Габриэль Харви - Gabriel Harvey

Этот современный гравюра на дереве из Нашего С собой в Саффрон-Уолден изображает Габриэля Харви, «готового пустить в ход Аякса», пьесу, посвященную имени греческого воина. Аякс и слово 'Джейкс ' (туалет); однако иллюстрация также появляется на борт баллада,[1] и вряд ли будет портретом Харви.

Габриэль Харви (ок. 1552/3 - 1631) был английским писателем. Харви был известным ученым, чья репутация пострадала из-за его ссоры с Томас Наше. Генри Морли, написав в Двухнедельный обзор (Март 1869 г.), утверждал, что Харви латинский Работы демонстрируют, что он отличался качествами, весьма отличными от педантизма и тщеславия, обычно связанных с его именем.

Семья

Габриэль Харви был старшим сыном Джона Харви (ум. 1593), йоменского фермера и мастера канатного дела из Саффрон Уолден, Эссекс, и его жена Алиса (ум. 1613). У него было два младших брата, Ричард и Джон (ум. июль 1592) и сестра Мерси.[2]

Образование

Харви получил раннее образование в городской школе школа грамматики, и поступил в Колледж Христа, Кембридж, в 1566 году. В 1570 году он был избран членом Пембрук Холл.[3] Здесь он подружился с Эдмунд Спенсер, кто может[4] были его учеником.

Продвижение стиха гекзаметра

Харви хотел, чтобы его прозвали «изобретателем английского языка». Гексаметр, "и был движущей силой в литературной клике, известной как ареопаг который пытался навязать латинские количественные правила английскому стиху. В письме к "М. Иммерито" (Эдмунд Спенсер) Харви говорит, что Эдвард Дайер и Филип Сидни помогали продвигать «наше новое известное предприятие по обмену Barbarous и Balductum Rymes с искусственными стихами». В письме содержится прохладная признательность Спенсеру. Faerie Queene которое было отправлено ему для его заключения, и он приводит примеры английских гекзаметров, иллюстрирующих принципы, изложенные в переписке. Вступительные строки - «Как бы я мог назвать это Дерево? Лорел? О, милая Лорелл Нидес, преклоню ли я это колено, и дай мне свое бонетто» - представляют собой хороший образец успеха метрических экспериментов Харви, которые были своеобразными. легкий знак для остроумия Томас Наше. «Он (Харви) ходит, подергиваясь и подпрыгивая на нашем языке, как человек, бегущий по болотам, поднимаясь по холму одним слогом, а вниз по долине - другим», - говорит Наше в Странные новинки, и он имитирует его в насмешливом куплете:

"Но ах! Какие новости вы слышите о том добром Габриэле Хафф-Снаффе,
Известен миру как дурак, а во Флоте аплодируют ради рифмы? "

Харви на короткое время сильно повлиял на Спенсера, и дружба продлилась. Харви - «хоббинолл» своего друга Календарь Shepheardes, и в его уста вкладывается прекрасная песня в четвертом эклог во славу Элизы. Если он действительно был автором стихов «Ученому пастырю», подписал бы «Хобинолл» и поставил перед Faerie Queene-А он был хорошим поэтом избалованным. Настоящая дружба Харви со Спенсером показывает лучшие стороны его характера, который в целом казался миру бескомпромиссным и сварливым. В 1573 году недоброжелательство к нему в его колледже было настолько сильным, что прошло три месяца, прежде чем товарищи согласились предоставить ему необходимую благодать для его обучения. MA степень.

Карьера

Он стал читателем в риторика примерно в 1576 г. и в 1578 г., по случаю Королева Елизавета визит в Сэр Томас Смит в Audley End House, он был назначен публично оспаривать ее. В следующем году он написал Спенсеру, жалуясь на несанкционированную публикацию его сатирических стихов, в которых должны были размышлять о высоких персонажах, и угрожал серьезно повредить его карьере. В 1583 г. он стал младшим проктором Кембриджский университет, а в 1585 г. был избран магистром Троицкий зал, из которых он был товарищем с 1578 года, но назначение, похоже, было отменено в суде. Он был протеже Роберт Дадли, граф Лестер, которому он представил Спенсера, и эта связь может объяснить его дружбу с Сидни. Но, несмотря на покровительство, в 1598 году вторая заявка на владение Тринити-холлом была отклонена.

В 1585 году он получил степень D.C.L. от Оксфордский университет, и его нашли практикующим в баре в Лондоне. Брат Габриэля, Ричард Харви, принимал участие в Мартин Марпрелате полемика, и оскорбил Роберт Грин презрительными ссылками на него и его товарищей по уму. Грин возразил, вставив несколько строк в первое издание своей книги. Колкость для придворного выскочки содержащие язвительные замечания в адрес четырех братьев Харви, обращая внимание, среди прочего, на то, что они были сыновьями канатоходца.[5][6] В 1599 г. Архиепископ Уитгифт совершил набег на современную сатиру в целом, и среди других книг были уничтожены трактаты Харви и Наше, и было запрещено их перепечатывать. Харви провел последние годы своей жизни на пенсии в Саффрон Уолден, где умер 7 февраля 1631 года.

Письменная книга Габриэля Харви, 1573–1980 гг. (1884, изд. Э. Дж. Л. Скотт, Камденское общество ), содержит черновики переписки между Спенсером и Харви, письма, касающиеся споров в Пембрук-холле, и необычную переписку, касающуюся преследования его сестры Мерси молодым дворянином. Копия Квинтилианский (1542 г.), в британский музей, подробно аннотируется Харви.

Харви также был мастером слова, и ему приписывают создание или первое использование слова «веселый» (производное от латинского «относящийся к Юпитеру или Юпитеру») около 1590 года, а также слова «сознательный», «широко» "," идиома "," дурная слава "и" мошенничество ". Это утверждение подтверждается критикой соперника Томаса Нэша, в котором Нэш цитирует Харви как создателя слов, заявляет о своей неприязни к словам Харви, а затем предсказывает, что слова мистера Харви не выдержат испытания временем. Этимолог Роберт Хендриксон также цитирует руку Харви в создании этих слов в своей книге. Факты о файловой энциклопедии происхождения слов и фраз.

Вражда с Наше

После смерти Грина Харви опубликовал Foure Letters и определенные сонеты (1592), в котором он раскрыл жалкие подробности последних лет Грина. Наше свел личный счет с Харвеями в Странные новинки (1593). Харви опроверг личные обвинения Нэша в Превосходство Пирса, или Новая молитва старого Асса (1593). В религиозной работе Христы рассекают Иерусалим (1593) Наше принёс полное извинение Харви, который, однако, возобновил полемику в Новое письмо с примечательным содержанием (1593). Харви, вероятно, не видел напечатанных извинений Нэша, когда писал Новое письмо с примечательным содержанием, но он знал, что о чем-то в этом роде ходили слухи. Он отказывался принимать сообщения об изменении взглядов Наше за чистую монету, пока не получил черно-белое доказательство:

«До тех пор, пока общественное оскорбление не будет публично признано и печать не опровергнута в печати, я один из учеников святого Фомы, я не слишком настойчив, чтобы верить ...»

Это определенно звучит так, как если бы Харви просто не видел копию Христос Teares на момент написания Новое письмо. Наше драматично отозвал свои извинения в новом издании (1595 г.) Christes Teares. Он утверждал, что Харви намекнул на примирение, чтобы Нэш принес публичные извинения, и как только он сделал это, его заставили выглядеть дураком за свои старания:

«Нечестивый Габриэль Харви, заклятый враг всех клятв и протестов, собравшись с личной рабской покорностью на всеобщее публичное примирение, хитроумно устроил засаду конфискованных праздных клятв, хорошо предал меня бесславному бесславию (его собственное кресло мучений в ад). Я больше ничего не могу сказать, кроме дьявола, и он не владеет своими словами ».

Прошло почти два года, прежде чем Наше ответил на Новое письмоУслышав, что Харви хвастался победой, он произвел самую острую сатиру в сериале. С собой в Саффрон-Уолден (1596 г.). Харви так и не ответил. Потом Ричард Личфилд Кембриджа напали на Наше в Стрижка Томаса Нашего Джентльмена (1597). Он подписал свою работу «Высоким титулом покровителя Дона Ричардо де Медико кампо», пьесу о его имени (то есть «поле пиявок»). Эта работа ранее приписывалась Харви.

Редакции и комментарии

Полное собрание его сочинений редактировали Grosart с мемориальным вступлением в библиотеку Хута (1884–1885). Смотрите также Исаак Дизраэли, по «Литературной насмешке», в Бедствия авторов (изд. 1840 г.); Томас Вартон с История английской поэзии (изд. Уильям Хэзлитт, 1871); Джон Пейн Кольер с Библиографический и критический отчет о самых редких книгах на английском языке (1865 г.), а Работы Томаса Наше. Существует современное издание брошюр Харви с Томасом Нэшем, подготовленное в качестве докторской диссертации Питером Бринмором Робертсом в Университете Кардиффа (2010). Ряд аннотированных книг Харви были оцифрованы в рамках проекта «Археология чтения в Европе раннего Нового времени».[7]

Латинские произведения

  • Цицерониан (1577)
  • Габриэлис Харвей, ритор, vel duorum dierum oratio de natura, arte et enercitatione rhetorica (1577)
  • Смитус, vel Musarum lachrymae (1578), в честь Сэр Томас Смит
  • Gabrielis Harveii gratulationum Valdensium libri quatuor, написанная по случаю визита королевы в Одли-Энд (1578 г.)

Примечания

  1. ^ Broadside Ballads Online, Бодлеанские библиотеки Проверено 25 августа 2013 года.
  2. ^ Скотт-Уоррен 2004.
  3. ^ ACAD и HRVY566G.
  4. ^ C.H. Купер. Афина cantabrigienses II. 258
  5. ^ МакКерроу II 1958, стр. 77–8.
  6. ^ Эти замечания были отменены в одной из версий Quip который появился вскоре после того, как была опубликована первая версия, и в то время, когда МакКерроу опубликовал свое издание работ Нэша, не существовало ни одной копии первой версии, содержащей примечания к Харвеям. Копия, содержащая оригинальные замечания о Харвеях, была обнаружена в 1919 году и сейчас находится в магазине. Библиотека Хантингтона (см. McKerrow, том V, стр. 77, и Приложение, в том же томе, стр. 73–4).
  7. ^ http://www.bookwheel.org/viewer/

Рекомендации

  • «Харви, Габриэль (HRVY566G)». База данных выпускников Кембриджа. Кембриджский университет.
  • МакКерроу, Рональд Б. (1958). Работы Томаса Наше. IV. Оксфорд: Бэзил Блэквелл. С. 151–3.
  • МакКерроу, Рональд Б. (1958). Работы Томаса Наше. V. Оксфорд: Бэзил Блэквелл. С. 81–2, 87.
  • Ньюкомб, Л. Х. (2004). «Грин, Роберт (род. 1558, ум. 1592)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. Дои:10.1093 / ссылка: odnb / 11418. (Подписка или Членство в публичной библиотеке Великобритании требуется.) Первая редакция этого текста доступна в Википедии:"Грин, Роберт (1560? -1592)". Словарь национальной биографии. Лондон: Смит, Элдер и Ко. 1885–1900.
  • Скотт-Уоррен, Джейсон (2004). «Харви, Габриэль (1552 / 3–1631)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. Дои:10.1093 / ссылка: odnb / 12517. (Подписка или Членство в публичной библиотеке Великобритании требуется.)Первая редакция этого текста доступна в Википедии:"Харви, Габриэль". Словарь национальной биографии. Лондон: Смит, Элдер и Ко. 1885–1900.
Атрибуция

дальнейшее чтение

  • Чендлер, Роберт М. (1978). Ритор Габриэля Харви: перевод и критическое издание, (Тезис). Университет Миссури.
  • Форбс, Кларенс А. (1945). Цицерониан Габриэля Харви. Линкольн: Университет Небраски Press.
  • Prewitt, Кендрик (2003). «Габриэль Харви». Словарь литературной биографии. Британские риторы и логики, 1500–1660, вторая серия. 281. Детройт: Гал. С. 118–129.
  • Стерн, Вирджиния Ф. (1979). Габриэль Харви: его жизнь, маргиналии и библиотека. Оксфорд: Кларендон.

внешняя ссылка