Gunnlaugr Leifsson - Gunnlaugr Leifsson
Gunnlaugr Leifsson (ум. 1218 или 1219) был исландским ученым, писателем и поэтом.[1] Он был Бенедиктинский монах на Ingeyraklaustur монастырь (исландский Þingeyrarklaustur) на севере Исландии.[2] Многие источники (в том числе Orvalds þáttur víðförla) называют его просто Gunnlaugr munkr или Гуннлаугр Монах.
биография
Мало что известно о семье и жизни Гуннлаугра, но чудо в Jóns saga helga hin elsta описывает, как «ученик и родственник» монаха Гуннлаугр, Лейф, выздоравливает от опасной болезни, выпив святой воды, которой коснулись мощи епископа. Йон Огмундарсон Холара.[3] Чудо датируется епископством Гумундур Арасон Холара (между 1203 и 1237 годами).
Гуннлаугр составил латинскую биографию короля Олафр Трюггвасон (увидеть Сага об облаве Трюггвасонар ). Эта работа сейчас утеряна, но считается, что это расширение латинского Сага об облаве Трюггвасонар написано его монашеским братом, Оддр Сноррасон. Снорри Стурлусон использовал работы Гуннлаугра при создании своего Heimskringla и разделы работы Gunnlaugr были включены в Láfs saga Tryggvasonar en mesta.[4]
Gunnlaugr также написал на латыни вита епископа Йона Огмундарсона. Эта работа тоже утеряна, но Древнескандинавский саги о Йоне из Холара сохранились до сих пор. Gunnlaugr также написал оригинальную латинскую версию Orvalds þáttr víðförla но он сохранился только в древнескандинавском переводе. Gunnlaugr также участвовал в сборе Orlákr helgi чудеса. Согласно нескольким средневековым источникам, Гуннлаугр написал произведение о Святой Амвросий. Одно исследование предполагает, что сохранившийся древнескандинавский перевод Vita sancti Ambrosii, Сага об амбросиусеможет быть работа Gunnlaugr,[5] хотя Gunnlaugr's новая история святого Амброзии обычно идентифицируется как латинский офис святого Амвросия, Ambrósíustíir.[6]
Гуннлаугру также приписывают стихотворение Merlínússpá, норвежский перевод Prophetiae Merlini от Джеффри Монмут. Образы в переводе Гуннлаугра свидетельствуют о его обширных познаниях в поэзия скальдов. Поэма сохранилась в Hauksbók и состоит из 171 Fornyrðislag строфы.
Смотрите также
использованная литература
- ^ Его имя иногда переводят на английский язык как Гуннлауг Лейфссон.
- ^ "Þingeyrarklaustur (Исторические места на северо-западе Исландии) ". Архивировано из оригинал на 2011-07-22. Получено 2011-02-26.
- ^ Biskupa sögur. Копенгаген: Hið íslenska bókmenntafélag. 1858–1878 гг. п. 193.
- ^ Симпсон 2004: 166.
- ^ Катрин Аксельсдоттир 2005: 349.
- ^ Gottskálk Jensson 2012: 136.
Другие источники
- Эйстейн Бьёрнссон (2002). Указатель древнескандинавской / исландской скальдической поэзии. Опубликовано в Интернете по адресу: https://web.archive.org/web/20060923215712/http://www.hi.is/~eybjorn/ugm/skindex/skindex.html См., В частности, "Gunnlaugr Leifsson" на https://web.archive.org/web/20070311082236/http://www.hi.is/~eybjorn/ugm/skindex/gleifs.html из изданий Финнур Йонссон и Э. А. Кок.
- Gottskálk Jensson (2012). "* Revelaciones Thorlaci Episcopi - Enn eitt glatað latínurit eftir Gunnlaug Leifsson munk á ingeyrum "в Грипла 23:133–175.
- Гудрун Нордал (2001). Инструменты грамотности: роль скальдических стихов в исландской текстовой культуре двенадцатого и тринадцатого веков. Университет Торонто Пресс. ISBN 0-8020-4789-0 С. 168–169.
- Катрин Аксельсдоттир (2005). "Gunnlaugur Leifsson og Ambrósíus saga" в Скирнир, Осень 2005: 337-349. ISSN 0256-8446
- Oddr Snorrason (перевод Теодора М. Андерссона) (2003). Сага об Олафе Трюггвасоне. Издательство Корнельского университета. ISBN 0-8014-4149-8
- Симпсон, Жаклин (2004). "Олаф Трюггвасон против сил тьмы " в Фигура ведьмы: фольклорные очерки группы ученых из АнглииС. 165–187. Рутледж. ISBN 0-415-33074-2