Джузеппе Кастильоне (художник-иезуит) - Giuseppe Castiglione (Jesuit painter)


Джузеппе Кастильоне
Родившийся(1688-07-19)19 июля 1688 г.
Умер17 июля 1766 г.(1766-07-17) (77 лет)
НациональностьИтальянский
ИзвестенЖивопись и архитектура

Джузеппе Кастильоне, С.Дж. (упрощенный китайский : 郞 世 宁; традиционный китайский : 郞 世 寧; пиньинь : Ланг Шининг; 19 июля 1688-17 июля 1766), был Итальянский Иезуит брат и миссионер в Китае, где он служил художником при императорском дворе трех императоров - Канси, Юнчжэн и Цяньлун императоры. Он писал в стиле, сочетающем европейские и китайские традиции.

Ранние годы

Кастильоне родился в Милан в районе Сан-Марчеллино, 19 июля 1688 г.[1] Он получил домашнее образование с частным репетитором, что в то время было обычной практикой среди богатых семей. Также он научился рисовать под руководством мастера. В 1707 году он вошел в Общество Иисуса в Генуя в возрасте 19 лет.[1] Хотя Иезуит, он никогда не был рукоположен в священники, вместо этого он лежащий брат.

Работает

Одна из самых ранних известных картин Кастильоне в Китае, сочетающая китайский и западный стили, 1723 год.

Картины

В конце 17 века ряд европейских художников-иезуитов служили при дворе Цин Канси Император который был заинтересован в приеме на работу европейских иезуитов, получивших образование в различных областях, включая живопись. В начале 18 века Иезуиты в Китае обратился с просьбой прислать художника к императорскому двору в Пекине. Кастильоне был признан перспективным кандидатом, и он принял эту должность.[2] В 1710 г. на пути к Лиссабон, он прошел через Коимбра где он останавливался несколько лет, чтобы украсить часовню Святого Франциска Борджиа в церкви послушник, сегодня Новый собор Коимбры. Он нарисовал несколько панно в часовне и Обрезание Иисуса для главного алтаря той же церкви.[3]

В августе 1715 года Кастильоне прибыл в Макао, Китай и достигла Пекина в том же году.[1] Он останавливался в иезуитской церкви под названием Миссия Святого Иосифа или Восточный зал (Донг Тан) на китайском.[4] Его представили императору Канси, который просмотрел его картину с изображением собаки, другой источник сообщил, что птица была также нарисована на месте по просьбе Канси.[2] Ему было поручено несколько учеников, но его направили работать мастером в дворцовую эмалировочную мастерскую.[5]

Находясь в Китае, Кастильоне взял себе имя Lang Shining (郞 世 寧). Кастильоне адаптировал свой западный стиль живописи к китайской тематике и вкусу. Его самая ранняя сохранившаяся картина, написанная в таком стиле, относится к первому году Юнчжэн царствование в 1723 году.[4] Юнчжэн разрешил ему покинуть эмалированную мастерскую, так как это влияло на его зрение.[2] Хотя Кастальоне пользовался поддержкой Юнчжэна, который заказал ему ряд работ, правление Юнчжэна было трудным периодом для иезуитов, поскольку христианство подавлялось, а те миссионеры, которые не работали на императора, были изгнаны.[6]

Его мастерство художника оценили Цяньлун Император, а Кастильоне служил Императору три десятилетия и получил все более высокий официальный статус при дворе Цин.[1] Он провел много лет при дворе, расписывая различные предметы, в том числе портреты императора и императрицы. Цяньлун проявил особый интерес к картинам, изображающим поданных лошадей, подаренных Императору, на которых Кастильоне написал серию.[6]

В 1765 году Кастильоне и другие художники-иезуиты также создали серию «Боевых медных гравюр» по заказу императора в ознаменование его военных кампаний. Малогабаритные копии его картин были отправлены в Париж и преобразован в гравюры с травление перед возвращением в Китай. Эта серия из шестнадцати гравюр Кастильоне (автор двух) и его современников Жан-Дени Аттире, Игнатий Зихельбарт и Жан-Дамаскен Саллюсти были созданы таким образом.[7]

Кастильоне умер в Пекин 17 июля 1766 года. Некролог лично написал Цяньлун, который также установил специальный камень в память о Кастильоне.[6]

Руины постройки в Старом Летнем дворце

Архитектура

В дополнение к своим навыкам художника, он также отвечал за дизайн Дворцы в западном стиле в императорских садах Старый летний дворец с помощью других иезуитов, таких как Жан-Дени Аттире.[8] Проект был инициирован Цяньлуном в 1747 году в саду, который когда-то использовался Юнчжэном, с постройкой дворцов и садов в европейском стиле, вольеров, лабиринта и перспективных картин, организованных как театральная сцена под открытым небом, а также фонтанов и гидротехнических сооружений, разработанных Мишель Бенуа. Кастильоне также создал trompe-l'œil картины на стенах дворцов.[2] Однако здания были разрушены в 1860 г. Вторая опиумная война.[2] Архитектурные работы Кастильоне были утеряны, хотя влияние его trompe-l'œil фрески сохранились в росписях на стенах и потолках, выполненных его помощником в Цзюаньциньчжай в Сад Цяньлун в Запретный город.[9][10]

Стиль и приемы

Картина Кастильоне в линейной перспективе. (The Старый летний дворец собрание музея)

Стиль живописи Кастильоне - это уникальное сочетание европейской и китайской композиционной чувствительности, техники и тематики. Он приспособил западный стиль, которому учился, к китайскому вкусу; например, сильные тени, используемые в светотень методы были неприемлемы в портретной живописи, поскольку Император Цяньлун думал, что тени выглядят как грязь, поэтому, когда Кастильоне рисовал Императора, интенсивность света была уменьшена, так что на лице не было тени, а черты были отчетливыми.[11] Императоры также предпочитали, чтобы их портреты были нарисованы в анфас с фронтальной позой, поэтому королевские портреты обычно рисовались таким образом.[12]

Картины были написаны на шелке, и в отличие от западной живописи, где ошибки можно исправить, мазки на шелке почти невозможно удалить, поэтому требуется тщательная и точная роспись. Картину нужно было тщательно проработать заранее, что Кастильоне сделал в подготовительном рисунке на бумаге, прежде чем начертил рисунок на шелке.[5] Примером может служить самая важная ранняя работа Кастильоне, Сто лошадей в пейзаже (百 駿 圖), для которых сохранились подготовительные рисунки.[13] Он был написан в 1728 году для императора Юнчжэна. Некоторые лошади находятся в позе «летящего галопа», чего раньше не делали европейские художники.[6] Картина выполнена с использованием темпера на шелке в виде китайца прокрутка длиной почти восемь метров. Это было сделано в основном в европейском стиле в соответствии с правилами перспективы и с постоянным источником света. Однако драматическое затенение светотени, характерное для Картины в стиле барокко уменьшается и остаются только следы тени под копытами лошадей.[5]

Сто лошадей в пейзаже

Кастильоне помогали в написании многих его картин ряд придворных художников. Например, в картине Охотничий патруль на оленей (哨 鹿 圖, Шаолуту), он будет отвечать за портреты императора и других официальных лиц на лошадях. Другие члены охотничьего отряда, деревья и пейзаж, однако, были написаны другими придворными художниками в китайском стиле, который заметно отличается от стиля Кастильоне.[1]

Наследие

Благодаря работе Кастильоне Картины двора Цин начал проявлять явное западное влияние. Затем последовали и другие европейские художники, и была создана новая школа живописи, сочетающая китайские и западные методы. Влияние западного искусства на картины двора Цин особенно очевидно в свете, тени, перспективе, а также в том приоритете, который уделяется записи современных событий.[11]

В 2005 году Кастильоне стал предметом телесериал Дворцовый художник в Китае играет канадско-китайский актер Дашан (Марк Роусвелл) и транслировался Центральное телевидение Китая (КАБЕЛЬНОЕ ТЕЛЕВИДЕНИЕ).[нужна цитата ]

Галерея

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c d е Musillo, Марко (2008). «Примирение двух профессий: мемуары иезуитов Джузеппе Кастильоне, брата-мирянина и императорского художника Цин». Исследования восемнадцатого века. 42 (1): 45–59. Дои:10.1353 / ecs.0.0035. S2CID  160679588.
  2. ^ а б c d е Марко Мусилло (2011). «Искусство середины Цин и иезуитское видение: встречи и обмены в Пекине восемнадцатого века». В Сьюзан Делсон (ред.). Ай Вэйвэй: Круг животных. Престел Паблишинг. С. 146–161.
  3. ^ «Colégio do Santíssimo Nome de Jesus / Igreja das Onze Mil Virgens / Catedral de Coimbra / Sé Nova de Coimbra / Igreja Paroquial da Sé Nova / Igreja do Santíssimo Nome de Jesus / Museus da Universidade de Coimbra». Património Cultural - Ministério da Cultura.
  4. ^ а б Хуэй Цзоу (30 апреля 2011 г.). Иезуитский сад в Пекине и ранняя современная китайская культура. Издательство Purdue University Press. п. 86. ISBN  978-1557535832.
  5. ^ а б c "Джузеппе Кастильоне (1688-1766)". Медиа-центр истории искусств Колумбийского университета.
  6. ^ а б c d Лорен Арнольд (апрель 2003 г.). «О разуме и взгляде: художники-иезуиты в Запретном городе в семнадцатом и восемнадцатом веках» (PDF). Отчет по Тихоокеанскому региону. 27. Архивировано из оригинал (PDF) 26 августа 2016 г.
  7. ^ Кастильоне, Джузеппе; Ле Ба, Жак-Филипп (1765). «Штурм лагеря в Гадан-Оле». Всемирная цифровая библиотека (На французском). Синьцзян, Китай. Получено 28 мая 2013.
  8. ^ Ли, Лилиан М. «Сад совершенной яркости». MIT Визуализирующие культуры.
  9. ^ Нельсон, Кэт (7 февраля 2020 г.). "Царственный и восстановленный: сад Цяньлун Запретного города". Открытие.
  10. ^ "Проект по сохранению сада Цяньлун". Всемирный фонд памятников.
  11. ^ а б Ян Синь; Рихард М. Барнхарт; Не Чунчжэн; Джеймс Кэхилл; Ланг Шаоцзюнь; У Хун (1997). Три тысячи лет китайской живописи. Издательство Йельского университета. стр.282–285. ISBN  978-0-300-07013-2.
  12. ^ Хуэй Цзоу (30 апреля 2011 г.). Иезуитский сад в Пекине и ранняя современная китайская культура. Издательство Purdue University Press. С. 88–89. ISBN  978-1557535832.
  13. ^ «Сто лошадей». Мет.
  14. ^ Фред С. Кляйнер (январь 2015 г.). Искусство Гарднера сквозь века: Рюкзак, Книга F: Незападное искусство с 1300 г.. Wadsworth Publishing. п. 1060. ISBN  978-1285838151.

внешняя ссылка

Библиография

  • Роберт Лоер, Джузеппе Кастильоне (1688–1766), питтор корте ди Чиен-Лун, император делла Сина (Рим: ISMEO, 1940).
  • Джордж Роберт Лоер, «Европейские художники при китайском дворе», в книге «Влияние китайского искусства на запад с XIV по XVIII век», изд. Уильям Уотсон, Беседы по искусству и археологии в Азии, № 3 (Лондон: Фонд Персиваля Дэвида, 1972): 333–42.
  • Жозеф Дехерень, Répertoire des Jésuites de Chine de 1552–1800 (Рим: Institutum Historicum S. I., 1973), 95.
  • Уиллард Петерсон, «Учиться с небес: внедрение христианства и других западных идей в Китай позднего династии Мин», в Кембриджской истории Китая, изд. Денис Твитчетт и Фредерик В. Мот, 15 томов. (Кембридж: Cambridge Univ. Press, 1988), 8: 789–839.
  • Сесиль Бердели и Мишель Бердели, Джузеппе Кастильоне: художник-иезуит при дворе китайских императоров (Лондон: Лунд Хамфри, 1972).
  • Хунсин Чжан, изд., Император Цяньлун: Сокровища Запретного города (Эдинбург: NMS, 2002).
  • Эвелин Равски и Джессика Роусон, Китай: Три императора 1662–1795 (Лондон: Королевская академия искусств, 2005).
  • Джон У. О’Мэлли и др., Ред., Иезуиты: культура, наука и искусство, 1540–1773 гг. (Торонто: Университет Торонто Пресс, 1999).
  • Хо Вайкам, ред., Восемь династий китайской живописи: коллекции галереи Нельсона и музея Аткинса, Канзас-Сити, и Художественного музея Кливленда (Bloomington: Indiana Univ. Press, 1980), 355.
  • Memoria Postuma Fratris Josephi Castiglione, Bras. 28, сл. 92r – 93v, Archivum Romanum Societatis Iesu (ARSI), Рим.
  • Георг Прай, изд. Imposturae CCXVIII. в диссертации R. P. Benedicto Cetto, Clerici Regularis e Scholis Piis de Sinensium Importuris Detectae et convulsae. Accedunt Epistolae Anecdotae R. P. Augustini e Comitibus Hallerstain ex China scriptae (Buda: Typis Regiae Universitatis, 1791).
  • Марко Мусильо, «Семья Джузеппе Кастильоне (1688–1766)», (Париж: издание Thalia, 2007).
  • Марко Мусильо, «Женные достижения Джузеппе Кастильоне» (Париж: издание Thalia, 2007).
  • Мишель Пираццоли-т’Серстевенс, Джузеппе Кастильоне 1688-1766: Peintre et architecte à la cour de Chine (Париж: Thalia Edition, 2007), 18–25.
  • Марко Мусилло, «Соединяя Европу и Китай: профессиональная жизнь Джузеппе Кастильоне (1688–1766)», tesi di dottorato (Университет Восточной Англии, 2006).
  • Марко Мусилло: «Совмещение двух карьер: иезуитских мемуаров брата-мирянина Джузеппе Кастильоне и императорского художника Цин» в Исследования восемнадцатого века, т. 42, нет. 1 (2008) Стр. 45–59.
  • Антонио Франко, Synopsis Annalium Societatis Jesu in Lusitania ab anno 1540 usque ad annum 1725 (Лиссабон: Real collegio das artes da Companhia de Jesus, 1760), 441; e Imagem da Virtude em o Noviciado da Companhia de Jesus do Real Collegio do Espirito Santo de Evora (Лиссабон: Real collegio das artes da Companhia de Jesus, 1714), 57.
  • Relazione scritta da Monsignor Vescovo di Pechino al P. Giuseppe Cerù, in ordine alla Publicazione de Decreti apostolici (1715), ms. 1630, сл. 146р – 152в, ф. 149р. Biblioteca Casanatense, Рим.
  • Copie Manoscritte di var scritti del Servo di Dio Matteo Ripa (1874), Cina e Regni Adiacenti Miscellanea 16, f. 21р, 26 декабря 1715 г., НПФ, Рома.
  • Ян Бода, «Развитие Академии живописи Цянь-лунг», в словах и изображениях, под ред. Альфреда Мерк и Вен С. Фонг (Нью-Йорк: Princeton Univ. Press, 1991), 333–56, 345.
  • Джордж Роберт Лоер, «Джузеппе Кастильоне», Dizionario Biografico degli Italiani (Рома: Istituto della Enciclopedia Italiana, 1970), 22: 92–94, 93.
  • Отец Жан Сильвен де Неувиаль (Newielhe, 1696–1764) Relaçao da jornada, que fez ao Imperio da China, e sumamria noticia da embaixada, que deo na Corte de Pekim Em o primeiro de Mayo de 1753, o сеньор Франсиско Ксавье Ассиз Пачеко и Сампайо (Лиссабон: Officina dos Herd. De Antonio Pedrozo Galram, 1754 г.), 8.
  • Эдвард Дж. Малатеста и Гао Чжиюй, ред., Ушли, но присутствуют. Жалан, старейшее христианское кладбище в Пекине (Макао и Сан-Франциско: Культурный институт Макао и Институт Риччи, 1995), 217.
  • Ло-шу Фу, Документальная хроника китайско-западных отношений (1644–1820), 2 тома. (Tucson: Univ. Of Arizona Press, 1966), 1: 188–89.
  • Исида Микиносуке, «Биографическое исследование Джузеппе Кастильоне (Ланг Шиннин), художника-иезуита при дворе Пекина при династии Цин», Мемуары исследовательского отдела Тойо Бунко, № 19 (1960): 79–121, 88–90.

Ланг Синин сяочжуань (Краткая биография Лан Шинин) в "Gugong bowuyuan yuankan", n. 2, 1988, стр. 3–26, 91–95.

  • Эме-Мартин, М. Л. (ред.) Lettres édifiantes et curieuses, касающиеся l'Asie, l'Afrique et l'Amerique, avec quelques Relations nouvelles des mission, et des notes géographiques et Historiques, Париж 1838-1843, т. II, III, IV.
  • Бердели, К. и М., Кастильоне, peintre jesuite a la Cour de Chine, Фрибург, 1971.
  • Чайет, А., Une description tibétaine de Yuanmingyuan, в Le "Yuanmingyuan". Jeux d'eau et palais européens du XVIIIe siecle a la cour de Chine, Париж 1987.
  • Ченг, Т. К., Китайская Живопись Природы, в «Разоблачениях», н. 9, весна 1978 г., стр. 5–29.
  • Дюран, А., Реституция европейского дворца Юаньминъюань, в "Arts Asiatiques", т. XLIII, 1988, стр. 123–133.
  • Хоу Цзиньланг - Пираццоли, М., Осенние погони за землей Qianlong à Mulan, в "T'oung Pao", т. LXV, 1-3, стр. 13–50.
  • Хакер, К., А Словарь официальных титулов в Императорском Китае, Стэнфорд 1985.
  • Джонатан, П.-Дюран, А., Западная набережная Цяньлун в Ле "Юаньминъюань". Jeux d'eau et palais européens du XVIIIe siecle a la cour de Chine, Париж, 1987, стр. 19–33.
  • Цзюй Дэюань-Тянь Цзеи-Дин Цюн, Qing gongtong huajia Lang Shining, в "Gugong bowuyuan yuankan", n. 2, 1988, стр. 27–28.
  • Као Майчинг, М., Ответ Китая на искусство Запада: 1898-1937, Анн-Арбор, Мичиган, 1972.
  • Lettres édifiantes et curieuses, écrites des Missions Etrangères, Новое издание, Париж 1781 г., т. XXII, XXIII, XXIV.
  • Лю Пинсан, Хуама Хэ Ланг Шайнинг "Баджунту" в "Gugong bowuyuan yuankan", n. 2, 1988, стр. 88–90.
  • Не Чунчжэн, Lang Shining, Пекин 1984.