Корейские традиционные похороны - Korean traditional funeral

А Корейские традиционные похороны похож на Китайские традиционные похороны но с его уникальными особенностями от Корейское конфуцианство.

Похоронные ритуалы

Традиционно тело остается в доме три, пять или семь дней, в зависимости от сезона.[1] Один из родственников возьмет Пальто умершего к крыша и трижды позвать по имени мертвого, прежде чем пальто заберут обратно в качестве прикрытия для труп провести ритуал «кобок».[2] Семья мертвых приготовит по три миски каждый рис, овощи, супы и выставили три единицы Деньги и три пары туфли за входом в дом к посланникам из потустороннего мира.[3] Старший сын пойдет искать могилу в горе, а его жена будет отвечать за пищу для похорон.[4] а также придут родственники, чтобы помочь организовать и приготовить еду для гостей.[5]

Также труп будет омыт в ладан вода и одет в погребальную одежду. Затем после подключения хлопок в ушах и в носу мертвого и кладя монеты на глаза, рот заполняется тремя ложками риса.[6] Тело будет обвязано с головы до ног пеленами в семь слоев и помещено в гроб, обвязанный в трех местах длинными полосами ткани, с матрасом под телом, одеялом, покрывающим тело, и одеждой умершего, заполненной другими пробелы.[7]

В имперский период для королевских похорон слуги должны были делать декоративные инструменты, такие как плотная бумага, дерево, соломенные циновки и хлопчатобумажные ткани для похоронной церемонии.[8]

Это также верил что, как умершего переносят в гробу из своего дома на место захоронения, порог двери, через которую они выходят из дома, представляет собой границу между этим миром и загробной жизнью.[9]

Корея стала колонией Японии в августе 1910 года, а в июне 1912 года генерал-губернатор Японии объявил «Указ о контроле над могилами, крематориями, захоронениями и кремацией» (яп. Bochi kasō maisō oyobi kasō torishimari kisoku), который учредил общественные кладбища и кремация. Как отмечает Бионтино, «эта политика была направлена ​​на улучшение здоровья и гигиены, но они также были сочтены необходимыми из-за заботы о пространстве: большая часть пахотных земель была занята могилами», хотя, поступая таким образом, японские власти решали не только светские проблемы, но также атаковал духовность корейцев ". [10] Как также отмечает Хан, «общественные кладбища несовместимы с практикой захоронения, которая пронизывала корейское общество в то время», и на самом деле «этот диссонанс между положениями Постановления и устойчивыми местными верованиями вызвал у масс желание иметь специально отобранные кладбища, которые способствовал общему расширению профессий, связанных с фэншуй ».[11]

Погребальные ритуалы

Первым этапом подготовки к погребению является омовение трупа ароматизированной водой и одевание его в традиционную посмертную одежду из шелка или шёлка. Самбе пеньковая ткань. Затем труп заворачивают в коноплю. лоскутное одеяло и связали веревками семь раз. После того, как труп полностью одет, крышка гроба плотно закрывается и помещается в сухое и безопасное место в доме.

Второй шаг - транспортировка гроба на место захоронения, которое определяет геомант. Те, кто выносят носилки из дома, должны остановиться перед воротами и трижды опустить гроб в форме ритуального поклонения. Шествие возглавляет тот, кто поет заунывную песню, а остальные члены семьи, родственники и друзья следуют за ним.[12]

После этого начинается погребение. А шаман проведет особый ритуал изгнания злых духов из могилы после прибытия на место захоронения. Затем гроб опускают, и старший скорбящий мужчина глубоко кланяется и встает на вершину гроба, топая землю, когда его бросают в могилу, за ним следуют другие члены семьи.

Наконец, могилу завершают путем строительства насыпи из земли и засыпания ее травой.[13]

Траурные ритуалы

Многие корейские традиционные церемонии проходят под влиянием Конфуцианский культура. Следующие ниже методы и требования траура являются одним из таких примеров.

Во-первых, люди должны оплакивать траур в течение трех лет, в течение которых Jesa церемонии должны проводиться, потому что смерть родителей отражает их сыновнюю принадлежность. Это самое важное чувство в конфуцианской культуре.[14]

Во-вторых, во время похорон женщины-члены семьи должны продолжать плакать и демонстрировать свое горе. Люди считают, что это представление доказывает важность и ценность покойного. Однако мужчинам не разрешается плакать на похоронах, и они обязаны контролировать свои эмоции. В традиционной корейской культуре образ мужчины должен быть рациональным и спокойным, а женский - эмоциональным и чувствительным. Поэтому мужчина должен сдерживать свою грусть.[15]

В-третьих, родственники и друзья напишут похоронную речь, чтобы оплакивать усопшего и выразить свое горе. В нем не только подробно описывается жизнь покойного, но и хвалятся его заслуги и достижения. Он отражает культуру и историю всей семьи умершего. Следовательно, речь очень формальная. Это может быть биография, эпитафия или письмо к усопшему.[16]

Современные похороны

Сегодня эти похоронные традиции поддерживаются в современной интерпретации. Два важных изменения касаются места похорон и метода утилизации трупов. Традиционно смерть наступает дома. Когда люди попадают в больницу с серьезными заболеваниями, делается все возможное, чтобы вернуть их домой умирать и, таким образом, удержать их дух от блуждания и дезориентации. В настоящее время большинство больниц оборудованы для проведения похорон, превращая морг в похоронный зал, чтобы можно было провести кремацию. Похоронные бюро в больницах часто предлагают комплексные похоронные услуги, чтобы удовлетворить все потребности клиента.[17]

Поскольку классовые различия уменьшились, корейцы сегодня редко выбирают даты похорон, исходя из социального статуса умершего, и скорее склонны проводить похороны на третий день после смерти.[18] На современных корейских похоронах хвалебные речи не проводятся.[нужна цитата ] Посетители дважды кланяются умершему и один раз скорбящему со словами соболезнования в знак уважения. Посетителям подают различные деликатесы и вина. Вместо погребения в настоящее время чаще практикуется кремация, которая имеет более короткий период разложения тела.[19]

Рекомендации

  1. ^ Шварц, Энид. «Практики смерти с корейской точки зрения». Индиана. Горе в семейном контексте.
  2. ^ «Похоронный обряд». Праздники корейского общества. Asianinfo.
  3. ^ Ли, Кван Гю (2003). Обряды перехода. Jimoondang. С. 195–199.
  4. ^ Шварц, Энид. «Практики смерти с корейской точки зрения». Индиана. Горе в семейном контексте.
  5. ^ Дредж, Пол. «Что на похоронах? Сравнение корейских, американо-мормонских и еврейских обрядов». Центр религиоведения, Университет Бригама Янга.
  6. ^ Дредж, Пол. «Что на похоронах? Сравнение корейских, американо-мормонских и еврейских обрядов». Центр религиоведения, Университет Бригама Янга.
  7. ^ Ли, Кван Гю (2003). Обряды перехода. Jimoondang. С. 195–199.
  8. ^ Пак, Ми Хэ (июнь 2014 г.). «Эволюционирующий конфуцианский патриархат: анализ свадебных и погребальных обрядов в Корее шестнадцатого века». 17 (1): 299. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  9. ^ WIKITREE. "'믿거 나 말거나 '생활 속 미신 15 개 ". 2016-06-16. Получено 2015-07-06.
  10. ^ Бионтино, Юльян (2020). «Изменения в погребальных обрядах и похоронах в современной Корее (1876–1945)». 32 (1): 12,21. Дои:10.1080/18692729.2020.1717131. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  11. ^ Хан, Ри-Хе (2020). «Геомантия кладбищ в Корее под властью Японии - внимание к 1930-м годам». 32 (1): 25,40. Дои:10.1080/18692729.2020.1716143. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  12. ^ «Похоронный обряд». Праздники корейского общества. Asianinfo.
  13. ^ Дредж, Пол. «Что на похоронах? Сравнение корейских, американо-мормонских и еврейских обрядов». Центр религиоведения, Университет Бригама Янга.
  14. ^ Ли, Кван Гю (2003). Обряды перехода. Jimoondang. С. 195–199.
  15. ^ Обувь, Кейсук (2013). «Плачущий человек и траурный ритуал: письмо литераторов и риторика похоронной речи в Чосон восемнадцатого века». 53 (1): 143–171. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  16. ^ Обувь, Кейсук (2013). «Плачущий человек и траурный ритуал: письмо литераторов и риторика похоронной речи в Чосон восемнадцатого века». 53 (1): 143–171. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  17. ^ Ладнер, Мимси. «О смерти, умирании и похоронах в Корее». Сеул в поисках.
  18. ^ Дредж, Пол. «Что на похоронах? Сравнение корейских, американо-мормонских и еврейских обрядов». Центр религиоведения, Университет Бригама Янга.
  19. ^ Парк, Чанг-Вон (5 марта 2010 г.). «Смертность: содействие междисциплинарному изучению смерти и умирания». 15 (1): 18–37. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)