Koren Publishers Иерусалим - Koren Publishers Jerusalem

Koren Publishers Иерусалим
Это логотип компании Koren Publishers Jerusalem.jpg
Основан1962
ОсновательЭлиягу Корен
Расположение штаб-квартирыИерусалим, Израиль
РаспределениеСеверная Америка, Великобритания, Южная Африка, Австралия
ОтпечаткиКниги Мэггида, The Toby Press (см. Ниже)
Официальный веб-сайтhttps://korenpub.com

Koren Publishers Иерусалим - израильский издатель еврейских религиозных текстов. Основана в 1961 г. Элиягу Корен, с целью публикации первых Еврейская библия разработан, отредактирован, напечатан и переплетен евреями почти за 500 лет. Он выпустил Библию Корен в 1962 году, Корен Сидур в 1981 году и Корен Сакс Сидур в 2009 г., помимо многочисленных изданий этих книг и других религиозных текстов на иврите, английском и других языках.

История

Компания Koren Publishers Jerusalem была основана в 1961 году Элиягу Кореном, который стремился опубликовать первую еврейскую Библию, разработанную, отредактированную, напечатанную и переплетенную евреями почти за 500 лет.[1] Первые печатные еврейские Библии из Италии (1488 г.) были напечатаны евреями, но позже Даниэль Бомберг Венецианская типография 1517 года, все издания до 20 века издавались или печатались нееврейскими национальностями, и в тексте нашли место ошибки.

Текст, вокализация и кантилляция для Библии Корена были основаны на издании Библии начала XIX века немецко-еврейского грамматика и мазоретика. Вольф Хайденхайм. Корен создал новый шрифт, Тип Библии Корен,[2] для проекта разработан графический макет, учитывающий единство шрифта на иврите, и исправлены многочисленные ошибки более ранних изданий. В Тора Первая часть Библии Корен была опубликована в 1962 году во время праздника Ханука. Почти два года спустя последовала вся Библия.

Библия Корена быстро получила широкое признание во многих еврейских общинах. Это издание, принятое Главный раввинат Израиля для чтения Haftara (пророческие части) в синагогах, когда рукописный пергаментный свиток не используется, и до введения Иерусалимская корона, была Библия, на которой Президент Израиля приведен к присяге. Издательство Koren в Иерусалиме позже представило еврейское / английское издание Библии с переводом, выполненным библеистом и литературоведом профессором Гарольдом Фишем.[нужна цитата ]

Однако качество текста подверглось критике со стороны ученых. Например, Моше Гошен-Готтштейн сказал: "Поскольку он знал, что ему не хватает масоретский опыт, он искал помощи трех ученых, всех, кто страдает от того же недостатка Masoretic опыта ... в то время как издатель сделал настойчивые утверждения, что это был первый набор издания и печатаются в старой / новой родины, это было, в факт ... вряд ли такое издание, как у Дотан, но очередной перефраз материала, подготовленного Бен Хаим." [3]

Издательство Корен в Иерусалиме публиковало и другие еврейские религиозные тексты, в том числе Пасхальная Аггада, Пять мегиллот, и Корен Сиддур (Молитвенник), представленный в 1981 году, с новым шрифтом: Тип книги Корен, чтобы обеспечить максимальную читаемость, а также новый графический макет для облегчения правильного чтения, усиления внутреннего смысла текста и создания элегантного внешнего вида.

Издательство «Корен» в Иерусалиме продолжает публиковать широкий спектр еврейских религиозных текстов на иврите, английском и других языках.

Первичные публикации

Корен Сакс Сидур

В 2009 году Корен опубликовал свой первый молитвенник на иврите / английском языке. Корен Сиддур. Этот молитвенник основан на книге «Корен Сиддур» с введением, переводом и комментариями раввина на английском языке. Джонатан Сакс, Главный раввин объединенных еврейских конгрегаций Британского Содружества. Это единственный православный сидур, который включает молитвы за государство Израиль, его солдат и национальные праздники, а также галахический путеводитель для посетителей; молитвы после родов и при рождении дочери; и цитаты современных авторитетов.[4] После его выпуска сидур «широко отмечался среди современных ортодоксальных евреев».[5] Корен Сакс Сидур издается с Православный союз.

Корен Талмуд Бавли

Корен Талмуд Бавли

В мае 2012 года Корен запустил Корен Талмуд Бавли, двуязычное издание Талмуд с переводом и комментарием раввина Адин Штейнзальц. На макете размещены рядом английский / арамейский перевод, карты, диаграммы и пояснительные примечания, основанные на оригинальном еврейском комментарии раввина Штейнзальца к Талмуду.

Обложки детских сиддуримов Корен

Журнал Commentary назвал проект «вехой в обеспечении доступа к тексту миллионов евреев, чьим родным (и зачастую единственным) языком является английский».[6] Впоследствии Еврейский книжный совет назвал Корен Талмуд Бавли лауреатом Национальной еврейской книжной премии 2012 года в категории «Современная еврейская мысль и опыт».[7] Раввин Цви Херш Вайнреб является главным редактором Корен Талмуд Бавли. Раввин Шалом З. Бергер выполняет функции старшего редактора контента.

Обучающая серия Сидур Корен Магерман

В мае 2014 года Корен вместе с Ешива университет, объявила о запуске новой серии сиддурим с «новым подходом к обучению тфилле (молитве) в школе, доме и синагоге».[8] Редактор серии - педагог Дэниел Роуз, доктор философии. Сидур для детей Корен - это иллюстрированный молитвенник, предназначенный для младших классов начальной школы (в возрасте 5–7 лет). Он был разработан для поощрения и облегчения участия детей в молитвенном опыте. Корен Ани Тефилла Будний Сидур был разработан для пытливых старшеклассников и вдумчивых взрослых. Он отличается уникальной компоновкой и многоуровневыми комментариями раввина Джея Гольдминца, EdD, а также пояснениями, рефлексивными вопросами, часто задаваемыми вопросами о еврейской молитве и духовности, основанными на реальных вопросах, собранных учениками, выпускниками и коллегами раввина Гольдминца.

Разделы и отпечатки

Книги Мэггида

Созданная в 2009 году, Maggid издает книги, предлагающие современные подходы к традиционным еврейским текстам и темам. Отпечаток стоит на трех столпах: ученость, верность еврейским традициям и популярность. В последние годы Маггид опубликовал произведения известных еврейских мыслителей, таких как бывший главный раввин Великобритании. Раввин Джонатан Сакс, Раввин Джозеф Б. Соловейчик, Раввин Адин Штайнзальц, Раввин Шломо Рискин, Раввин Берл Вайн, Эрика Браун и другие.

Издательство имеет партнерские отношения с рядом еврейских организаций, включая Иешиват Хар-Эцион, Ешива университет, Раввин Шломо Рискин с Ор Тора Камень Учреждения, Институт иудаизма Пардеса, а Город Давида. Его знаменитые серии включают Норман Ламм "Дерашот ЛеДорот: комментарий к векам", Torah MiEtzion: New Readings in Tanakh, Torah Lights by Шломо Рискин, Маггидские исследования в Танахе.

В серии Torah MiEtzion представлены эссе по пяти книгам Библии, написанные раввинами Иешиват Хар-Эцион. Подход серии «сосредоточен на изучении« простого значения »текста, но также включает в себя такие дисциплины, как теория литературы, география, археология и история, чтобы лучше понять текст».[9] Сериал «воскресил и произвел революцию в изучении Торы».[10] Последний том в серии, сборник идей о Деварим (Второзаконие ), будет опубликован в мае 2014 года.

В серии «Маггидские исследования в Танахе» исследуются тексты, темы и личности Библии как в классической раввинской интерпретации, так и в современных научных исследованиях. Первые две книги этой серии с английскими переводами, временными шкалами и картами - «Иеремия: Судьба пророка» Биньямина Лау и «I Kings: Torn in Two» Алекса Исраэля - раскрывают скрытые слои смысла в этих древних текстах. для современной аудитории. Соучастник библейского текста,[11] Израильское исследование остается верным Я короли даже если он возвышается над чисто техническим пониманием и устанавливает этот часто упускаемый из виду сегмент канона как очень актуальный для современного мира.[12] Громкость Лау на Иеремия, доступно как на иврите, так и на английском языке,[13] это «очень ясная и читаемая книга, которая ... заставляет нас бороться с нашим пониманием одного из наших самых любимых пророков, который был обвинен в ужасной вести».[14] Третий том Майкла Хаттина «Джошуа: вызов земли обетованной» будет опубликован в июле 2014 года.

В феврале 2013 года компания Maggid Books «установила небывалый рекорд» на Международной книжной ярмарке в Иерусалиме, представив книгу «Радикальная ответственность: воспевание мысли главного раввина лорда Джонатана Сакса». Послушать раввина пришли более 1000 гостей Джонатан Сакс, Раввин др. Биньямин Лау и профессор Моше Хальберталь обратиться к теме лидерства.[15]

Тоби Пресс

Созданная в 1999 году, The Toby Press публикует художественную, научно-популярную и поэзию на еврейскую и израильскую тематику. Он также является дистрибьютором компании Koren Publishers в Иерусалиме в США.

Награды и отличия

Дом получил высокую оценку Еврейская неделя за его «скрупулезно точное и эстетически чувствительное изложение Еврейских Писаний и молитвенника».[16]

В декабре 2012 года Почтовая администрация Израиля выпустила официальную почтовую марку в честь 50-летия Иерусалимской Библии Корен.[17]

Кроме того, ряд публикаций Koren Publishers Jerusalem были отмечены наградами Еврейский книжный совет, известная как «самая продолжительная в своем роде программа награждения в области еврейской литературы и признана самой престижной».[18]

  • (2013) Победитель Национальной еврейской книжной премии - Корен Сакс Песах Махзор, ISBN  978 965 301 3186
  • (2012) Лауреат Национальной еврейской книжной премии - Корен Талмуд Бавли, ISBN  978 965 301 5630
  • (2011) Финалист Национальной еврейской книжной премии - Корен Сакс Рош а-Шана Махзор, ISBN  978 965 301 3421
  • (2010) Лауреат Национальной еврейской книжной премии - Месорат ха-Рав Кинот (с Православный союз ), ISBN  978 965 301 2493
  • (2009) Лауреат Национальной еврейской книжной премии - Завет и беседа, раввин Джонатан Сакс,[19] ISBN  978 159 264 0201
  • (2004) Национальная еврейская книжная премия - Благословение разбитого сердца, Шерри Манделл, ISBN  978 159 264 1512

Рекомендации

  1. ^ "Люди Книги" в Израиле Библиофил, весна 1986 года.
  2. ^ Фридман, Джошуа Дж. «Тип молитвы: как Элиягу Корен использовал типографику для поощрения нового способа молитвы»., Планшет, 30 июня 2009 г.
  3. ^ "Шааре Талмон, изд. Майкл Фишбейн и Эмануэль Тов, Eisenbrauns, 1992, страницы 239 и 240.
  4. ^ [1]
  5. ^ Финкельман, Йоэль (октябрь 2009 г.). «Собственная молитвенница». Первые вещи. Получено 3 октября, 2013.[постоянная мертвая ссылка ]
  6. ^ Акерман, Мэтью. "Самое важное еврейское событие Америки?", «Комментарий», 26 июня 2012 г.
  7. ^ [2]. JewishBookCouncil.org. Проверено 14 июля 2013.
  8. ^ "YU, Koren запускают образовательную серию", «Еврейские независимые», 11 мая 2014 г.
  9. ^ Йотковиц, Алан. «Рецензия на книгу: Тора MiEtzion». Приложение к еврейской прессе. Отсутствует или пусто | url = (помощь)
  10. ^ Дразин, Израиль (30 августа 2012 г.). «Более глубокое изучение Библии». Booksnthoughts.com. Получено 28 апреля, 2014.
  11. ^ "I Kings: Разорванные пополам". вера. Получено 28 апреля, 2014.
  12. ^ Палмер, Джоанн (14 февраля 2014 г.). "Я короли и мы". Еврейский стандарт. Получено 28 апреля, 2014.
  13. ^ "По книге с Нахумом Сегалом. Эпизод 2: с участием раввина доктора Биньямина Лау". Сеть Nachum Segal. 8 октября 2013 г.. Получено 28 апреля, 2014.
  14. ^ Зелцер, Хеши (зима 2013 г.). «Обзорное эссе: Иеремия: судьба пророка». Шакира: Журнал еврейского закона и мысли Flatbush, Vol. 16. Получено 28 апреля, 2014.
  15. ^ Мэрилз, Дейзи (15 февраля 2013 г.). "JIBF приносит толпы, говорят о войнах скидок на розничную торговлю в Израиле". Publishers Weekly. Получено 3 октября, 2013.
  16. ^ Новый диалог с Богом, 26 мая 2009 г., Еврейская неделя, Джонатан Розенблатт «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2009-05-28. Получено 2009-10-26.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  17. ^ "Библейский гербовой лист Корен". Почтовая служба Израиля. Декабрь 2012 г.. Получено 5 ноября, 2013.
  18. ^ "JBC Awards". Сайт Еврейского книжного совета. Получено 5 ноября, 2013.
  19. ^ «Завет и беседа, еженедельное чтение еврейской Библии, Бытие: Книга начал». JBC. Получено 5 ноября, 2013.

внешняя ссылка