Леннарт Ниджг - Lennaert Nijgh

Леннарт Ниджг
Леннарт Ниджг (1970) .jpg
Леннарт Ниджг (1970)
Родившийся
Леннарт Херман Ниджг

(1945-01-29)29 января 1945 г.
Умер28 ноября 2002 г.(2002-11-28) (57 лет)
Харлем
Национальностьнидерландский язык
Род занятийАвтор текста, обозреватель, писатель
Активные годы1966–2002

Леннарт Херман Ниджг (25 января 1945 г. в г. Харлем - 28 ноября 2002 года в Харлеме) был голландским лириком. Ниджг был наиболее известен как автор текстов Boudewijn de Groot.

биография

Ниджг был единственным ребенком[1] и вырос в Heemstede. Он ходил в лицей Coornhert в Харлеме вместе со своим другом детства Будевейном де Гроотом. Через два года Нидж покинул школу, заявив, что его выгнали.[2] Продолжил образование в Kennemer Lyceum в Overveen. Тем временем он оставался другом Де Гроот. Затем он пошел в Нидерландская киноакадемия, но так и не закончил.[1]

Прорыв Nijgh начался, когда звукозаписывающий лейбл Philips выпустил сингл Een meisje van 16, который был адаптацией Шарль Азнавур с баллада Une enfant (de seize ans), и был спет Boudewijn de Groot.[3] Ниджг тренировал Эрнст ван Альтена, который ранее переводил произведения Жак Брель.[3]

В 1968 году Нидж и Де Гроот временно перестали работать вместе. Однако в 1973 году они снова начали сотрудничать.[3]

Нидж был трижды женат, но никогда не имел детей. Его первый брак был в 1969 году с голландским певцом. Астрид Ниджг (урожденная Де Бакер). Пара развелась в середине семидесятых, но продолжила профессиональную совместную работу.[1] После этого Нидж женился еще два раза.[3][4]

Ниджу принадлежал корабль по имени Де Джонж Джейкоб (Молодой Джейкоб), который он купил у рыбака из Урк в 1969 году. Ниджг был частым гостем Урка при его жизни.[5] Он использовал свой корабль, чтобы плыть в Англию каждый год.[1][5] Его сосед был Март Смец и они всегда приветствовали друг друга фразой «Dag meneer van de sport / kunst» (Привет, господин спорта / искусства).[6]

Родители Ниджга скончались в 2000 году, после чего он написал меланхолию. столбцы какое-то время.[1]

Ниджх умер 28 ноября 2002 г. желудочно-кишечное кровотечение. В то время он находился в больнице из-за камни в почках.[1]

Работа

Тип работы

Ниджг работал со многими более старыми стилями в своей музыке, такими как rederijkersballad, рефрен и акростих.[7] Nijgh выбрал в основном вневременной темы за его песни, такие как проституция, любовь и мир, но также писали о текущих событиях, таких как война во Вьетнаме.[7] Он также использовал таких деятелей культуры, как: Йерун Бош, Vondel, Reve, Моцарт, Фрейд, Юнг, Ганс Христиан Андерсен, Феллини, Франс Хальс и Леонардо да Винчи.[7] Его образование было видно по его использованию Тацит и Библейский темы.[7]

Сотрудничество с Boudewijn de Groot

Нидж и Де Гроот (1973)

Первое сотрудничество Нейджа и Де Гроота произошло в Пленка 8мм то, что сделал Nijgh, в котором Де Гроот исполнила две песни. Эд Лаутенслагер был впечатлен песнями и познакомил Ниджга и Де Гроота с лейблом. Фонограмма.

Де Гроот прославился в шестидесятых годах своим песни протеста, тексты которого были написаны Nijgh. Их первый ударить был "Een meisje van 16". Второй, "Welterusten, менеер де президент '"сделал Де Гроот известным певцом протеста.

Ближе к концу шестидесятых Де Гроот почувствовал, что лирика Ниджга становится все менее подходящей для него. изображение. До своего распада в 1968 году у дуэта было еще несколько больших хитов, таких как "Het Land van Maas en Waal '" (с Б сторона «Завет») и «Приккебин». В 1973 году Нидж и Де Гроот снова начали работать вместе с LP Hoe sterk is de eenzame fietser. Альбом имел огромный успех.

В начале девяностых Нидж и Де Гроот какое-то время жили вместе.[1] Де Гроот женился на второй жене Нейджа в 1995 году.[1] Ниджг также написал песни для сына Де Гроота - Марсель де Гроот.[1]

Сотрудничество с разными художниками

Ниджг не писал тексты исключительно для Де Гроот. Он также написал для нескольких других известных голландских певцов, таких как: Астрид Ниджг (его первая жена), Дженни Арин, Flairck, Ясперина де Йонг, Список Лисбет и Рамзес Шаффи, Элли Ниман, Роб де Нейс и Коби Шрейер. Nijgh также переводил тексты песен зарубежных исполнителей на голландский язык, например шансоны к Шарль Азнавур и Жак Брель.

Мюзиклы

Ниджх написал несколько мюзиклов. В честь 700-летия Амстердам в 1975 году Ниджг написал De engel van Amsterdam, адаптация пьесы Вондела, Гийсбрехт ван Амстел.[8] В 1985 году он написал рок-опера Ик, Ян Кремер, который провалился.[8] Ниджг также переводил мюзиклы, например, американский мюзикл. спасение.[3] Ниджг работал над Энни М.Г. Шмидт производство Встретил человека Эн Муис.[3]

Другие работы

Ниджг писал почти всю свою жизнь, за исключением случаев, когда он страдал от блок писателя. Он начал с написания колонок в газете Coornhert Lyceum.[1] Он также писал колонки в Харлемс Дагблад под псевдонимом Zeepbel.[1] Он написал несколько книг (в том числе роман под названием Tobia). За три года до своей смерти Ниджг написал книгу под названием Встретился открытый понедельник, в котором он описал историю Ван дер Пигге, а аптека в Харлеме, где до сих пор продаются книги.

Награды при жизни

Скульптура в честь Леннарта Ниджга

После смерти

В 2005 году на Oude Groenmarkt в Харлеме была обнаружена скульптура в честь Ниджга.[1] Скульптура, состоящая из букв A и Z, была спроектирована Маринус Боэзем. По словам Боэзема, первая и последняя буква алфавит символизируют материал, который писатели и поэты используют для создания своего искусства.

В ноябре 2007 г. биография Завещание, о жизни Ниджга, написанная Петр Воскуил, был опубликован.

В 2014 Buma создал Приз Леннарта Нейджа за лучшего лирика.

В Леннарт Ниджхпад в Харлеме был назван в его честь.

Письменные показания Ниджга хранятся в Леттеркундиг музей в Гаага.[3] В 2013 году было обнаружено пятнадцать неизвестных текстов. Де Гроот не хотел их использовать, вместо этого сделав их доступными для Фрэнк Бойен и Хан Курениф для театрального представления о жизни Ниджга, в котором Джим де Гроот, Изалин Калистер и Сьорс ван дер Панне выполню.[9]

Музыка

Фильмы

Литература

  • Voor de overlevenden en andere liedjes (1966)
  • Tobia, De ontdekking van het masturbariaat (1971) - 2е друк 1991: ISBN  90-5429-003-Х
  • De dynastie der kleine luyden (1974) – ISBN  906010365-3
  • Tachtig teksten (1975) – ISBN  9789060103661
  • Journaal van Bontekoe (перевод) (1989) - ISBN  90-6455-089-1 (доступно через DBNL )
  • Стад ван Хаут: колонны на Харлемс Дагблад, 1986–1989 (1989) — ISBN  90-71380-58-0
  • Moord en doodslag: twaalf beroemde Nederlandse moordzaken (1990) — ISBN  9789071380945
  • Текст en uitleg: liedteksten 1964–1990 (1991) — ISBN  90-71380-71-8
  • Харлем Bestaat Niet (1996) – ISBN  90-9009197-1
  • Встретил открытый пн. 150 яр Дрогистерий А.Дж. ван дер Пигге (1999) – ISBN  90-9012309-1
  • Ик доу ват ик доу [бук + CD] (2000) - ISBN  90-388-5505-2

Переводы

После смерти

  • Nog even en ik zie de hemel weer (2003) – ISBN  9789038855172
  • Каттен Колонны (2004)
  • Kerstvertellingen (2004)

О Nijgh

  • Маргрит Поп: Lennaert Nijgh verbeeld. Hommage aan een echte Haarlemmer. Харлем 2005 - ISBN  90-9020188-2
  • Петр Воскуил: Завещание. Leven en werk van Lennaert Nijgh. Кац, 2007. (Биография) - ISBN  9789071359057

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п Бик, Матс. "Lennaert Nijgh - Bi (bli) ografie". www.schrijversinfo.nl (на голландском). Получено 3 января, 2018.
  2. ^ Леннарт Ниджг / Иша Мейер, 17 апреля 2013 г., получено 3 января, 2018
  3. ^ а б c d е ж грамм час "Muziekencyclopedie - Lennaert Nijgh". www.muziekencyclopedie.nl (на голландском). Получено 3 января, 2018.
  4. ^ "Сайт Де Леннарт Ниджг". www.lennaertnijgh.nl. Получено 3 января, 2018.
  5. ^ а б "Сайт Де Леннарт Ниджг - Романтик". www.lennaertnijgh.nl. Получено 3 января, 2018.
  6. ^ Toppop 3 Hall of Fame, декабрь 2012 г.
  7. ^ а б c d "De bijbel in de Nederlandse cultuur - Rode Draden". www.bijbelencultuur.nl. Получено 3 января, 2018.
  8. ^ а б "Lennaert Nijgh geniet van hommage". De Volkskrant (на голландском). Получено 3 января, 2018.
  9. ^ "Nieuwe teksten Lennart Nijgh ontdekt". Trouw (на голландском). Получено 3 января, 2018.