Иран газета таракан мультфильм полемика - Iran newspaper cockroach cartoon controversy

Мультфильм, вызвавший споры. Мальчик пытается бороться с тараканом, используя разные формы соооск (Персидский слово таракан) и в одном из мультиков отвечает Намана? (Азербайджанский язык за Какие?)

В Иран газета таракан мультфильм полемика произошло в ответ на мультфильм нарисованный карикатуристом Мана Неестани и опубликованы в Иранский праздничный журнал Иран-э-джоми 12 мая 2006 г.[1]

В карикатуре описаны девять способов борьбы с тараканами с изображением говорящего по-персидски ребенка и таракана. При первом способе, когда таракан его не понимает, ребенок решает поговорить с тараканом на «тараканском языке», используя разные формы языка. соооск (Персидское слово для таракана). Но таракан даже «своего» языка не понимает и отвечает, говоря: «Намана?" ("Какие?"). В качестве намана это слово происходит от Азербайджанский язык, мультфильм был воспринят некоторыми как оскорбление Иранские азербайджанцы.

Содержание статьи

Статья, которую сопровождают мультфильмы, называется «Как не дать тараканам превратить нас в тараканов?» Это сатирическая статья в детской еженедельной газете. В карикатуре изображены девять методов борьбы с тараканами, включая диалог, угнетение, уничтожение, контроль над популяцией и насилие. Текст абзаца на первом изображении описывает первый метод, переведенный следующим образом:

«Метод первый: диалог»
Некоторые люди считают, что не следует прибегать к насилию в качестве первого шага, потому что это лишит весь процесс удовольствия. Поэтому сначала мы должны попытаться сесть за стол, как цивилизованные люди, и вступить в диалог с тараканами. Но проблема в том, что таракан не понимает человеческого языка [то есть аргументированных аргументов]. А грамматика тараканов настолько сложна - никто еще не выяснил, какой из их глаголов оканчивается на «ing», - что 80% тараканов сами этого не знают и предпочитают говорить на других языках. Когда даже тараканы не понимают своего языка, как вы могли его понять ?! Именно поэтому переговоры заходят в тупик, и сладкая методология насилия становится необходимостью!

Таракан тоже говорил на Персидский.

Ребенок продолжает говорить с тараканом на «тараканском языке», но таракан не понимает его и отвечает: «Намана?" ("Какие?"). Намана изначально Азербайджано-тюркское слово, но также иногда используется в персидском языке как сленг. В других разделах статьи, где рассматривается вариант насилия, таракан разговаривает с ребенком по-персидски.

Использование в статье ключевых слов "диалог"(گفتمان) и"насилие«(خشونت ورزی), плюс дискуссии о проблемах с пониманием языка« тараканов », могут быть истолкованы как негласные отсылки к реформистской номенклатуре в отличие от языка консерваторов в Иране. Знаменитый реформистский девиз»диалог между цивилизациями ", используемый бывшим президентом Ирана Мохаммад Хатами, был источником критики среди интеллигенции, потому что они задавались вопросом, как мог быть возможен такой диалог между Ираном и западными цивилизациями, когда было невозможно даже иметь диалог и взаимопонимание между реформистами и консервативными иранцами.[нужна цитата ]

Последствия

Публикация мультфильма вызвала споры среди Иранские азербайджанцы за то, что якобы сравнил их с тараканами. Некоторые люди считали это частью давнишнего шовинистического отношения к иранским азербайджанцам среди части персоязычного большинства.[2][3]

Противоречие вылилось в массовые протесты в мае 2006 г. во время преимущественно С азербайджанским населением города Тебриз, Урмия, Ардебиль, Зенджан и Нагадех (Сулдуз) и ряд более мелких городов. После резкой реакции со стороны иранской полиции первоначально мирные протесты в большинстве случаев переросли в насильственные, когда протестующие бросали камни и наносили ущерб государственной собственности.[4] Международная амнистия утверждает, что «сотни, если не тысячи, были арестованы, а десятки азербайджанских турок якобы были застрелены силами безопасности»,[5] в то время как иранские власти заявляют, что во время протестов было арестовано 330 человек, а четыре демонстранта убиты.[6]

В Иранское правительство оперативно отреагировал на события, временно отключив Иран газета, арестовавшая карикатуриста Мана Неестани, который сам является тюрком-азербайджанцем,[7] и главный редактор газеты Мехрдад Гасемфар. Он также обвинил внешние силы в «разыгрывании националистической карты».[8]

Обвинения в иностранном вмешательстве

Эмад Афроу, тогдашний глава Комиссии Меджлиса по культуре, сказал, что пантюркисты были вовлечены в создание напряженности.[9] Другие члены иранского правительства обвинили в этом Соединенные Штаты, Израиль, а объединенное Королевство, подозревая разжигание межнациональной розни в Иране. Утверждалось, что Соединенные Штаты проводят секретные операции в Иране и находятся в союзе с соседом Ирана, Азербайджанская Республика.[10] Аббас Малеки, старший научный сотрудник Гарвардский университет и бывший заместитель министра иностранных дел Ирана поддержали этот тезис, заявив:[10] "Я думаю, что когда Президент Буш говорит, что все варианты на столе, дестабилизация этнических провинций Ирана - одна из них. Не забывай, мистер Махмудали Чехрегани, один из лидеров пантюркистов, агитирующих за сепаратистскую Азербайджанский повестка дня, была в Вашингтон в прошлом году по приглашению Министерство обороны."

Руэл Марк Герехт, как сообщается, бывший ЦРУ оперативник, заявил в начале 1990-х:[10] "Доступен через индюк и бывший Советский Азербайджан, на которого смотрели уже националисты в Баку Самая богатая сельскохозяйственная провинция Ирана, более ориентированная на запад, чем большая часть [] Ирана, и экономически ведущая в никуда, была идеальным театром военных действий ЦРУ ».

В соответствии с Турадж Атабаки, известный специалист по Иранские азербайджанцы, возможно, в утверждениях иранского правительства об иностранном заговоре есть доля правды, но ответственность за беспорядки лежит в первую очередь на центральном правительстве.[11] Точно так же писатель Ясон Атанасиадис полагает, что «нет веских доказательств, указывающих на то, что проблемы были чем-то кроме домашнего».[10]

Внешние сайты

Вашингтонский институт.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Иран: продолжение репрессий против мирных критиков». Международная амнистия. 26 сентября 2006 г.. Получено 12 мая 2019.
  2. ^ Вуд, Грэм. "Иран: отчет меньшинства". Атлантический океан. Получено 10 июля 2017.
  3. ^ Али М. Кокнар (6 июня 2006 г.). «Иранские азербайджанцы: огромное меньшинство». www.washingtoninstitute.org. Получено 10 июля 2017.
  4. ^ Азербайджанское меньшинство Ирана протестует против насмешек над карикатурой Иран Фокус В архиве 19 мая 2011 г. Wayback Machine
  5. ^ Международная амнистия. Иран, Годовой отчет, 2007 г. В архиве 13 июля 2007 г. Wayback Machine
  6. ^ «Иран заявляет, что 330 человек арестованы за недавние беспорядки, связанные с карикатурой». RadioFreeEurope / RadioLiberty. 22 июня 2006 г.. Получено 31 декабря 2017.
  7. ^ «Иранские азербайджанцы протестуют против карикатуры». 28 мая 2006 г.. Получено 19 января 2018.
  8. ^ Дарья Вайсман. «Другой протест против карикатур: в мае 2006 года по всему Ирану вспыхнули массовые демонстрации протеста против карикатуры, оскорбляющей азербайджанцев», The Christian Science Monitor, 22 мая 2007 г.
  9. ^ «Студенческая демонстрация в Тегеранском университете». Иран-daily. 25 мая 2006 г. Архивировано с оригинал 12 октября 2008 г.
  10. ^ а б c d Ясон Афанасиадис (8 июня 2006 г.). «Иностранные заговоры и тараканы в Иране». Asia Times Online.
  11. ^ Жан-Кристоф Пеш (6 января 2006 г.). «Иран: мультипликационные протесты сигнализируют о разочаровании Азербайджана». Архивировано из оригинал 27 августа 2006 г.