / uː / | IPA | Примечания |
---|---|---|---|
сваренный | выводок | ˈBruːd | |
жует | выберите | ˈTʃuːz | |
желоб | стрелять | ˈƩuːt | |
костянка | поник | ˈDruːp | |
рута | roo | RU | |
бросил | через | ˈΘruː | |
тис | ты | ˈJuː | |
юл | Вы будете | Juːl |
/ ɪʊ̯ / | / uː / | IPA | Примечания |
---|---|---|---|
Blume | цвести | ˈBluːm | |
Льюис | Луи | ˈLuːɪs | |
вместо | туалет | ˈLuː | |
вместо | Лу | ˈLuː | |
Люк | Смотреть | ˈLuːk | С слияние ноги и гуся. |
луна | гагара | ˈLuːn | |
лютня | добыча | ˈLuːt | |
убивать | топтаться | ˈSluː | |
клей | топтаться | ˈSluː | |
подходить | сажа | ˈSuːt | С слияние ноги и гуся. |
/ ɪʊ̯ / | / uː / | IPA | Примечания |
---|---|---|---|
роса | делать | ˈDuː | |
должный | делать | ˈDuː | |
дюна | Doon | ˈDuːn | |
настраивать | мультяшный | ˈTuːn |
/ ɪʊ̯ / | / uː / | IPA | Примечания |
---|---|---|---|
красавица | ботинок | но | |
Красота | добыча | но я | |
Butte | ботинок | но | |
реплика | ворковать | ˈKuː | |
милый | лысуха | ˈKuːt | |
вражда | еда | Fuːd | |
несколько | фу | Fuː | |
топливо | дурак | Fuːl | С мерзкое слияние. |
рубить | ВОЗ | ˈHuː | |
рубит | кто | ˈHuːz | |
рубит | чей | ˈHuːz | |
оттенок | ВОЗ | ˈHuː | |
оттенки | кто | ˈHuːz | |
оттенки | чей | ˈHuːz | |
Хью | ВОЗ | ˈHuː | |
Хьюз | кто | ˈHuːz | |
Хьюз | чей | ˈHuːz | |
Кью | ворковать | ˈKuː | |
кю | ворковать | ˈKuː | |
мяукать | мычание | ˈMuː | |
мяуза | мычание | ˈMuːz | |
муза | мычание | ˈMuːz | |
немой | спор | ˈMuːt | |
скамья | какать | ˈPuː | |
чистый | бедные | ˈPʊə (г) | |
Q; реплика | ворковать | ˈKuː | |
que | ворковать | ˈKuː | |
очередь | ворковать | ˈKuː |
Йод-слияние
Йод-коалесценция - это процесс, который предохранители кластеры / dj, tj, sj, zj / в шипящие [dʒ, tʃ, ʃ, ʒ] соответственно (значения этих символов см. Фонология английского языка ). Первые два являются примерами аффрикация.
В отличие от выпадения йод, слияние йод часто происходит с кластерами, которые, как считается, перекрывают границу слога, и поэтому обычно происходит перед безударными слогами. Например, в обучать, то / dj / кластер обычно не подвергается сбросу йода в общем американском, поскольку / d / присваивается предыдущему слогу, но обычно сливается с [dʒ]. Вот несколько примеров слияния йода, универсального для всех диалектов английского языка:
- / tj / → [tʃ] в большинстве слов, заканчивающихся -тюра, Такие как природа [ˈNeɪtʃər]
- / dj / → [dʒ] в солдат [ˈSoʊldʒər]
- / sj / → [ʃ] словами, заканчивающимися на уверен Такие как давление [ˈPrɛʃər] (также в словах, оканчивающихся на согласную +Конечно, согласная +сион, -tion)
- / zj / → [ʒ] в словах, оканчивающихся гласной +Конечно Такие как мера [ˈMɛʒər] (также гласная +сион)
Другими словами, объединенное произношение распространено в английских диалектах по всему миру, но более старая несвязанная форма все еще существует среди некоторых носителей стандартного британского английского языка:
- обучать [ˈƐdʒʊkeɪt] (также в стандартном RP: [ˈƐdjʊkeɪt])
- лазурный [ˈÆʒər] (также в RP [Zjər])
- проблема [ˈꞮʃuː] (также в RP [ˈꞮsjuː]) промежуточная форма [ˈꞮʃjuː] быть также обычным
Слияние может происходить даже через границы слов, как в разговорной речи "Попался " /ˈɡɒtʃə/ (за попался /ˈɡɒтjты/) и "Whatcha" /ˈшɒtʃə/ (за что ты /ˈшɒтərjə/).
В некоторых английских акцентах йод-слияние также происходит в ударных слогах, как в настраивать и дюна. Это происходит только в Австралийский, Кокни, Лиман английский, некоторые спикеры Хиберно-английский, Ньюфаундленд английский, Южноафриканский английский, и в некоторой степени[13] в Новая Зеландия Английский, многие выступающие в Шотландский английский, и даже некоторые разновидности английского языка в Азии, например Филиппинский английский (многие носители из-за влияния фонологии их родных языков). Это приводит к следующему произношению:
- роса / должный [duː] (RP: [dju])
- настраивать [tʃuːn] (RP: [тюːн])
В некоторых разновидностях, таких как австралийский и угандийский английский, подчеркнуто [sj, zj] также могут сливаться:
- продолжить [rəˈʒuːm] (RP: [rəˈzjuːm], [rɪˈzjuːm])
- предполагать [uːm] (RP: [əˈsjuːm])
Это может привести к дополнительной гомофонии; например, роса и должный произносится так же, как Еврей.
Йод-коалесценции традиционно сопротивлялись в Полученное произношение. Это, безусловно, утвердилось в словах первой группы, перечисленной выше (природа, солдат, давление и др.), но еще не универсален для второй группы (обучать и т. д.), и обычно не встречается у лиц третьей группы (роса, настраивать так далее.).[14]
/ ɪu / | / juː / | IPA | Примечания |
---|---|---|---|
двойка | сок | ˈDʒuːs | |
роса | Еврей | ˈDʒuː | |
росистый | Джуд | ˈDʒuːd | |
двойной | драгоценность | ˈDʒuːəl | |
должный | Еврей | ˈDʒuː | |
дуэль | драгоценность | ˈDʒuːəl | |
герцог | музыкальный автомат | ˈDʒuːk | |
должным образом | Джули | ˈDʒuːli | |
дюна | июнь | ˈDʒuːn | |
долг | Джуди | ˈDʒuːɾi | С интервокальные альвеолярные хлопки. |
Сью | обувь | ˈƩuː | |
Сью | шу | ˈƩuː | |
подходить | желоб | ˈƩuːt | |
подходить | стрелять | ˈƩuːt |
Смотрите также
Другие первоначальные сокращения кластеров
Уменьшение / wr / и / wl /
В старом и среднеанглийском / wr / кластер, отсюда и написание таких слов, как записывать и неправильный. Это было сокращено до /р/, видимо, в 17 веке. Промежуточный этап мог быть [р] с округление губ.[15]
В результате этого сокращения пары слов вроде рэп и сворачивать, обряд и записыватьи др. омофоны практически во всех разновидностях современного английского языка. Они остаются отчетливыми в Дорический диалект из Шотландцы, где написание кластер произносится / vr /.
В древнеанглийском тоже был кластер / wl /, что сводится к / л / во время среднеанглийского. Например, слово шепелявить происходит от староанглийского wlisp (ian).
Сокращение / kn /
Среднеанглийский начальный / kn / сокращается в современном английском до / п /, составляя пары вроде узел / нет и рыцарь / ночь омофоны.
В / kn / кластер был написан cn- на староанглийском; это изменилось на kn- в среднеанглийском, и это написание сохранилось и в современном английском, несмотря на потерю / k / звук. Родственники в других Германские языки обычно все еще звучат начальные / k /. Например, древнеанглийский предок колено был cnēo, произносится / Kneo̯ /, а родственное слово в современном немецком языке - Knie, произносится / kniː /.
Большинство диалектов английского языка сократили начальный кластер / kn / к / п / относительно недавно; похоже, что изменение произошло в образованном английском в семнадцатом веке.[16] Кластер сохранился в некоторых Шотландцы диалекты.[17]
Уменьшение / ɡn /
Среднеанглийский начальный кластер / ɡn / сводится к / п / на современном английском. Как сокращение / kn /, это, кажется, имело место в семнадцатом веке.[18] Изменение коснулось таких слов, как комар, гностик, гноми т. д., написание с gn- сохраняется, несмотря на потерю / ɡ / звук. Кластер сохранился в некоторых Шотландцы диалекты.[17]
Песня Гну анекдоты об этом молчат грамм и другие немые буквы на английском языке. Фактически грамм в GNU возможно, всегда молчал по-английски, поскольку это заимствованное слово не входило в язык до конца 18 века.[19] Трубач Кенни Уиллер написал сочинение под названием Gnu High, каламбур на "новом кайфе".
Сокращения S-кластера
В некоторых типах Карибский английский, начальные кластеры / sp /, / st /, и / sk / уменьшаются за счет потери / с /. Следующее остановка затем подлежит регулярному стремление (или выделение следующего аппроксиманта) в его новом словесном начальном окружении. Вот несколько примеров такого произношения:
плевать | → 'яма | [ˈSpɪt] | → [ˈPʰɪt] |
желудок | → 'больше | [ˈStʌmək] | → [ˈTʰʌmək] |
тратить | → 'ручка | [ˈSpɛnd] | → [ˈPʰɛn] (также затронутый окончательное сокращение кластеров ) |
сжимать | → молчать | [ˈSkwiːz] | → [ˈKw̥iːz] |
В соответствии с Уэллс эти сокращения происходят только в самом широком креольский.[20]
Окончательные кластерные сокращения
NG-коалесценция

NG-коалесценция - это историческое звуковое изменение, благодаря которому последний кластер / nɡ /, произносится [ŋɡ] (в / п / реализуется как велярный носовой к ассимиляция с веляром / ɡ /), стали произноситься как просто [ŋ] - то есть финал [ɡ] был отброшен, но носовая велярность сохранилась. Изменение произошло в образованной лондонской речи примерно в конце 16 века и объясняет, почему нет [ɡ] звучать в конце слов вроде клык, петь, неправильный и язык в стандартных вариантах современного английского.[21]
На самом деле изменение применяется не только в конце слова, но, как правило, в конце слова. морфема. Если слово, оканчивающееся на -ng следует суффикс или в сочетании с другим словом, [ŋ] произношение нормально сохраняется. Например, в словах клыки, поет, пение, певец, обиженный, неправильно, палач, здесь нет [ɡ] звук. Исключением является Сравнительная степень и превосходная степень формы прилагательных: в словах длиннее / длиннее, сильнее / сильнее, младший / самый младший, то [ɡ] произносится в большинстве акцентов.
В других случаях (когда это не морфема-финал), внутреннее слово -ng- не показывает эффекты слияния, а произношение [ŋɡ] сохраняется, как в Палец и угол. Это означает, что слова Палец и певец не рифмуются в большинстве современных вариантов английского языка, хотя в среднеанглийском они были. Поэтому процесс NG-коалесценции можно было бы назвать певец-палец расколоть.
Некоторые акценты, однако, не показывают в полной мере эффекты NG-слияния, как описано выше, и в этих акцентах петь можно найти с [ŋɡ], суффикс -ing может быть объявлен [ɪŋɡ] (хотя G-дроппинг это еще одна возможность), и певец может рифмовать с Палец. Это особенно связано с английский английский акценты в районе северной Англии (особенно Ланкашир ) и Уэст-Мидлендс, включая города Бирмингем (видеть Брамми ), Манчестер, Ливерпуль (видеть Scouse ), Шеффилд и Сток-он-Трент. Это также связано с некоторыми Американский английский акценты в Нью-Йорк площадь.[22]
С другой стороны, в некоторых акцентах запада Шотландия и Ольстер, NG-слияние продолжается до положения внутри морфемы, так что Палец произносится / 'fɪŋər /, таким образом рифмуясь с певец (Хотя [ɡ] не опускается перед ударным слогом, как в привлекать).
Именно из-за NG-слияния / ŋ / теперь обычно считается одним из фонемы стандартного английского языка. В среднеанглийском языке [ŋ] можно рассматривать как аллофон из / п /, происходящие до велярные согласные, но в современном английском, ввиду минимальные пары Такие как пан – панг и грех – петь, этот анализ больше не работает. Тем не менее, некоторые лингвисты (особенно генеративисты ) действительно считаю слово как петь как быть в основе / sɪnɡ /, установив правило, которое удаляет [ɡ] после носовой до границы морфемы, после того, как носовая часть подверглась ассимиляции. Проблема с этим представлением состоит в том, что есть несколько слов, в которых [ŋ] не следует ни веляр, ни граница морфемы (например, зонтик, шлюпка, орангутанг и Сингапур для тех, кто произносит их без [ɡ]), и некоторые, в которых [ɡ] не удаляется перед границей морфемы (дольше и т. д., как указано выше).
Вышеупомянутые акценты, в которых отсутствует NG-слияние, легче анализировать как лишенные фонемы. / ŋ /. То же самое может относиться к тем, где NG-слияние распространяется на внутреннюю позицию морфемы, поскольку здесь более последовательная [ɡ]может быть сформулировано правило удаления.[23]
G-дроппинг
G-дроппинг - это популярное название особенности речи, при которой / п / используется вместо стандарта / ŋ / в слабые слоги. Особенно это касается -ing окончание глаголов, но также и другими словами, такими как утро, ничего, потолок, Buckinghamи т. д. говорящие на G-drop можно произносить этот слог как [ɪn] или же [ən] (сокращение до слоговое [n] в некоторых случаях), в то время как динамики без G-drop / ɪŋ /, или реже / əŋ / или же /в/.[24]
По сравнению с подавляющим большинством современных диалектов, в которых NG-коалесценция, G-droppping не включает в себя пропадание звука, а просто замену велярный носовой с альвеолярный носовой. Название происходит от очевидного орфографический следствие замены звука, написанного ng⟩, на обычно написанное n⟩. Произношение -в' иногда используется, чтобы указать, что говорящий использует произношение с G-drop, как в макин за изготовление.
Произношение с / п / скорее, чем / ŋ / это давно установившаяся. Старые английские глаголы имели настоящее причастие в -ende и отглагольное существительное (герундий ) форма в -ing (е). Они слились в единую форму, написанную -ing, но не обязательно произносится как таковой - / п / произношение может быть унаследовано от прежней особой формы причастия настоящего времени. В / п / вариант, по-видимому, был модным в XVIII веке, с альтернативой / ɪŋ / был принят в образованной речи около 1820-х годов, возможно, как орфографическое произношение.[25]
Сегодня G-дроппинг - это особенность разговорной и нестандартной речи всех регионов, в том числе стереотипно Кокни, Южноамериканский английский и Афроамериканский диалект английского языка. Его использование тесно связано с социально-экономический класс говорящего, а спикеры низших классов используют / п / с большей частотой. Также было обнаружено, что он чаще встречается среди мужчин, чем среди женщин, и менее распространен в более формальных стилях речи.[26]
Тот факт, что / п / произношение раньше ассоциировалось с определенной речью высшего класса, что отражено во фразе охота, стрельба и рыбалка (используется для обозначения страны дворянство кто часто занимался такими полевые виды спорта ). Еще одно свидетельство того, что это произношение когда-то было стандартным, исходит из старых рифм, как в этом куплете из Джон Гей пастораль 1732 года Ацис и Галатея, положил на музыку Гендель:
- Пастух, что ты преследуешь,
- Беспечный бег к твоей гибели?
который, предположительно, произносился как «пастырь, чего ты преследуешь, беспечный бег к твоей гибели», хотя в сегодняшней опере это звучало бы очень странно. Точно так же и в поэзии Джонатан Свифт (1667–1745), -ing формы последовательно рифмуются со словами, оканчивающимися на / ɪn /, как в этом стихе Баллада об игре в трафике, где "lining" рифмуется со словом "fine in":
- Но у Вестона новое платье
- По воскресеньям быть в порядке,
- И если ей удастся выиграть корону,
- «Саржа просто новенькая, красим подкладку.
Снижение / mb / и / mn /
В более позднем среднеанглийском языке последняя группа / мб / был сокращен до всего / м / (сливочное слияние). Это влияет на такие слова, как ягненок и отвес, а также производные формы с суффиксами, например ягнята, окот, водопроводный, водопроводчик.
По аналогии с такими словами, некоторые другие слова, оканчивающиеся на / м /, не имевшие исторических / b / звук, к их написанию была добавлена беззвучная буква b by посредством гиперкоррекция. К таким словам относятся конечность и крошка.[27]
Где последний кластер / мин / произошло, это было сокращено до / м / (слияние гимнов), как в столбец, осень, проклятие, торжественный. (Сравните французский automne, где кластер сведен к / п /.) Тем не менее, оба звука по-прежнему произносятся перед гласными в некоторых производных, таких как осенний и торжественность.
Обобщенное окончательное сокращение кластеров
Общее сокращение конечных согласных кластеров происходит в Афроамериканский диалект английского языка и Карибский английский. В результате новый последний согласный может быть немного удлинен.
Примеры:
тест | → тес ' | [tɛst] | → [tɛs (ˑ)] |
стол письменный | → des ' | [dɛsk] | → [dɛs (ˑ)] |
рука | → хань ' | [hænd] | → [hæn (ˑ)] |
Отправить | → сен ' | [sɛnd] | → [sɛn (ˑ)] |
оставили | → левый | [lɛft] | → [lɛf (ˑ)] |
Оса | → был' | [wɒsp] | → [wɒs (ˑ)] |
В множественное число из тест и стол письменный может стать тессы и десерты по тому же правилу, которое дает множественное число беспорядки из единственного числа беспорядок.[28][29][30][31]
Редукция медиального кластера
Когда группа согласных оканчивается на остановка за ним следует другой согласный звук или группа в следующем слоге, последняя остановка в первом слоге часто исключен. Это может происходить внутри слов или за пределами слов. Примеры остановок, которые часто пропускают таким образом, включают [т] в почтальон и [d] в колбасы или же ленточная пила.[32]
Исторически подобные сокращения имели место и раньше. слоговые согласные в некоторых словах, что приводит к безмолвному ⟨t в таких словах, как замок и Слушать. Это изменение произошло примерно в 17 веке. В слове довольно часто, то [т] звук позже стал вставляться некоторыми динамиками в качестве орфографическое произношение.[33]
Более раннее сокращение, которое имело место в раннем среднеанглийском, было изменение / ts / к / с / (слияние центов). Это привело к современному звучанию мягкий ⟨c⟩.
Вставки согласных
Prince – prints слияние
Для многих ораторов эпентетический [т] вставляется в последний кластер / нс /, делая его идентичным или очень похожим на кластер / nts /. Например, слова принц и отпечатки стали омофонами или почти так.
Эпентез - естественное следствие перехода от носовой [n] к фрикативный [s]; если поднятие мягкого неба (которое преобразует носовой звук в ротовой) завершено до высвобождения кончика языка (что обеспечивает фрикативный звук), промежуточная остановка [т] естественно результаты.[34] Слияние / нс / и / nts / однако не обязательно полный; продолжительность эпентетического [т] в / нс / часто бывает короче (а [n] длиннее), чем в нижележащем кластере / nts /.[35] Некоторые ораторы сохраняют более четкое различие с принц имея [нс], и отпечатки имея [nts] или же [nʔs]. Эпентеза не встречается между слогами в таких словах, как учитывать.[36]
Другие прошивки
Слияние / nz / и / ndz / также возможно, делая запреты и ручки звучит как группы и ожидает. Однако это менее распространено, чем слияние / нс / и / nts / описанный выше, и в быстрой речи может включать элизия из / d / из / ndz / а не эпентез в / nz /.[37]
Эпентез остановки между носом и фрикативом может также возникать в других средах, например:
- / nʃ / может стать / ntʃ / (так пинчер часто произносится как пинчер)
- /РС/ может стать / м / с / (так Самсон становится "Сампсон", хомяк становится "хомяком")
- / ŋs / может стать / ŋks / (так Кингстон становится "кинкстон")[37]
Эпентетический [п] часто вмешивается в кластер / mt / в слове мечтал, рифмуясь с пытаться.
Некоторые первоначально эпентетические согласные стали частью устоявшегося произношения слов. Это относится, например, к / b / такими словами, как наперсток, ворчать и карабкаться.[27]
О вставке голосовых упоров перед определенными согласными см. Глоттализация ниже.
фрикативный | аффрикат | IPA | Примечания |
---|---|---|---|
-анс | -анты | -ən (t) s | |
ANSI | дерганый | ˈÆn (t) si | |
запреты | группы | ˈBæn (d) z | |
Байнс | связывает | ˈBaɪn (d) z | |
шанс | песнопения | ˈTʃæn (t) s, ˈtʃɑːn (t) s | |
-ence | -енты | -ən (t) s | |
штрафы | находит | ˈFaɪn (d) z | |
Fens | парит | ˈFɛn (d) z | |
Финны | парит | ˈFɪn (d) z | С ручное слияние. |
плавники | парит | ˈFɪn (d) z | С ручное слияние. |
головка | железы | ˈꞬlæn (d) z | |
Ганс | Руки | ˈHæn (d) z | Ганс также может произноситься / ˈHɑːnz / или же / ˈHɑːns /. |
Хайнц | лань | ˈHaɪn (d) z | Хайнц также может произноситься / ˈHaɪnts /. |
следовательно | подсказки | ˈHɪn (t) s | С ручное слияние. |
Хайнс | лань | ˈHaɪn (d) z | |
гостиницы | заканчивается | ˈꞮn (d) z | С ручное слияние. |
Kines | виды | ˈKaɪn (d) z | |
линза | ссужает | ˈLɛn (d) z | |
фарш | мяты | ˈMɪn (t) s | |
шахты | умы | ˈMaɪn (d) z | |
терпение | пациенты | ˈPeɪʃən (t) s | |
ручки | ожидает | ˈPɛn (d) z | |
булавки | ожидает | ˈPɪn (d) z | С ручное слияние. |
Понсе | понты | ˈPɒn (t) s | |
присутствие | представляет | ˈPɹɛzən (t) s | |
принц | отпечатки | ˈPrɪn (t) s | |
смывать | аренда | ˈRɪn (t) s | С ручное слияние. |
смысл | центы | ˈSɛn (t) s | |
смысл | ароматы | ˈSɛn (t) s | |
поскольку | центы | ˈSɪn (t) s | С ручное слияние. |
поскольку | ароматы | ˈSɪn (t) s | С ручное слияние. |
десятки | имеет тенденцию | ˈTɛn (d) z | |
напряженный | палатки | ˈTɛn (t) s | |
напряженный | оттенки | ˈTɪn (t) s | С ручное слияние. |
банки | имеет тенденцию | ˈTɪn (d) z | С ручное слияние. |
Винс | вентиляционные отверстия | ˈVɪn (t) s | С ручное слияние. |
скулит | ветры (ст.) | ˈWaɪn (d) z | С винное слияние. |
вина | ветры (ст.) | ˈWaɪn (d) z | |
выигрывает | ветры (сущ.) | ˈWɪn (d) z | |
Винс, Виннс | ветры (сущ.) | ˈWɪn (d) z |
Переделки кластеров
Ассимиляция
На английском, как и на других языках, ассимиляция смежных согласных, особенно носовой со следующим согласным. Это может происходить внутри или между словами. Например, / п / в заключать часто произносится [ŋ] (став веляр носовой путем ассимиляции с последующим велярным упором / k /), а / п / в десять человек вероятно становится [м], ассимилируясь со следующими билабиальный носовой / м /. Встречаются и другие случаи ассимиляции, например, произношение / d / в плохой мальчик в качестве [b]. Голосовая ассимиляция определяет звучание концовок -s (как в множественное число, собственники и формы глагола ) и -ed (в глагольных формах): они озвучиваются ([z], [d]) после звонкий согласный (или гласный), но глухой ([s], [т]) после глухой согласной, как в получает, сбитый.[38]
Глоттализация
Хотя акцентов много (например, Кокни ) в котором слог-финал / т / часто глоттализированный (реализовано как гортанная смычка, [ʔ]) независимо от того, что следует за ним, глоттлинг / т / в кластерах есть особенность даже стандартных акцентов, например RP. Там, [ʔ] может быть услышан для / т / такими словами и фразами как довольно хорошо, довольно мило, ночи. Точнее, в РП, когда / т / появляется в слоговая кодировка, предшествует гласная, жидкость или же носовой, и за ним следует другой согласный, кроме (обычно) жидкости или полуголосок тем же словом, что и в матрас.[39]
Другая возможность - это пре-глоттализация (или усиление голосовой щели), когда глоттальная остановка вставляется перед окончательной остановкой слога, а не заменяет ее. Это может случиться раньше /п/, / т / и / k / или также до аффрикат / tʃ /. Это может произойти при РП в тех же условиях, что и упомянутые выше, без последнего ограничения, поэтому голосовая щель может появиться перед / т /, как в матрас. Это также может произойти перед паузой, как в довольно! говорят в одиночку, но не в вполне легко. В случае / tʃ /, пре-глоттализация обычна даже перед гласной, как в учитель.[40]
Согласно Уэллсу, эта пре-глоттализация возникла в 20-м веке (по крайней мере, до тех пор она не была зарегистрирована). Глоттализация / т / быстро распространилась в течение 20 века.[39]
S-кластерный метатезис
Конечные группы согласных, начинающиеся с / с / иногда проходить метатезис, это означает, что порядок согласных меняется. Например, слово просить может произноситься как «топор» с / k / и / с / переключился.
Этот пример имеет долгую историю: древнеанглийский глагол аски также появился как аксианский, и обе формы продолжились на среднеанглийском, причем последний метатезировал как «спросить». Форма топор у Чосера появляется: «Я топор, почему этот человек был ничем для самарянина?» (Жена Бани пролог, 1386), и считался приемлемым в литературном английском примерно до 1600 года.[41][неудачная проверка ] Он сохраняется в некоторых диалектах сельской Англии, а также в Ольстер шотландский[42] в качестве / ˈAks /, И в Ямайский английский в качестве / ˈAːks /, откуда он вошел в лондонскую речь как / ˈⱭːks /.
Метатезис S-кластера обычен в Афроамериканский диалект английского языка, хотя это одна из самых стигматизируемых особенностей AAVE, которую часто комментируют учителя.[28][неудачная проверка ] Примеры возможных вариантов произношения AAVE:
просить | → / ˈÆks / |
понять | → / ˈꞬræps / |
Оса | → / ˈWɑps / |
задыхаться | → / ˈꞬæps / |
Слияние / str / и / skr /
Для некоторых спикеров Афроамериканский диалект английского языка, то группа согласных / str / произносится как / skr /. Например, слово улица может произноситься как / skrit /.[43]
Эта форма встречается в Гулла и в речи некоторых молодых афроамериканцев, родившихся на юге Соединенных Штатов. Сообщается, что это очень стигматизируемая функция, и дети, которые ее используют, часто направляются к логопедам.[44]
Йод-ротацизация
Йод-ротацизация - это процесс, который происходит у некоторых Мемфис AAVE[28] колонки, где / j / ротацизируется на [р] в кластерах согласных, вызывая такие варианты произношения:
красивая | → [ˈBruɾɪfl̩] |
милый | → [круть] |
Музыка | → [ˈMruzɪk] |
Сравнивать увлекательный и йод-слияние, описанный выше (а также слияние катушки и локона, который отличается обратным процессом, /р/ → / j /).
Смотрите также
- Фонологическая история английского языка
- Фонологическая история английских согласных
- Фонологическая история английских фрикативов и аффрикатов
- H-падение
Рекомендации
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2005-03-20. Получено 2005-06-14.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ Гимсон, А.С. (1980). Введение в произношение английского языка (3-е изд.). Лондон: Издательство Эдвард Арнольд. ISBN 0-7131-6287-2.
- ^ Ладефогед, Питер (2001). Курс фонетики (4-е изд.). Форт-Уэрт, Техас: Издательство Harcourt College Publishers. ISBN 0-15-507319-2.
- ^ Уэллс, Джон С. (1982). Акценты английского языка. Vol. 1. Издательство Кембриджского университета. п. 207. ISBN 0-521-22919-7.
- ^ Уэллс (1982), стр. 207.
- ^ Уэллс (1982), стр. 385.
- ^ Мис, Ингер М .; Коллинз, Беверли (1999). «Кардифф: Исследование глотализации в реальном времени». В Foulkes, Пол; Дочерти, Джерард (ред.). Городские голоса. Арнольд. п. 192. ISBN 0-340-70608-2.
- ^ Уэллс (1982), стр. 206.
- ^ "Changes in Progress in Canadian English: Yod-droppping". CHASS.UToronto.ca. Университет Торонто. Получено 30 марта, 2010. Выдержки из: Чемберс, Дж. К. (1998). «Социальное встраивание происходящих изменений». Журнал английской лингвистики. 26.
- ^ а б Лабов, Уильям; Эш, Шэрон; Боберг, Чарльз (2006). Атлас североамериканского английского. Берлин: Mouton de Gruyter. ISBN 3-11-016746-8.
- ^ Уэллс (1982), стр. 330.
- ^ Уэллс (1982), стр. 338.
- ^ Bauer, L .; Уоррен, П. (2005). "Новозеландский английский: фонология". В Schneider, E. W. (ed.). Справочник разновидностей английского языка: фонология. Vol. 1. Берлин: Mouton de Gruyter.
- ^ Уэллс (1982), стр. 247.
- ^ Джесперсен, О., Современная английская грамматика на исторических принципах, т. 1, 12.81-82.
- ^ Джесперсен, О., Современная английская грамматика на исторических принципах, т. 1, 12,71.
- ^ а б "Вир-Айн-Лид - Средние северные шотландцы". Шотландский онлайн. Получено 21 марта 2020.
- ^ Джесперсен, О., Современная английская грамматика на исторических принципах, т. 1, 12,72.
- ^ Первое записанное использование слова GNU на английском языке восходит к 1777 году, согласно Словарь Мерриама-Вебстера.
- ^ Уэллс (1982), стр. 567.
- ^ Уэллс (1982), стр. 188.
- ^ Уэллс (1982), стр. 189, 366.
- ^ Уэллс (1982), стр. 60–64.
- ^ Уэллс (1982), стр. 262.
- ^ Уайлд, Х.С., История современного разговорного английского, Blackwell 1936, цит. По: Wells (1982), стр. 262.
- ^ Уэллс (1982), стр 17, 19, 26.
- ^ а б Либерман, Анатолий (21 октября 2009 г.). «Самые странные и глупые английские орфографии, часть 15, с примечанием к словам и вещам». ОУП. Получено 28 января 2015.
- ^ а б c «Фонологические особенности афроамериканского разговорного английского языка (AAVE)». www.rehabmed.ualberta.ca. 17 марта 2001 г.
- ^ HLW: Формы слова: Процессы: Английские акценты
- ^ Список функций AAVE, контрастирующих с MUSE В архиве 2006-06-22 на Wayback Machine
- ^ Заметки и обсуждение Ebonics
- ^ Денхэм, К., Лобек, А., Лингвистика для всех: введение, Cengage Learning 2012, стр. 162.
- ^ Алгео, Дж., Мясник, К. Истоки и развитие английского языка, Cengage Learning 2013, стр. 49.
- ^ Уэллс (1982), стр. 95.
- ^ Yu, A.C.L., в Компаньон Блэквелла по фонологии, Wiley 2011, стр. 1906 г.
- ^ Уэллс, Дж. К., "Когда-нибудь мои отпечатки появятся", Фонетический блог Джона Уэллса, 25 августа 2010 г.
- ^ а б Алан Круттенден, Произношение английского языка Гимсоном, Рутледж 2013, стр. 99.
- ^ Натан, Г.С., Фонология: введение в когнитивную грамматику, Издательство Джона Бенджамина, 2008 г., стр. 77–78.
- ^ а б Уэллс (1982), стр. 261.
- ^ Уэллс (1982), стр. 260.
- ^ Интернет-словарь этимологии - Просить
- ^ Кпероги, Фарук А. (2015). Глокальный английский: меняющееся лицо и формы нигерийского английского языка в глобальном мире. Питер Лэнг. п. 208. ISBN 978-1-4331-2926-1.
- ^ Грин, Лиза Дж. (2002). Афро-американский английский: лингвистическое введение (1. изд., 4. печат. Изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п.122. ISBN 978-0521891387.
- ^ Денди, Э. Б., Черные коммуникации: преодоление барьеров, Афро-американские изображения, 1991, стр. 44.