Lakawood - Lakawood - Wikipedia

Lakawood, или же лакский лес (малайский: Каю Лака), представляет собой красноватый ароматный сердцевина используется как благовоние в Китай, Индия и Юго-Восточная Азия.[1] Он также имел ряд других применений в прошлом, например, в качестве красителя и в медицинских целях. Название lakawood может относиться к древесине различных растений, таких как Acronychia pedunculata, А. Лаурифолия, и в частности, Dalbergia parviflora найден в Юго-Восточной Азии. Исторически это был один из самых популярных товаров Юго-Восточной Азии в торговле между Китаем и Юго-Восточной Азией из Династия Сун вперед, возможно, раньше.[2][3]

Имена

Лакавуд Dalbergia parviflora продукт Малайский полуостров и архипелаг, а его родное название на малайском языке - Каю Лака (буквально «laka wood»), от которого произошли слова cayolaque и lakawood.[4] В старой яванской литературе слово "лака" также использовалось для обозначения оттенка красного на ткани, а слово манглака означало "обработчик красителя лак для дерева", хотя дерево, из которого был получен краситель, Эмблика лекарственная.[2]

По-китайски lakawood можно назвать Цзянчжэньсян (降 真 香) или Zitengxiang (紫藤 香). Эти два названия относились к разным типам ароматной древесины в ранний период, но к началу 13 века оба названия считались относящимися к одному и тому же продукту.[5] Старший термин Цитенг (紫藤, буквально «пурпурная виноградная лоза», обратите внимание, что это отличается от глициния с таким же названием на китайском языке) было идентифицировано как растение, выращенное в Южном Китае. Acronychia pedunculata и А. Лаурифолия.[5] Аромат и внешний вид сердцевины и корневой древесины Dalbergia parviflora из Юго-Восточной Азии, который, как известно, был завезен в Китай в 10 веке, похож на более раннее китайское благовонное дерево, поэтому оно стало заменой китайскому продукту.[5] Его аромат особенно оценили Даосы, и поэтому получил название Цзянчжэньсян что означает «благовоние, призывающее Совершенных спуститься среди нас».[3] Однако исторические записи использовали два похожих термина: Цзянчжэньсян и Цзянчжэнь, которые могли быть двумя разными продуктами.[2] Лакавуд также когда-то упоминался как Танариус майор в некоторых английских источниках.[6]

Использует

Древесина использовалась как ладан в Китае с раннего периода, и, как говорили, даосы особенно любили его.[7] Его измельчают в порошок и смешивают с другими веществами для изготовления ладана, обычно в виде джосс палочки. Впервые он был упомянут в 304 году нашей эры как консервант в вине и благовонное дерево для вызова духа.[5] Во времена династии Тан его использовали в магических и лечебных целях, сжигали дома, чтобы избавиться от всего «странного и странного», а к детям прикрепляли куски дерева, чтобы отогнать «злые пары».[7][8] Древесина Dalbergia parviflora не имеет запаха до тех пор, пока не сгорит, и лишь небольшое количество используется в палочках из-за сильного аромата.[9] По словам герболога и врача 16 века Ли Шичжэнь, он также использовался "как вяжущий, как средство для очищения язв и для возбуждения грануляции, и как дезодорирующее и дезинфицирующее средство ».[6] Сок Эмблика лекарственная, также называемый лакой, использовался как красный краситель людьми Ява и Малаккский пролив площадь.[5][2] В соответствии с Чжу Фань Чжи красный сок лакавуда также когда-то использовался в качестве ингредиента в продукте, называемом "имитация кровь дракона ".[10]

Эфирные масла, содержащиеся в Dalbergia parviflora находятся неролидол, фарнезол, фурфурол, арил-бензофураны, и неофлавоноиды.[9]

Исторические записи

Ziteng впервые был описан в 304 году нашей эры в книге о растениях, Нанфан Цаому Чжуан (Растения южных регионов), написанная Джи Ханом, как имеющая длинные и тонкие листья, белый цветок и черное семя. Его дрова рубили и использовали как ладан.[2] Танский поэт IX века Цао Тан (曹 唐) написал стихотворение на даосскую тему, относящуюся к лакавуду. Цзянчжэньсян: "Красноватая роса дает мне представление о том, как переворачивается" вино, продлевающее жизнь ", Беловатый дым напоминает мне горение"Цзянчжэньсян"(" аромат, который сбивает Истинных ")".[7][11]

Лакавуд из Юго-Восточной Азии был впервые отмечен в 982 году (ранняя династия Сун) как один из 37 иностранных товаров, которыми можно свободно торговать в Китае. Описание лакавуда и его торговли даны в отчетах времен династии Сун и Юань, Чжу Фань Чжи и Даойи Чжилюэ.[5] Эти тексты указывают на то, что Лакавуд был порождением различных государств в Малайский полуостров, Сингапур, Суматра, Ява, а также Борнео. Даойи Чжилюэ также внесла лакский лес в список крупномасштабных экспортных товаров. вождества в Ма-ли-лу (Майнила ), Сулу (позже Султанат Сулу ) и Min-to-lang (позже Султанат Магинданао ) в наши дни Филиппины.[12] Они предполагают значительную торговлю лакавудом, но он также считался дешевым импортом во времена династии Сун, так что люди Цюаньчжоу богатые они или бедные, могут позволить себе купить фимиам, чтобы возжечь их в конце года в качестве жертвы Небесам.[13] Ламбри на Суматре был отмечен как производитель лакавуд лучшего качества. Однако ценность лакавуда возросла во времена династии Мин. Продукт упоминался в аккаунтах Чжэн Хэ такие путешествия Инъя Шэнлань к Ма Хуан во времена династии Мин, и его ценность считалась достаточно высокой, чтобы ее преподнести императорскому двору в качестве дани различными портами Суматры, а также Сиам.[5]

Рекомендации

  1. ^ Гиллиан Пранс; Марк Несбитт, ред. (2005). Культурная история растений. Рутледж. п. 246. ISBN  9780415927468.
  2. ^ а б c d е Дерек Хенг Тиам Сун (июнь 2001 г.). «Торговля продуктами Lakawood между Южным Китаем и малайским миром с двенадцатого до пятнадцатого веков нашей эры». Журнал исследований Юго-Восточной Азии. 32 (2): 133–149. Дои:10,1017 / с0022463401000066. JSTOR  20072321.
  3. ^ а б Джозеф Нидхэм (27 сентября 1974 г.). Наука и цивилизация в Китае, том 5, выпуск 2. Издательство Кембриджского университета. п. 141. ISBN  978-0521085717.
  4. ^ Хуан Ма; Чэнцзюнь Фэн (2 декабря 1970 г.). Инь-Яй Шэн-Лань: «Общее исследование берегов океана» (1433 г.). Издательство Кембриджского университета. п. 81. ISBN  978-0521010320.
  5. ^ а б c d е ж грамм Виктор Х. Майр; Лиам Келли (30 сентября 2015 г.). Императорский Китай и его южные соседи. Издательство ISEAS. С. 222–228. ISBN  978-9814620536.
  6. ^ а б Шичжэнь Ли; Портер Смит; Джордж Артур Стюарт (27 января 2003 г.). Китайские лекарственные травы: современное издание классического руководства XVI века. Dover Publications Inc. стр. 428. ISBN  978-0486428017.
  7. ^ а б c Эдвард Х. Шафер (21 октября 2016 г.). Золотые персики Самарканда: исследование танской экзотики. Издательство Pickle Partners. ISBN  9781787201125.
  8. ^ Донкин Р.А. (18 декабря 1998 г.). Духи мозга дракона: историческая география камфоры. Брилл. п. 12. ISBN  978-9004109834.
  9. ^ а б Растительные ресурсы Юго-Восточной Азии. №19: Эфирно-масличные растения. Проза. 2008. с. 176. ISBN  9789792624441.
  10. ^ Фридрих Хирт, Уильям Вудвилл Рокхилл. Чау Цзю-куа: его труд о китайской и арабской торговле в двенадцатом и тринадцатом веках, названный Чу-фан-чи. п. 198.
  11. ^ "唐 的 诗". 古诗 文 网. Исходный текст: 红 露 想 倾 延命 酒 , 素 烟 思 爇 降 真 香。
  12. ^ Юнкер, Лаура Ли (1999). Набеги, торговля и пиршества: политическая экономия филиппинских вождеств. Гонолулу: Гавайский университет Press. С. 191–194. ISBN  0-8248-2035-5.
  13. ^ Фридрих Хирт, Уильям Вудвилл Рокхилл. Чау Цзю-куа: его труд о китайской и арабской торговле в двенадцатом и тринадцатом веках, названный Чу-фан-чи. п. 211.